Изменить стиль страницы

Он на мгновение умолк - без сомнения, для того, чтобы понаблюдать за моей реакцией. Я не знал, что ответить. Мне совершенно не хотелось шутить с ним, но в то же время я не мог воспринимать его всерьез.

- Любопытно, что привело тебя в Гуаймас? - непринужденно продолжал он. - На туриста ты не похож, да и глубоководная морская рыбалка вряд ли тебя привлекает.

- Я изучаю антропологию, - ответил я, - и пытаюсь сойтись с местными индейцами, чтобы провести полевые исследования.

- А я деловой человек, - откликнулся он. - Мой бизнес заключается в снабжении информацией, в посредничестве. У тебя есть потребность, у меня - товар. Но я беру плату за свои услуги и при этом гарантирую качество. Если ты останешься недоволен, платить не придется.

- Если ваш бизнес заключается в продаже информации, - сказал я, - то я с удовольствием заплачу, какую бы цену вы ни назначили.

- Ага! - воскликнул он. - Тебе явно нужен проводник - кое-кто более образованный, чем обычный здешний индеец яки, кто познакомил бы тебя с окрестностями. Получил дотацию на исследования у правительства Соединенных Штатов или у какой-то крупной организации?

- Да, - солгал я. - Дотацию выделил Эзотерический Фонд Лос-Анджелеса.

Как только я произнес это, в его глазах промелькнул жадный блеск.

- Ага! - снова воскликнул он. - Это крупная организация?

- Довольно большая, - подтвердил я.

- Господи! Что, правда? - переспросил он, будто мои слова были тем объяснением, которое он желал услышать.

- Могу ли я спросить, если, конечно, ты не против, - насколько велика эта дотация? Сколько они тебе дали?

- Несколько тысяч долларов для предварительных полевых изысканий, - опять соврал я, чтобы увидеть, как он отреагирует.

- Ага! Я люблю откровенных людей, - сказал он, смакуя каждое свое слово. - Я думаю, мы с тобой достигнем взаимопонимания. Я предлагаю тебе услуги в качестве проводника и готов послужить тем ключом, что отворит перед тобой множество тайных дверей племени яки. Как ты мог заметить по моему внешнему виду, я обладаю определенным вкусом и средствами.

- О да, у вас явно хороший вкус, - подтвердил я.

- Я имею в виду, - продолжал он, - что за небольшое вознаграждение, которое ты сочтешь вполне разумным, я приведу тебя к нужным людям - к людям, которым ты сможешь задать любые вопросы. За незначительную дополнительную плату я слово в слово переведу для тебя их ответы на испанский или английский. Еще я говорю на французском и немецком, но что-то подсказывает мне, что эти языки тебя не интересуют.

- Вы правы. Вы совершенно правы, - сказал я. - Эти языки меня совершенно не интересуют. Сколько же вы хотите в качестве вознаграждения?

Он вынул из внутреннего кармана обтянутый кожей блокнот, помахал им перед моим носом, нацарапал в нем какие-то беглые пометки, снова махнул им, закрывая, и изящным и быстрым движением сунул в карман. Я был уверен, что он хотел продемонстрировать мне, насколько ловко и споро управляется с вычислениями.

- Так! Мое вознаграждение! Я возьму с тебя пятьдесят долларов в день, не считая транспортных расходов и питания. Это значит, что, когда будешь кушать ты, кушать буду и я. Что скажешь?

В этот момент он подался ко мне и почти шепотом сообщил, что нам следует перейти на английский, потому что он не хочет, чтобы окружающие узнали о характере нашей сделки. После этого он начал говорить со мной на каком-то языке, но это был вовсе не английский. Я совершенно растерялся и не знал, как мне реагировать. От вида человека, несущего какую-то тарабарщину с совершенно естественным выражением лица, я нервно задрожал. Но он вел себя совершенно спокойно, сопровождая слова оживленными жестами и указывая то на одно, то на другое, будто объяснял мне что-то. Мне показалось, что это не был какой-то из перечисленных им языков; возможно, он говорил на языке яки. Когда мимо нашего стола проходили люди, я кивал головой и произносил: «Да, да, конечно». Один раз я сказал: «Вы не могли бы повторить еще раз?» - это прозвучало так смешно, что я расхохотался до рези в животе. Он тоже от души рассмеялся, словно я рассказал невероятную шутку.

Должно быть, он заметил, что я совершенно сбит с толку, так как, прежде чем я успел сказать ему, что ничего не понимаю, он вновь перешел на испанский.

- Не хотелось бы утомлять тебя своими глупыми наблюдениями, - сказал он, - но, если я стану твоим проводником, - а мне кажется, я им стану, - нам придется проводить за разговорами долгие часы. Только что я проверял тебя, пытаясь определить, хороший ли ты собеседник. Раз мне суждено продолжительное время быть рядом с тобой, пока ты ведешь машину, я хочу убедиться, что ты умеешь слушать и поддерживать беседу. Рад сообщить, что ты искусен и в том, и в другом.

Он поднялся, пожал мне руку и ушел. Словно по сигналу, к столику подошел владелец ресторана; он улыбался и покачивал головой из стороны в сторону, как медвежонок.

- Он замечательный парень, правда? - поинтересовался мистер Рейес.

Мне не хотелось добавлять что бы то ни было к этому заявлению, так что мистер Рейес по собственной воле поведал мне, что в данный момент Хорхе Кампос выступает в роли посредника в одной чрезвычайно деликатной и выгодной сделке. Он добавил, что некие горнодобывающие компании Соединенных Штатов заинтересованы в разработке залежей железа и меди в землях индейцев яки и на этом Хорхе Кампос собирается заработать около пяти миллионов долларов. Теперь я наверняка знал, что Хорхе Кампос - мошенник: в земле, которой владели индейцы яки, не было ни железа, ни меди. Будь там полезные ископаемые, частные предприятия давным-давно вытеснили бы индейцев с этой земли и поселили бы где-то в другом месте.

- Он действительно замечательный, - сказал я. - Самый удивительный человек из всех, кого я встречал. Как я могу снова найти его?

- Не беспокойтесь об этом, - заверил меня мистер Рейес. - Хорхе уже расспросил меня о вас. Он наблюдал за вами с того самого момента, когда вы здесь появились. Думаю, сегодня вечером или завтра он сам постучит в вашу дверь.

Мистер Рейес был прав. Пару часов спустя, когда я прилег вздремнуть после обеда, меня разбудили. Я собирался покинуть Гуаймас ранним вечером и за ночь добраться до Калифорнии. Разбудил меня Хорхе Кампос. Я объяснил ему, что уезжаю, но вернусь сюда примерно через месяц.

- Ага! Но ты должен остаться, ведь я согласился стать твоим проводником, - сказал он.

- Мне очень жаль, но с этим придется подождать. Сейчас у меня очень мало времени, - ответил я.

Я знал, что Хорхе Кампос - плут, и все же решил рассказать ему, что у меня уже есть источник информации, пожелавший поработать на меня, и что я познакомился с ним в Аризоне. Я описал ему старика и сказал, что его зовут Хуан Матус, а другие люди говорили о нем как о шамане. Хорхе Кампос широко улыбнулся в ответ. Я спросил, знаком ли он с этим стариком.

- О да, я его знаю, - весело подтвердил он. - Можно даже сказать, что мы хорошие приятели. - Не дожидаясь приглашения, Хорхе Кампос вошел в комнату и присел за столик возле балкона.

- Он живет где-то рядом? - спросил я.

- Конечно, - уверенно сказал Хорхе.

- Вы можете проводить меня к нему?

- Почему бы и нет, - ответил он. - Мне понадобится пара дней, чтобы навести кое-какие справки - просто убедиться, что сейчас он здесь. Потом мы сможем навестить его.

Я понимал, что он лжет, и все же мне хотелось в это поверить. Я даже подумал, что мое первоначальное недоверие было совершенно необоснованным: в этот миг он, казалось, был вполне искренним.

- Однако, - продолжал он, - я запрошу с тебя плату за то, что приведу к этому человеку. Мой гонорар составит двести долларов.

Эта сумма превышала все, что было в моем распоряжении. Я вежливо отказался и заявил, что у меня нет таких денег.

- Мне не хотелось бы выглядеть торгашом, - сказал он, расплываясь в обаятельной улыбке, - но скажи тогда, сколько ты можешь себе позволить? Учти, что мне придется потратиться на взятки. Индейцы яки очень замкнуты, но определенные способы всегда существуют. Любые двери открываются одним золотым ключиком - деньгами.