— Надеюсь. — Он помолчал. — Не думаю теперь, что мы скоро приступим к следующему проекту.
— А куда вы хотите поехать? — спросила Лейси, ставя какао на стол и усаживаясь напротив Макса.
— Я еще не решил. — Он поднес какао к губам и отпил глоток.
— Хорошо иметь возможность поехать туда, куда сам захочешь.
Колючий взгляд Макса буквально пригвоздил ее к стулу.
— Ты, мне кажется, не из тех, кому нужна восторженная публика и кто легко теряется. — Он вновь вернулся к предыдущей теме.
Лейси допила какао и встала из-за стола. Встреча с Джорджем не спасла положение.
— Поскольку у тебя свое мнение обо мне, нет смысла продолжать разговор.
Лейси ополаскивала в раковине чашку и вздрогнула, ощутив, что Макс подошел и встал рядом. Он уперся руками в угол так, что она оказалась в ловушке. Ее сердце бешено стучало, готовое выскочить из груди.
— А почему ты не попытаешься его изменить? — пробормотал он ей в самое ухо, и жар его дыхания опалил ее.
— Потому что это бесполезно. — Ее голос дрогнул.
— Это не ответ. Повернись, Лейси.
Она покачала головой.
— Сказать, почему ты не можешь? — с непонятным намеком спросил он.
Лейси больше не могла выносить это и повернулась, ее глаза умоляли Макса быть к ней добрым. Это было ошибкой. Прежде чем она успела вздохнуть, его губы приникли к ее губам с такой страстной силой и он так крепко сжал ее в своих объятиях, словно безумно изголодался по ней.
Его действия застали ее врасплох, и она не смогла скрыть вспыхнувшую в ней ответную страсть. Ее губы раскрылись навстречу ему.
Он застонал, когда она нежно обхватила руками его шею. Постепенно их поцелуи стали более напряженными и горячими. Лейси почувствовала, что его сильное тело создано для ее беззащитной хрупкости, и с ужасом поняла, что вступила на путь, откуда нет возврата.
— Ты пахнешь какао, — наконец прошептал он, неохотно отрываясь от ее губ, но продолжая держать ее за плечи, осторожно лаская их.
У Лейси, к своему стыду, вырвался стон сожаления, и она, смутившись, отвела глаза.
— Целовать тебя так восхитительно, что это наверняка приводит в отчаяние многих мужчин. Не удивительно, что они болтаются здесь днем и ночью. Я согласен, что был не прав насчет Джорджа, но ты, кажется, готова принимать столько мужчин, сколько можно одновременно удержать. — Его голос стал резче. — И я не хочу быть частью коллекции, как бы сильно ни было искушение. — Он схватил ее за подбородок и поднял его так, что ей пришлось посмотреть на него. — И поверьте мне, леди, я в сильнейшем искушении.
И не успела она и слова произнести, как он вышел в заднюю дверь. Несколько минут Лейси стояла, держась за стойку, чтобы не упасть.
Ей хотелось крикнуть ему, что нет никакой коллекции. Его подозрения бесконечно далеки от истины. Валери и Лорейн потеряли надежду, что у нее после печальной истории с Перри будет когда-нибудь хоть что-то еще.
Как объяснить Максу Джарвису, что в нем для нее сосредоточен целый мир! И потом, почему он кинулся целовать ее, если считает, что у нее дикий и недостойный уважения стиль жизни?
В полном смятении Лейси включила телевизор в надежде отвлечься от неожиданного взрыва страсти. Но она никак не могла забыть вкус его поцелуя и нежную ласку рук. Никогда, ни разу жадные прикосновения Перри не вызывали в ней такого огня. Всего один сводящий с ума поцелуй Макса заставил ее потерять контроль над собой до такой степени, что ей захотелось, чтобы он длился вечно.
Волна ее замешательства перелилась через край, когда Лейси вспомнила невероятную силу своих ответных ощущений. Это было по меньшей мере неприличным и могло подтвердить его мнение о ней как о распутной женщине.
Неужели он и вправду уверен, что она развлекается со всеми знакомыми мужчинами? Откуда у него такие мысли?
Решив, что телевизор ей не поможет, Лейси его выключила и стала готовить постель, перебирая в мозгу, сколько раз Макс видел ее с мужчинами, о которых упоминал. Это же все неправда!
В десятый раз взбивая подушки, она желала себе забыть его и уснуть. Но тоска не проходила, она не могла заснуть, и время, казалось, застыло.
Отчаявшись, она решила позвонить Валери в Токио. Они всегда обсуждали друг с другом сложные проблемы. И именно сейчас проблема Макса Джарвиса встала перед ней, заслоняя горизонт.
Через сорок пять минут Лейси повесила трубку, раздумывая над советом сестры. По словам Валери, Лейси необходимо найти способ заставить его открыться ей и объяснить, почему он упорно представляет ее в столь неприглядном виде. Иначе нельзя надеяться когда-либо разобраться в том, что может стать самой главной частью ее жизни!
Следующие несколько дней Лейси обдумывала разные способы, как подступиться к Максу, но ни один не казался ей правильным. Она ходила на работу в полной уверенности, что Макс прилагает все усилия, чтобы не попасться ей на глаза.
Вторник, когда Лорейн пришла за Джорджем, окончательно расстроил ее. Радость Джорджа при виде своей воспитательницы довела Лейси до слез. Лорейн провела большую часть вечера, рассказывая о своих планах по созданию реабилитационного центра. Ее проект для осуществления нуждался в реальной помощи — получении пожертвований от частных лиц и в широкой рекламе.
Для начала Лорейн получила специальное помещение от университета. Теперь можно приглашать важных официальных чиновников ознакомиться с программой обучения обезьян по материалам, присланным из Флориды. Они также смогут наблюдать за Джорджем, работающим с парализованными. Когда Лорейн пригласила Лейси помочь провести наиболее ответственные встречи, Лейси сразу же подумала про Макса и заверила Лорейн в своей поддержке.
Было уже совсем поздно, но расстаться с Джорджем оказалось не так легко, как предполагала Лейси. Теперь она поняла, как живется бедным матерям, вынужденным отсылать единственных детей в колледж.
Последние несколько недель Джордж был ее постоянным товарищем. После его отъезда в доме царил абсолютный покой. К концу недели Лейси начала тяготиться своей вновь обретенной свободой.
Незачем теперь было торопиться, и она работала допоздна, а возвращаясь домой, падала в постель совсем изнуренной. Но, как бы старательно она ни погружалась в расчеты, воспоминания о поцелуе Макса преследовали ее.
Наконец пришел день ее участия в радиопрограмме Макса. Лейси находилась на грани нервного срыва. Она не могла есть, не могла сосредоточиться на работе.
Еще в начале недели она на всякий случай купила новый темно-розовый замшевый костюм с шелковой блузкой того же оттенка. Женственная, с тонким ощущением вкуса, Лейси хотела выглядеть для Макса как можно лучше. Когда она входила в приемную радиостанции, возбуждение от предвкушения встречи с Максом достигло апогея.
Если все пойдет по задуманному ею, Макс примет приглашение поужинать у нее после передачи. Она надеялась, что сможет заставить его объяснить, почему он думает о ней так плохо.
Однако вместо Макса ее встретил Роб. Она надеялась, что ей удалось скрыть свое разочарование. Роб долго изливал Лейси свои восторги по поводу ее появления, а затем представил ее Райдеру, якобы доктору психологии.
— Здравствуйте, Лорейн! — Бывший проповедник, далеко за сорок, одарил Лейси приветливой улыбкой и задержал ее руку в своей дольше, чем позволяют приличия, заставив ее съежиться. — Я и мечтать не мог, что такая интересная женщина, как вы, будет моим оппонентом.
— Не обольщайтесь на ее счет. — Внезапно появился Макс. — Она ведь опасный противник, это вам предстоит обнаружить.
Макс, очевидно наблюдавший эту маленькую сценку из коридора, бросил на нее неодобрительный взгляд. Он, казалось, подтверждал свое мнение, будто ее жизнь определяется вереницей мужчин, что решительно испортило ей настроение. Что-то подсказывало Лейси, что ужин при свечах, о котором она мечтала, сегодня не состоится и неизвестно, состоится ли когда-нибудь.
За секунду до появления Макса Лейси хотела вырваться из рук противного доктора и устроить скандал. Но она заставила себя не делать этого, через несколько минут им вместе выходить в эфир. Как Макс мог не видеть, что этот мужчина ей отвратителен! По какой-то странной причине он вел себя так, словно хотел найти любой повод, чтобы с ней не сближаться.