Отец Кристины-Альберты

Страниц: 81
Символов: 551982
В избранное добавлена 7 раз
Прочитали: 2
Хотят прочитать: 9
ID: 156156
Язык книги: Русский
Оригинальный язык книги: Английский
Год печати: 2012
Издательство: АСТ : Астрель : ВКТ
Город печати: Москва ; Владимир
Создана 27 февраля 2013 11:39
Опубликована 27 февраля 2013 11:41
Нет доступа к чтению
Нет доступа к скачиванию

Оценка

8.00 / 10

2 0 2
Ваша оценка книги:
Ваш статус прочтения

Неизвестный, непривычный Уэллс.

Не фантаст, не мистик, не фантазер — злой и остроумный сатирик, изощренно иронизирующий над штампами классической «семейной саги».

История эмансипированной Кристины-Альберты и ее отца, помешавшегося на оккультизме и всерьез уверовавшего в то, что он является реинкарнацией древнешумерского властителя, призванного вернуть в наш мир счастье и справедливость.

Роман публикуется на русском языке впервые — в великолепном переводе классика отечественной переводческой школы Ирины Гуровой.

Jaguar72
18 июня 2023 22:00
Оценка: 7
МКЧ
 
Я не получил от книги того, что ожидал. Не могу сказать, что от слова совсем, но книга оказалась слабой. Это точно не сага, как обещала аннотация. Грустная история отца и дочери. За очень короткий промежуток времени. В самом начале читать было интересно, иногда даже смешно:
И воздыхания с Крис Хоссет походили на воздыхания с Мийтой не больше, чем зарево домны походит на лунный свет.
Воздыхания эти представляли собой безыскусное неуклюжее лапанье, весьма модное в те исчезнувшие дни — лапанье, удерживаемое в рамках приличия (если в том возникала необходимость) возгласами «будет!» и «будет же, говорю вам!» из уст барышни. Они обнимались, они целовались, они склоняли друг к другу свои глупенькие юные головы и так коротали долгое время ожидания, пока любовь не брала свое. Летние английские курорты кишмя кишели молодежью, предававшейся этим жалким, глупеньким, смешным предвкушениям любви. Мистер Примби, как стало незамедлительно ясно, был прирожденным воздыхателем.
Потом, когда отец возомнил себя властителем, стало скучновато. История Кристины-Альберты продолжала читаться с интересом. Точнее, мне за ней было следить интересней. Отец побывал в сумасшедшем доме, что неудивительно для его "диагноза". Откуда он был благополучно спасен добрым поклонником его ученияWell
В конце автор изложил свои взгляды на религию, феминизм и пр., но этого для меня оказалось недостаточно для высокой оценки. Да, можно было и поспорить с некоторыми его взглядами, но чтобы добраться до них, пришлось читать довольно унылую историю. Это же не детектив, когда в концовке все объясняется. Отдельно спасибо переводчику. Некоторые моменты переводились прямо-таки эффектно:
- А он точно в себе?
- Всебее не бывает!
Ridiculously
Фантастика у автора явно получалась лучше.
Хоттабыч
18 июня 2023 23:21
Оценка: 9
МКЧ.
  Книге сто лет с хвостиком. Проверка временем обеспечена.
  Если же вы желаете проникнуться истинным английским юмором  и мастерскими аллюзиями , вам сюда. В общем , мне книга  попала в настроение.
  Перво-наперво стиль. Конечно современному человеку  будет довольно непривычно читать произведение в таком ритме. Неторопливый, я бы даже сказал , чопорный, местами вязкий. Но так писали и так читали век назад.
  Форма. Индийское кино знаете? Очень похоже. Это конечно аналогия, но другого я не подобрал. Ибо Уэллс конечно же первичен, а Болливуд вторичен.
  Английский юмор. Ежели вы думаете, что будете  заливаться смехом через страницу, то сразу предупреждаю - здесь мимо. Но подкожные подколочки раскиданы весьма густо. По нынешним временам  можно назвать стёбом, но он такой , не проявленный что ли. Да, огрубел  современник.  Может оказаться и не восприимчив к такому проявлению веселого. Чего уж тут.
  Аллюзии. Автор  намедни  побывал в  Советской России. Видел много. Общался много. Сравнил. Описал. Как понял, так и описал. Именно поэтому в книге  много обсуждений коммунизма , колониализма, либерализма,  феминизма и чисто английского снобизма.
P.S. Не знаю,  умышленно или нет, но  как-то так получилось , что  все герои книги  сущие бездельники. Так вышло, сэр!!!