Изменить стиль страницы

Она дошла до пальмовой рощи на краю деревни. За скалистыми холмами, окружавшими Эль-Амару, начиналась пустыня. Жанна присела на камень и взялась за свой миндаль, с удовольствием разгрызая орешки белоснежными зубами.

Ей и в голову не приходило, что она смотрится сейчас как картинка: соломенная шляпа сдвинута на затылок, локоны растрепались, листья пальм бросают тень на ее маленькую розовую фигурку.

Она думала лишь о странной красоте этого места и его величии. Дикие олеандры украсили скалы алыми лепестками, пустыня казалась огромной золотой маской. Люди в Эль-Амаре схожи со своей пустыней — простые, но умеющие за себя постоять, сильные и в то же время спокойные, верящие в судьбу и предначертанность.

Погруженная в свои мысли, она вздрогнула, когда ей на плечо осторожно легла чья-то рука. Быстро обернувшись, девушка встретила взгляд бархатных темных глаз Ахмеда — кузена дона Рауля. На нем был легкий, отлично сшитый европейский костюм, на голове красовалась феска. Он улыбнулся. На фоне оливковой кожи сверкали белоснежные зубы, над верхней губой чернели тонкие усики.

— Какое удовольствие, Жанна, в кои-то веки застать тебя одну. Я сразу же узнал тебя, сказав себе, что только невеста Рауля может выглядеть столь хорошенькой и печальной одновременно.

— Привет, Ахмед. — Она с улыбкой протянула ему пакетик. — Хочешь?

— С твоего позволения, я лучше выкурю сигаретку. — Жанна физически почувствовала исходящую от него жизненную силу, когда, усевшись рядом, он достал из нагрудного кармана черный портсигар.

Черты его лица были тоньше, а руки изящнее, чем у Рауля. Жанна успела познакомиться с его семьей. Мать Ахмеда была очаровательной женщиной, обожающей сплетни, а сестра Лейла недавно родила ребенка. Они тоже обитали в «Доме гранатовых деревьев» в отдельных апартаментах. По-видимому, жить всем вместе было в духе арабско-испанских традиций.

Жанне, у которой никогда не было родных, это нравилось. Весело жить среди людей, которые спорят и смеются, проводят вместе вечера. Оправившись от удивления, когда она приехала вместо Джойосы, эти люди приняли ее в свою семью. Ахмеда, казалось, больше других интриговала ее английская внешность и застенчивость, особенно заметная по сравнению с дерзким поведением Рауля.

— Что ты делала все утро? — полюбопытствовал он. — Гуляла, делала покупки?

— Мне очень понравилось на рынке, я купила там вот этот чайник для своего будущего магазина. Когда я… — Она запнулась, потому что Ахмед, прищурившись, внимательно посмотрел на нее.

— Ты хочешь открыть чайный магазин, Жанна?

— Да, это у нас с Раулем такая шутка.

— Ты на самом деле не хочешь выйти за него? — Ахмед подался вперед, пытаясь поймать ее взгляд. — Ты всегда называешь его доном Раулем, словно боишься обратиться по имени. Тебе неприятен мой кузен?

— Почему ты так думаешь?

— Оставаясь с ним наедине, ты всегда немного нервничаешь. Ну ладно, оставим эту тему. Сегодня ты одна, и я буду счастлив показать тебе окрестности Эль-Амары.

— Думаешь, с тобой мне легче, господин Ахмед?

Тепло улыбнувшись, он стал еще привлекательнее.

— Я бы не хотел отпугнуть тебя. Это был такой замечательный сюрприз, когда Рауль привез тебя к нам вместо той маленькой кривляки. Я помню, однажды она специально испугала своего пони, и Рауль вынужден был спасать ее на глазах толпы. Она еще в детстве решила женить его на себе.

— А Рауль сказал мне, что Джойоса убежала от него…

— Рауль поступил как джентльмен, уверяя, что это она его бросила. На деле все было наоборот. Джойоса хотела заставить его ревновать и потому флиртовала с каким-то юнцом. Я слишком хорошо знаю Рауля, он мой кузен. Он никогда бы не женился на нелюбимой женщине. Но он очень любит нашу бабушку и потому сделал вид, будто считается с ее пожеланиями. Принцесса обычно очень проницательна, но тут вот поддалась чарам этой блондиночки. — Бархатные глаза Ахмеда улыбнулись Жанне. — Теперь, узнав тебя, я понимаю, как коварны голубые глаза. Они сведут с ума кого угодно!

— Ты считаешь, что можешь заигрывать с девушкой дона Рауля? — лукаво спросила Жанна. — Он ревнив!

Ахмед засмеялся:

— Ты не побежишь жаловаться моему кузену, потому что уважаешь чувства других людей.

— И ты вообразил, будто можешь… флиртовать со мной?

— Я всего лишь стараюсь стать тебе другом, Жанна. Я прекрасно вижу, что Рауль пугает тебя. Я наблюдал за тобой, когда мы собирались все вместе. Ты старалась держаться от него подальше, сжималась от его прикосновений. Или я ошибаюсь?

— Я… я просто теряюсь в непривычной обстановке, — возразила Жанна. — Ты не имеешь права делать подобные выводы. Разве я решилась бы пересечь пустыню с мужчиной, в котором не уверена? Вряд ли.

— Англичанки всегда так ловко скрывают свою симпатию?

— А разве девушки твоей страны не застенчивы? Разве они нежны с женихами? Я слышала, многие из них впервые видят будущего мужа на свадьбе.

— Этот обычай отмирает. Теперь мы сами определяем свою судьбу.

— Ты придерживаешься современных взглядов, шейх Ахмед?

— Да. И в большей степени, чем Рауль.

— Ты хочешь сказать, что он исповедует свой кодекс чести, и если уж отдаст кому-то свое сердце, то не согласится ни на что другое?

— Да. Он верит в вечную любовь. Это в нем говорит испанская кровь.

— Ты романтик, Ахмед. По-твоему, он верит в одну любовь, один союз, одну женщину?

— Звучит как-то безнадежно, поэтому я понимаю твои опасения, Жанна. Такой требовательный жених спугнет кого угодно.

Впереди расстилалась пустыня. «Не мне, — с горечью думала Жанна, — отдано сердце дона Рауля, его любовь». Она чувствовала в нем страстный напор, желание отдавать и получать. Донна Рэчел — счастливейшая из женщин. Жанна все бы отдала, чтобы стать центром жизни Рауля. Но теперь она знает, что этого никогда не произойдет.

— Возможно, — ровно сказала она. — Боюсь, я совсем не его идеал. Не говори ничего принцессе, ей не нужно знать этого, пока мы с Раулем не решим, что делать.

— Буду нем как рыба. — Ахмед, взяв руку Жанны, рассматривал изумруд. — Тебе нужно носить сапфир, а не этот огромный и слишком тяжелый для твоих маленьких пальчиков камень. Синий сапфир в жемчуге. Он подойдет к своим глазам и светлой коже.

— Пожалуйста. — Она отняла у него руку. — Мне хочется вернуться, я проголодалась. Воздух пустыни возбуждает аппетит.

— Хочешь попробовать настоящую арабскую еду? — Ахмед встал и помог ей подняться.

Жанна едва доставала ему до плеча. «Как же он привлекателен, красив, полон сил и жизни», — подумала она.

— И куда же ты меня поведешь, чтобы накормить настоящей арабской едой? — с улыбкой спросила она.

— В кафе «Мореск». Кебаб там нежен, как твое сердце, а перепел сладок, как твоя улыбка.

— Бедный перепел! Его ловят в сети, чтобы доставить удовольствие жестоким людям.

— Ты чудо, Жанна! — Он со смехом помог ей спуститься по скалистой дороге, ведущей в центр Эль-Амары. — Никто, кроме тебя, не пожалел бы птиц, которые все равно рано или поздно станут жертвами ястребов.

— Но это совсем другое. Это естественный отбор, — возмутилась она. — Там они могут спастись.

— Ты предпочитаешь, чтобы тебя сбили в полете, а не запутали в силках? — Ахмед как-то странно посмотрел на нее. — Ты что, хочешь убежать от Рауля?

— Можно подумать, я посмею это сделать…

— Я хочу тебе помочь. Мне не нравится, что ты его боишься. Страшишься брака, как перепелка силков.

— Мы оба признали, что Рауль хочет жениться по любви.

— Хочешь сказать, что он не любит тебя?

— У тебя острый глаз, Ахмед.

— Я, наверно, больше смотрел на тебя и не сомневался, что кузен влюблен без памяти. Иначе зачем бы он привез тебя в Эль-Амару?

— Чтобы принцесса не разозлилась из-за Джойосы. Он боялся, что принцесса накажет семью Джойосы. Я… я догадалась, что она страшна в гневе.

— Что есть, то есть. Принцесса здесь главная, а мы всегда безоговорочно подчинялись ее приказам. Да, она действительно может прийти в ярость, а это плохо скажется на ее сердце. Несколько месяцев назад у нее был сердечный приступ, и она какое-то время провела в постели. Оправившись, бабушка стала настаивать, чтобы Рауль женился. И он, опасаясь, что приступ повторится, уехал во Францию, пообещав вернуться с Джойосой, если девушка этого захочет. Я-то уже знал, что когда он ездил прошлый раз на Лазурный берег по финансовым делам донны Рэчел Корлезы, — может, он упоминал о ней, — то объяснился с Джойосой: дал понять, что не испытывает к ней никаких чувств. Рауль может быть до боли откровенным, если захочет. Джойоса пережила бы это, но он любит принцессу и не хочет ее расстраивать. Рауль много отдаст, чтобы бабушка была спокойна и довольна, но сомневаюсь, что он бы женился на ее молодой протеже, хорошенькой, но пустоголовой девице. Ты — во многом прямая противоположность ей.