Изменить стиль страницы

Фред внимательно посмотрел на несолидного бизнесмена в тапочках на босу ногу, с облупившимся на южном солнце носом.

— Итак, я жду вас в полночь на своей яхте, — откланялся он.

Никита помрачнел. Приглашение явно адресовалось одной Лизе.

Бросив взгляд на опечалившегося Ника, Лиза неожиданно поменяла решение.

— Знаете, Фред, ваше приглашение на яхту, я, пожалуй, не приму. Зато у меня появилась очень интересная идея!

20

— Добрый вечер, дорогие телезрители! — скороговоркой начал свою программу самый популярный телеведущий Америки Фред Диксон. — Сегодня нас смотрят не только в Америке, но и в Англии, Германии, России, Японии, впрочем, я не буду вам перечислять все страны. Кто сейчас видит нас, кто хочет выиграть миллион, не отходите от экрана, присоединяйтесь к нам!

Итак, начали. Я представлю вам самую очаровательную, неповторимую, самую сексуальную и деловую бизнесвумен планеты. Ее имя, а впрочем… кто первый позвонит и правильно отгадает, кто она, получит полмиллиона долларов. Вы спросите, почему лишь половину?

Потому что остальное я проиграл, пытаясь ответить на этот вопрос. И эта половинка миллиона достается нашей гостье за то, что она согласилась раскрыть свою тайну. Звоните прямо сейчас!

Черноволосая красавица Лиза призывно улыбалась с экрана.

— Хотел бы предложить вам несколько подсказок. Первая — возможно, она не американка. Вторая — не многие женщины могли бы отказаться от карьеры кинозвезды, популярной шоувумен или просто любимой. Она захотела и сделала себе карьеру, которая по плечу не каждому мужчине. Но! Она нашла способ, занимаясь бизнесом, совместить в себе все то, что я перечислил. Итак, кто же эта очаровательная леди? Знакома ли она вам?

Через несколько минут после рекламы мы продолжим нашу программу о выдающихся женщинах планеты двадцать первого века. Спонсоры нашей передачи российский алмазный фонд Дальнегорского края и компания «Де Бирс».

Надоевшие памперсы и жвачки уступили место изящным бриллиантовым ожерельям, колье, подвескам, которые, переливаясь, засветились на экране, придавая передаче Фреда солидный статус. Лебединые шеи манекенщиц, проплывающих перед зрителями, украшали роскошные изделия.

— Сосредоточьтесь, — предупредил Фред из вновь включенной студии, — ключ к отгадке тайны зависит от вашего внимания. Предупреждаю, можно сделать всего один звонок. Наш корреспондент на месте свяжется с участником, и через спутник вы увидите говорящего. Посмотрите, как напряжены мои помощницы, как разрывается телефон! — Фред показал на девушек в наушниках, сидящих в кабинках студии.

Лиза еще раз улыбнулась. Темный деловой костюм, соответствующий имиджу бизнесвумен, не отвлекал внимания зрителей. Оператор крупным планом выхватил фрагмент нежно-кремовой блузки, освежающей темный фон дорогого крепа на узких лацканах пиджака, интимно пробрался к узенькой браслетке с небольшим ключиком на запястье. И вновь вернулся к тонко выточенному скульптурному лицу девушки.

— Если вы недалеко, можете приехать прямо в студию, и, если ваш ответ будет точен, я представлю счастливчика телезрителям, — вновь обратился телеведущий к своим поклонникам. — Когда я получу правильный ответ, мы поговорим с вами о карьере красивых женщин. Женщин двадцать первого века! А теперь вновь наша соблазнительная реклама.

Блеск роскошных бриллиантов магической силой притягивал к экрану.

— Внимание! — На экране снова был Фред. — Мы получили более тысячи звонков. Игра закончена. Объявляю победителей! Вы не ослышались. — Фред засиял своей шикарной голливудской улыбкой. — Победителей оказалось двое. Это, по невероятному стечению обстоятельств, два полицейских, — он выдержал паузу, — и представьте себе, они из разных стран. Да-да! Видите, деньги налогоплательщиков не тратятся зря. Героиню нашей передачи о-по-зна-ли!

И я рад представить вам, — Фред эффектно помолчал и, набрав в легкие побольше воздуха, провозгласил: — Лизету Орлову, россиянку, бизнесвумен, завоевавшую сердца обитателей Лас-Вегаса, где она возвела сооружение века — потрясающий отель «Северное сияние». Все это рассказал нам полицейский из России, с которым сейчас через канал спутниковой связи мы соединимся.

— Хелло, добрый вечер, господин Вьи-хрев! Как поживаете?

Разодетый в пух и перья Василич появился на экране собственной персоной. Лиза отпала. Кого, кого, а уж Василича она увидеть никак не ожидала.

— Откуда вы знаете эту красивую женщину? Может быть, она помогала вам преследовать бандитов или принимала участие в раскрытии государственных преступлений. Помните, как очаровательные партнерши героя наших фильмов Джеймса Бонда? Нет? Отвечайте же поскорей.

— Эта красавица скоро станет моей племянницей, — не смущаясь камеры, спокойно, с расстановкой заявил Василич.

— О, я вас поздравляю. Счастливое приобретение!

— Я женюсь на родной сестре ее матери, — педантично уточнил Василич.

— То есть вы женитесь на тетушке этой великолепной леди? — Правильно я вас понял?

— Совершенно верно, — подтвердил милиционер.

— Что вы можете о ней рассказать?

— Она молодец! Работяга. Слышал, что построила красивую гостиницу там, где у вас самый крутой игорный бизнес. Чтобы осуществить свою мечту, здесь, в России, ей пришлось бороться не на жизнь…

— Вам не приходилось самому бывать в Лас-Вегасе?

— Нет, что вы, господин хороший, мне это не по карману.

— Вы слышали, что сказал российский полицейский? Сегодня он стал богатым человеком. И наверняка, получив выигрыш, сможет посетить сказочный отель своей племянницы.

— Хотите ей что-нибудь передать? — обратился Фред к Василичу.

— Вот уже два месяца ее мама и тетя не виделись с ней. Мы переживаем. Все-таки это место, — Василич замешкался, но чей-то женский голос шепотом подсказал: «Лас-Вегас», — да, Лас-Вегас, опасное место для женщин. У вас там как, полицейские с порядком справляются?

Фред звонко рассмеялся и пообещал Василичу, что передаст его опасения за судьбу Лизы мэру города Лас-Вегаса и лично шерифу штата Невада. Они знакомы с ней и будут рады возможности взять охрану такой красавицы лично на себя.

— Если о ней позаботятся такие высокие люди, мы будем спокойны за ее судьбу, спасибо вам, — поблагодарил Василич Фреда. — И еще, — вдруг вспомнил он, — ей передают привет и благодарность сотрудники больницы из подмосковного городка Субботино. На ее деньги там куплено новое оборудование и сделан капитальный ремонт.

— О! — обрадованно воскликнул Фред. — Это еще один штрих к ее портрету. Наша героиня занимается благотворительной деятельностью. Она сделала пожертвование больнице, расположенной в предместьях столицы России. До свидания, господин Вьихрев. Надеюсь увидеть вас в Америке!

— Следующий звонок мы получили из штата Техас, — отключившись от России, сообщил зрителям ведущий. — Хелло, Джон! Ваше имя Джон? Вы полицейский?

— Привет, Фред! — словно со старым знакомым поздоровался здоровенный громила. На нем красовалась круглая полицейская шляпа с широкими полями, брюки были заправлены в короткие сапоги с загнутыми носами.

— Я узнал эту девчушку. Меня не обманет ее деловой костюм. Знаешь, Фред, я всегда смотрю твои передачи, а сейчас удивляюсь вот чему: ты часто беседуешь с такими знаменитыми людьми. Я, конечно, не хочу обижать эту красотку, но она всего лишь девчонка из рекламы завлекательной передачки «Ключи от Лас-Вегаса». Верно ведь? Я никогда не ошибаюсь. Мне еще в полицейской школе сказали, что у меня отличная память на лица. Эта красотка, чтобы запутать следы, сейчас нацепила парик с черными волосами. На самом деле она такая белокурая милашка. Моя жена Ненси от нее в восторге. Прилипает к экрану, как только та начинает рассказывать про всякие тряпки, побрякушки. Где да почем они продаются. Когда мы были с Ненси в отпуске в Лас-Вегасе, представляешь, Фред, Ненси меня выставила на кругленькую сумму. А все из-за нее, вашей красавицы! Видите ли, Ненси понравилось, как на этой блондиночке смотрится кружевное платье. Такое же захотела. Да и я пару раз по телеку с ее помощью тоже на что-то там поставил. Продулся, конечно. Потом, уже в самый последний день, Ненси такое же, как у нее, покрывало для нашей спальни приобрела. Уж очень она уговаривала, ваша красотка: мол, под ним и спится хорошо, и любовью заниматься — просто класс! И не убеждайте меня, что она русская. Она так шпарила по-английски и песни пела не хуже местной певички из соседнего бара. А та всю жизнь в нашем городке прожила. Даже за пределы штата никогда не выезжала. А вы — русская, русская…