Изменить стиль страницы

В конфликт был вынужден вмешаться китайский император Хуаньди. Он сместил наместника Дуньхуана и отменил карательную экспедицию против Хотана. По мере ослабления ханьской династии Хотан проявлял все большую самостоятельность, но затем, как считает ряд авторитетных специалистов, ненадолго вошел в состав Кушанского царства, которое в период своего расцвета (конец I–III вв. н. э.) занимало значительную часть территории Средней Азии, Афганистана, Пакистана, Северной Индии и, возможно, Синьцзяна. Согласно их мнению, в пользу указанной версии свидетельствуют найденные на территории княжества чеканные двуязычные (сино-кхарошти) монеты.

Данные денежные знаки— удивительный синтез мировых цивилизаций. Как известно, в Срединном государстве монеты на протяжении тысячелетий только отливали, самая ранняя чеканка появилась в Греции. Однако на обратной стороне находок есть иероглифическая надпись на китайском языке, определяющая их номинал. Изображение человека или животного — исконная традиция западных монет; для китайских аналогов, находившихся в обращении, она нехарактерна. Между тем на лицевой стороне хотанских монет помещены изображения коня или двугорбого верблюда.

Первые экземпляры были обнаружены сотрудниками миссии англичанина Т. Д. Форсайта в 1874 году. Вначале 90-х годов прошлого века насчитывалось более 350 таких монет, из них около 20 — с верблюдом. В КНР в настоящее время известны лишь 13 монет сино-кхарошти, с верблюдом всего одна.

Хотанские двуязычные монеты отчеканены из меди характерного красного цвета (известны, правда, две серебряные). Они достаточно четко различаются как по номиналу, так и по весу. Наиболее полновесные экземпляры достоинством в 6 чжу весят 4,70—5,07, в 24–16,00—17,40 грамма. Расположенная по кругу лицевой стороны надпись письмом кхарошти на монетах в 6 чжу с изображением коня переводится как «великий правитель», а на всех монетах в 24 чжу и на монетах в 6 чжу с изображением верблюда — «великий царь, правитель правителей». Указывается также имя правителя и, возможно, место правления.

Китайская легенда, определяющая номинал, находится на другой стороне рассматриваемых денежных знаков. Иероглифическая надпись на более мелких занимает все пространство — «медная монета в б чжу». На крупных она расположена по кругу — «медная монета весом в 24 чжу». Ученые расходятся в установлении исторических рамок ее обращения. Обобщив высказанные ими точки зрения, можно условно говорить о I–III веках. Любопытно, что примерно к этому периоду относятся и обнаруженные здесь монеты китайского образца, но хотанского производства с прямоугольным отверстием — «юйфан» (?), отлитые из свинца либо со значительной его примесью. Известно всего несколько таких монет, и вопрос с их датировкой еще более запутанный.

В III–IV веках местные правители считали себя независимыми и соперничали с Лоуланем за преобладающее влияние на южном участке Шелкового пути. Стороны периодически возобновляли переговоры о границах, которые затем перерастали в боевые действия. Княжество заметно окрепло, в нем было, по свидетельству историка, «пять больших и несколько десятков малых городов».

О Хотане весьма эмоционально отзывался известный буддийский монах Фасянь (337 (?) — 422 (?) гг.), совершивший паломничество из Китая в Индию в 3 99—412 годах и проживший в княжестве три месяца в 401 году. В город он прибыл после того, как дважды преодолел Тянь-Шань и пересек Такла-Макан с севера на юг. По его словам, это «приятное и благоденствующее государство с многочисленным преуспевающим населением. Все жители чтят наш Закон и с наслаждением внемлют его божественной музыке. Монахов там несметное множество, большинство из них — последователи махаяны». Для приема прибывающих монахов построены специальные дома, где их снабжают всем тем, в чем они нуждаются.

Правители в те годы были ревностными буддистами, и Фасянь приходит в восторг от недавно возведенного монастыря: «В семи-восьми ли западнее города стоит так называемый новый княжеский монастырь, строительство которого отняло восемьдесят лет и растянулось на три правления. Высота его двести пятьдесят чи (единица длины, равная 0,32 метра. — Н. А.), он богато изукрашен тонкой резьбой и мозаикой, покрыт золотом и серебром, заставлен драгоценной утварью. За манговой рощей выстроен храм Будды, поражающий пышностью и красотой: балки, колонны, венецианские окна — все покрыто листовым золотом. Рядом расположены монастырские кельи, кои не описать словами». Монах стал свидетелем весеннего религиозного празднества, во время которого на великолепных колесницах, «напоминающих большие монастырские залы», по городу возили изображения святых.

Более подробное описание древнего государства оставил Сюаньцзан, возвращавшийся из Индии и прибывший в Хотан из Каргалыка. Молва опережала знаменитого паломника и мудреца, на границе своих владений его торжественно встретил и проводил до столицы местный правитель. Восемь месяцев провел в этих местах танский монах.

Цюйсаданьна (Хотан), согласно его рассказу, большая и богатая страна, «значительная часть ее— один песок и гравий, а пахотной земли совсем мало». Она «пригодна для выращивания хлебных злаков и родит в изобилии фрукты. Вырабатывают здесь ковры, войлок высокого качества и легкие шелка. Еще добывают здесь белый и черный нефрит. Климат мягкий и приятный, но случаются бури, которые несут с собой тучи песка. Нравы и обычаи говорят о пристойности и справедливости. Жители мягки по натуре и почтительны; они любят изучать литературу и искусны в ремеслах. Люди беззаботны, предаются наслаждениями довольны своей участью. В стране широко распространена музыка, и народ любит песни и танцы. Мало кто носит платье из шерсти и меха, больше одеваются в легкие шелка и белую ткань. У жителей изысканный вид, они умеренны в своих привычках, ведут летопись. Их письмена напоминают индийские; формы несколько изменены, но различия невелики. Разговорный язык отличается от языка других стран. Почитают закон Будды. Там есть сто буддийских святынь и около пяти тысяч монахов. В основном следуют учению о «большой колеснице». Правитель отважен и мудр, доблестен в бою и высоко почитает достойных».

Тайны великой пустыни i_060.jpg
Воскресный базар

Сюаньцзан рассказал и легенду о проникновении буддизма в Хотан. Много лет назад некий монах, прибывший из Кашмира, встретился с местным князем и обратился с просьбой построить культовое здание. Правитель не верил в учение, но согласился исполнить просьбу, если монах покажет ему «подвиги Будды». Однако монах все-таки настоял, чтобы сначала воздвигли храм. Неожиданно пропал гханча — священный колокольчик. В ответ на вновь заданный вопрос о вероятности появления Шакьямуни монах призвал следовать учению, чтобы приблизиться к великому божеству духовно. В этот момент сам Будда вдруг спустился с небес и вручил ранее сомневавшемуся князю колокольчик, утвердив его в вере, которую правитель и распространил на территории государства.

Буддизм сохранял прочные позиции в Хотане на протяжении многих веков и был вытеснен исламом только в начале XI века, т. е. значительно позже, чем это произошло в Кашгаре, Куче и других оазисах на западе Синьцзяна. Город оставался центром философско-религиозной мысли и буддийского искусства. В исторической литературе довольно часто можно встретить упоминания о доставке в столицу империи и самые известные обители уникальных скульптурных и живописных произведений хотанских мастеров.

Из китайских источников известно, что контакты между Хотаном и династией Тан были установлены в 632 году, когда князь Виша Санграма направил послов ко двору императора Тайцзуна. Спустя семь лет он же прислал в Чанъань — столицу Поднебесной — своего сына в качестве заложника. Так же поступил и новый правитель Виша Симхья, подарив 300 верблюдов. Вскоре он явился в столицу империи, где прожил несколько месяцев, прежде чем был отпущен домой.