Изменить стиль страницы

Марцио

Мне очень больно —

Палач

Терпи, теперь недолго остается.

Марцио

Я словно труп, а сердце всё же бьется,
Так странно мне —

Палач

Не стоит толковать,
Ты очень слаб, побереги слова.
Ага, идут… Крепись. Я лучше выйду,
На случай. Парень глуп и неуклюж,
И любит лишнее болтать к тому ж.

(Уходит)

Беатриче (вбегает)

Ты жив еще? Мой Марцио —

Марцио

Я счастлив —
Нагнись ко мне, дай руку. Я боюсь,
Что голос мой внезапно ослабеет.

Беатриче

О, как они терзают!

Марцио

За тебя
Я умираю, — есть ли жребий выше?
Так вот оно, последнее блаженство,
Превозойти в страданьях и любви
Все степени, и меры, и пределы,
Отпущенные Богом человеку,
И умереть, благословляя имя,
Которое всех мер огромней —

Беатриче

Розы
Стекают с губ твоих мне в душу.

Марцио

Ты
Меня всё так же любишь? Не забыла,
Не проклинаешь памяти жестокой?

Беатриче

Одна любовь, одна любовь с тобой —
Что смерть и пытки? Даже честь и стыд
Мне кажутся летучим заблужденьем…
Я долго шла по лестнице крутой,
Нащупывая шаткие ступени,
Обломки гибели, и, спотыкаясь,
Дошла во тьме до ледяного круга, —
И оглянулась… Каждая ступень
Преобразилась в радуги и звуки,
И каждый камень под ногой поет,
Как нежная сияющая скрипка…
Теперь я знаю, — гибелью дыша,
Я в бурю шла по лестнице спасенья.

Марцио

Но плачешь ты?

Беатриче

Случайное волненье —
Быть может, всё дано нам в испытанье,
И бремя трудное — легко… Не так ли
Плясун канатный, прыгая над бездной,
Чтоб выпрямить неверный шаг, несет
Тяжелый шест в руках обеих? Гибель
Внимательно сопровождает тело,
Лишенное опоры и поддержки,
И даже тени собственной. Но мерно,
Раскачивая ношей, шаг за шагом,
Он достигает пристани заветной…

Марцио

Мне кажется, меня ты утешаешь?

Беатриче

О, я сама утешена тобой!
Круша меня в ту благостную ночь,
Три крови влил в меня ты, и под сердцем
Я три ручья в один соединила.
Звон горных вод и мутный шум потока,
Далекие чужие имена, —
Ты выпил их, но снова дал начало
Неиссякаемому бегу волн…

Марцио

Слова твои темны. — Иль ты могла бы
Стать матерью? Ты плачешь? Я не вижу
Твоих страданий, потому что смерть
Мне застилает зрение. Дай руку.

Беатриче

Мой Марцио, скажи, что голос мой
Еще ты слышишь.

Марцио

Слышу, но неясно,
Как будто он звучит в густом тумане.

Беатриче

Холодный пот с чела его струится —
Встань, Марцио, о, встань!

Марцио (пытается встать)

Ах, трудно. В пытке
Все кости мне разбили, и колени
Уже бессильны выпрямиться снова…

(Падает)

Пьетро (входит)

Светает. Ночь прошла, пора.

Беатриче

Он умер!

Пьетро (пожимая плечами)

Нехитрая работа, — все умрем.

8 ноября 1926 г. 3 ноября 1928 г.

[ШУТОЧНАЯ ПЬЕСА]

Кремль. Царские палаты. Царь и князь Шуйский

Царь

Недобрый сон я видел. Будто рано
Проснулся я, зашел в какой-то сад,
Там малость погулял вперед-назад
И вдруг ступил ногой в Терапиано.
Как он попал, зачем валялся там?
Приснится же такое. Стыд и срам.

Шуйский

Дозволь мне молвить слово, государь, —
То, говорят, вернейшая примета,
Что клад богатый по соседству где-то
Неведомой рукой положен встарь.

Царь

Рукой?