Ха!
Изабелл ожидала, что Хизер предстанет перед ней с покрасневшими от слез глазами и отсутствующим выражением лица. Однако вместо отчаявшейся женщины, умолявшей Изабелл приехать и «спасти» ее, она увидела оживленную Хизер в красном переднике поверх короткого комбинезона из джинсовой ткани.
Подруга протянула ей крошечную креветку с кусочком огурца и взяла у Изабелл чемодан.
— Попробуй, — сказала она, закрывая дверь. — Я добавила веточку укропа. Вкусно, правда? Пойдем в кухню. Я готовлю закуски на пробу для вечеринки, которую буду обслуживать через две недели. Пробую новые рецепты. Распорядитель заглянет ко мне завтра вечером. Обычно мне помогает Джон, но он в Канзас-Сити. А может быть, уже у брата. Кто знает? Кого это волнует? Пойдем, только не бери с собой Марни: они не должна появляться на кухне. Закрой дверь. Если санитарный инспектор увидит ее здесь, будут большие неприятности.
С этими словами Хизер провела Изабелл через гостиную, отражавшую утонченный вкус беглого Джона: элегантный декор в холодных тонах, акварели на стенах, атласные подушки на диване, аранжировки искусственных цветов на столах.
Они вошли в кухню, где царствовала Хизер. Здесь было буйство оранжевого, желтого и красного и все кухонные приборы и устройства на свете.
Сурово взглянув на Марни, Изабелла закрыла дверь перед ее носом. Подумав секунду, она приоткрыла дверь. Марни не сдвинулась с места, но в ее глазах горел хитрый огонек, заставивший Изабелл на всякий случай пристегнуть поводок и зацепить его за ручку стенного шкафа.
В кухне повсюду стояли тарелки и блюда с закусками. Свежие овощи, разноцветные соусы, вертела с кусочками говядины и курятины. Все выглядело так аппетитно, что у Изабелл одобрительно забурчало в животе.
— Попробуй семгу с фенхелем, — предложила Хизер.
Изабелл положила в рот маленький кусочек.
— Вкуснятина, — сказала она, облизнув губы. — Хизер, кто съест такое количество еды?
Подруга махнула рукой.
— Ну, кое-что пойдет нам с тобой на обед. Часть пригодится для позднего завтрака, который мы обслуживаем завтра. Распорядитель выберет закуски для меню, а то, что останется, я заморожу.
Изабелл посмотрела на подругу, которая, вымыв руки, наливала сливки в миску.
— Ты в порядке? — спросила она.
— Никогда не чувствовала себя лучше.
— Я думала, что у беременных женщин вид еды вызывает тошноту.
— У меня железный желудок.
— Но…
— Я прекрасно чувствую себя, — настойчиво повторила Хизер — высокая длинноногая женщина с огненно-рыжими волосами, похожая на ирландского сеттера не только цветом волос, но и походкой.
Несколько месяцев назад Джон убедил Хизер расстаться с деловым партнером и заявил, что сам будет помогать ей. Хизер обрадовалась, но, когда Джон уехал, она осталась без помощника.
— Почему бы тебе не сбить соус айоли?
— Что? — Изабелл едва не поперхнулась кусочком красного перца.
— Айоли.
— Да я же не отличу айоли от кетчупа! Хизер, ты забыла, что я не умею готовить?
— Ах да.
— Я сделаю все, что нужно, если ты дашь мне точные инструкции.
— Сможешь приготовить майонез?
— Смогу открыть банку. Неужели ты действительно сама…
— Ну конечно.
— Вот уж не думала, что кто-то сам приготавливает майонез!
— Ради бога, Изабелл, нужно просто взять яйца, масло и…
Они услышала, как Марни царапает когтями дверь.
— Послушай, позвони Рику и попроси его забрать собаку.
Изабелл кивнула. Она начинала сомневаться, удастся ли ей заработать на ковер. Почему ей пришло в голову, что она сможет готовить? К тому же Хизер, судя по всему, не нуждается в моральной поддержке!
— Что с тобой произошло? Вчера ты рыдала, а сегодня ведешь себя так, словно ничего не произошло.
— Просто я решила, что достаточно оплакивала Джона. Нужно подумать о здоровье ребенка. — Хизер погладила себя по животу. — Джон — эгоист. Что еще можно ожидать от бухгалтера! Мне он не нужен. — Она быстро отвернулась, чтобы Изабелл не заметила слез, блеснувших у нее в глазах.
— Я позвоню Рику, — сказала Изабелл.
— Тебе нужно, чтобы я…
— Подержал у себя Марни несколько недель.
— Марни? Здесь?
— Я помогаю подруге, у которой кухня на дому. Мне будет легче, если собака поживет у тебя с месяц.
— Тыпомогаешь готовить? — спросил он, и его насмешливый тон вызвал у Изабелл множество воспоминаний. Рик любил подшучивать над ней, и она отвечала ему тем же. Изабелл почувствовала, что непроизвольно улыбается.
— Приди и забери Марни!
— Извини, Изабелл, — сказал Рик. — Я не могу.
— Я никогда не просила тебя об одолжении, Рик, — тихо сказала Изабелл. — Ты подарил мне этого маленького тирана и наименьшее, что ты можешь сделать, — это помочь мне выйти из затруднительного положения.
— Я не могу, — повторил он. — Извини. Моя жизнь изменилась. В ней нет времени и места для собаки. Если это все, мне нужно идти. Я опаздываю.
Бросив трубку, Изабелл несколько минут кипела от злости. Марни, все еще прикованная к двери, поглядывала на хозяйку блестящими черными глазами.
— Он не может взять тебя, — сказала Изабелл.
Марни тявкнула.
Изабелл отцепила поводок и погладила собаку по голове. Опустив голову, Марни пробежала по ковру и, опрокинувшись на левый бок, принялась кататься по полу.
— Мне жаль, что ты не нужна ему, — сказала Изабелл, поглаживая розовое брюшко Марни. — Не беспокойся, мы придумаем что-нибудь.
Вечером Изабелл внимательно следила, как Хизер готовит майонез. Затем она наблюдала за процессом приготовления айоли. После этого Хизер занималась крабами, а Изабелл обжаривала зеленый перец.
Утром ей доверили почистить кукурузные початки. После этого Изабелл резала помидоры для сальсы, нарезала кориандр и крошила лук. После того как Хизер терпеливо объяснила, что резать надо в форме кубиков, а крошить мелко, Изабелл, закусив губу, повторила все сначала.
Она узнала, как укладывать горячую пищу отдельно от холодной, пользоваться грузовым лифтом и расставлять блюда на столе. Это удавалось ей лучше, чем стряпня. Изабелл научилась обслуживать, улыбаться, кивать и отсылать со всеми вопросами к Хизер. В этом она преуспела: любой учитель умеет улыбаться и кивать без особых причин.
К трем часам дня она совершенно выдохлась.
— Тяжелая работа, — призналась Изабелл, срывая крошечный галстук-бабочку, который она надела по настоянию Хизер, когда обслуживала поздний завтрак. Ей казалось, что в накрахмаленной белой блузке, галстуке и черных брюках она похожа на статиста из фильмов Чарли Чаплина. Не хватало лишь усиков. К ее ужасу, Хизер открыла буфет и начала доставать продукты.
— Не забудь надеть галстук перед приходом Фредди Рэнди, — предупредила она.
— Только не говори, что ты опять будешь готовить, — простонала Изабелл. — Кто такой Фредди Рэнди, черт подери?
Срезая верхушку с третьего батона итальянского хлеба, Хизер сказала:
— Распорядитель. Через три часа он будет здесь, чтобы попробовать образцы закусок для вечеринки в честь помолвки. Я тебе говорила.
— Разве тебе не нужно полежать, приподняв ноги, или… отдохнуть как-то?
— Не могу, — сказала Хизер, вырывая мякоть из батона. Куски буквально слетали на противень. Она покропила их оливковым маслом и добавила: — Джон должен был помочь. Фредди Рэнди сказал, что невеста очень требовательная; ей обязательно нужны закуски. У меня хорошо получаются главные блюда и десерт, а у Джона — закуски. Он согласился сделать половину работы, но, так как его нет, я вынуждена делать все сама.
Изабелл стояла, потеряв от растерянности дар речи. Что же она делала весь день, если не помогала Хизер?
Подруга внезапно поняла, что выразилась неудачно.
— Извини, Изабелл, — пробормотала она, засовывая противень в духовку. — Ты мне очень помогла. Без тебя я бы не справилась.