Изменить стиль страницы

—  Подождите минутку, у меня руки мокрые.

—  Я, наверное, ошиблась номером, — произнес женский голос. — Это дом Рея Моралеса?

Сердце у Кейти упало, и она поспешно положила трубку. Однако телефон снова зазвонил:

—  Братец, это Люси. Мама ужасно злится. Говорит, что если не перестанешь вести себя в том же духе, то никогда не женишься. У тебя есть что-нибудь новенькое? Кто может с тобой ужиться? Должна признать, что заинтригована. С каких это пор старый зануда Рей делает глупости?

Люси захихикала.

— А знаешь, что мама говорит? Собирается повидаться утром с отцом Хименесом. — Сделав паузу, Люси добавила: — И вот еще что… Я набирала твой номер, но, кажется, попала не туда. Во всяком случае, трубку взяла женщина.

Кейти поставила тарелки на полку и улизнула к себе в комнату. Посмотрев в зеркало, состроила гримасу. Рей Моралес ее убьет. Надо будет убраться отсюда, пока он не вернулся с работы завтра утром.

На следующий день Кейти выбежала из дома в семь утра и кофе выпила уже по дороге на работу. Она решила вести себя «по-деловому» и не называть мистера Торчиера Торчи, чем весьма позабавила шефа.

«Все-таки странный он человек, — думала Кейти, вливаясь в поток машин, ехавших в сторону Сайта-Моники. — Если бы я снимала кино, непременно взяла бы шефа на роль картежника или мошенника. Это — если судить только по внешности. Но он любит своих крохотных собачек и всегда относится ко мне с уважением…»

Явившись в офис, Кейти сразу же направилась к столу мистера Торчиера. Клементина и Пигалица тявкали и виляли хвостами, семеня рядом с ней.

—  Ну что, малышки, хотите вкусненького? — Кейти извлекала из сумочки собачьи бисквиты в виде косточек, когда перед ней возник мистер Торчиер. В руках он держал пакет и коричневую пластиковую сумку. Выражение лица у него было мрачное.

—  У нас проблемы, Кейти, — объявил он. — Нужно отвезти посылку к одной… В общем, это довольно странная особа. Я даже не знаю, возьметесь ли вы…

— У меня ни с кем не бывает затруднений, — заверила шефа Кейти. — Я ведь возила посылки даже…

— Да-да, конечно, — закивал Торчиер. — Чудаковатые люди, не так ли? Но вы всем нравитесь, и все с удовольствием беседуют с вами.

—  Иногда даже угощают ленчем. Такое у моей работы преимущество. А что с этим парнем?

—  Посылку нужно доставить женщине. Она ужасно не любит блондинок, кажется, у нее с ними связаны какие-то неприятные случаи в прошлом. Разумеется, странная дама. Так что вам придется надеть вот это… — И мистер Торчиер извлек из сумки черный парик.

Кейти молча кивнула — у нее не было слов.

Кейти то и дело посматривала на Рея — его профиль четко выделялся в мерцающем свете экрана. Шел фильм с участием Спенсера Трейси и Кэтрин Хепберн, и зрители, глядя, как две «звезды», одетые в халаты, обмениваются колкостями, громко смеялись.

—  Сегодня можно сходить в «Орфей», — сказал Рей после обеда. — У меня выходной. Ты любишь смотреть старые фильмы?

Многие из зрителей знали офицера Моралеса. Они трясли его руку и улыбались. А Рей всем представлял Кейти.

—  Новая соседка, — говорил он. — Знакомлю ее с нашими местами.

Рей, как всегда, был необычайно предупредителен — поддерживал свою спутницу под локоток, пока они шли по проходу к своим местам. Сидя рядом с ним в темном зале, Кейти с особой остротой ощущала, какой он большой и сильный; ей казалось, она чувствует, как играют под футболкой его мускулы. И казалось, что его рука, лежавшая на деревянном подлокотнике, излучает тепло — словно камин. Кейти порадовалась, что темнота скрывает ее волнение.

Внезапно он склонился к ней, и она ощутила тепло его дыхания. Кейти вздрогнула и затаила дыхание.

—  Попкорн, — Рей протянул ей бумажный пакет. — Угощайся.

Девушка запустила руку в пакет и коснулась пальцев Рея — они тоже излучали тепло.

«Слишком уж он горячий, — подумала Кейти. — Одежда ему нужна, как петуху гитара». Глядя прямо перед собой, Кейти кинула в рот хрустящее ядрышко. Она смотрела на экран, но вместо Кэтрин и Спенсера видела Рея Моралеса с полицейским значком на красных плавках. Он шагал по Лос-Анджелесу, и его жаркая аура привлекала внимание хихикающих поклонниц. А она, Кейти, стояла в стороне от толпы и злилась.

— Леденцы. — Рей протянул ей коробочку, но Кейти отрицательно покачала головой.

Когда «Пэт и Майк» закончился, публика захлопала и зашумела.

—  Отлично, — сказал Рей. — Трейси — единственный в мире парень, который в халате не выглядит идиотом.

— Тебе бы тоже не повредил халат, когда ты спал вчера полуголый на диване, — выпалила Кейти и тотчас же пожалела о своих словах.

— В самом деле? — Рей наклонился к ее уху и прошептал: — Но тогда у тебя не было бы возможности прикоснуться ко мне.

—  Я к тебе не прикасалась! — крикнула Кейти, и ее голос в тишине зала — все притихли перед очередным фильмом — прозвучал особенно громко.

—  Давай, леди, скажи ему все-все, — подзадорил ее мужчина, сидевший сзади.

Девушка вспыхнула и потупилась. Рей усмехнулся и с улыбкой откинулся на спинку сиденья.

— Ладно, будем развлекаться иначе, — проговорил он, покосившись на Кейти.

Тут все мужчины оживились — на экране появились «Три бездельника», — а женщины разом охнули. Кейти же подумала: «Девяносто минут в компании этих отвратительных Мо, Ларри и Керли я как-нибудь переживу, но как мне пережить полтора часа рядом с мистером Тестостероном?»

Распахнув стеклянные двери, они вышли на улицу. Горячий сухой ветер — «Санта-Ана» — гнал и крутил вокруг их ног конфетные обертки, газеты и листья.

— Опять дует, — пробормотал Рей. — Прикрой руками рот и нос и иди позади меня.

Однако девушка упорно шагала рядом с ним.

— Извините, офицер Моралес, что я не следую за вами, как мне полагается.

— Кейти, да что с тобой? Почему ты так все воспринимаешь?

—  Спасибо за заботу, но я и сама могу о себе позаботиться.

Рей покосился на девушку — ей все труднее становилось идти. Он взял ее под руку, но Кейти, почувствовав жар его тела, громко закричала:

—  Ой, пожалуйста, не помогай мне! Ох, у меня от ветра волосы дыбом! И дышать трудно, дух захватывает…

«Это у меня от тебя дух захватывает», — подумал Рей. Взглянув на девушку, он спросил:

—  Как работа? Кому сегодня возила посылку?

Кейти пожала плечами:

— Ничего особенного. Правда, босс попросил меня надеть черный парик.

В мозгу Рея словно прозвучал сигнал тревоги.

—  Черный парик? Почему?

— У леди, к которой я ездила, в прошлом имелся опыт неприятного общения с блондинкой. Еще есть вопросы?

«А вот я не против приятного общения с блондинкой в настоящем», — мысленно усмехнулся Рей. Немного помедлив, он проговорил:

—  Знаешь, не нравится мне это.

— Тебе не нравится все, что я делаю, — отрезала Кейти. — Но уверяю тебя, я вполне способна сама о себе позаботиться. Эй, убери свои руки!

Невзирая на протесты девушки, Рей крепко держал ее под руку. Вскоре они завернули за угол, и тотчас же перед ними закружились листья деревьев, обрывки газет и прочий мусор. Над перекрестком же бешено танцевал висевший на проволоке светофор.

На сей раз ветер «Санта-Ана» не на шутку разошелся — он наполнил воздух озоном и статическим электричеством и грозил ввергнуть город в хаос: вещи вели себя странно, а люди словно обезумели.

Два металлических мусорных бака вдруг соскочили с тротуара и покатились прямо на них. И тут же затрещал под порывами ветра ствол огромного эвкалипта, стоявшего с нескольких метрах от них. Услышав этот треск, Рей подхватил девушку на руки и, развернувшись, побежал в обратном направлении. Кейти молча прильнула к нему; ее руки обвивали шею Рея, а губы касались его щеки.

Прижимая девушку к груди, Рей бросился под прикрытие гаража. Отдышавшись, окинул взглядом улицу; три дерева уже рухнули, над бордюром завис трехколесный велосипед, его колеса бешено вращались, а крыши над двориками жутко гремели — сорвавшись и отправившись в полет, они превратились бы в летающие гильотины.