— Ну а вы? Что вы чувствовали, что думали, как поступили?
— Я?! Что я должна была делать? Знаете ли, женщина, муж которой умирает при подобных обстоятельствах, становится знаменитостью. Оковы, в которые я себя с ужасающей легкостью заковала, были разорваны, и я снова получила так высоко ценимую мною свободу.
Ее бессердечие возмущало меня, но я сдерживался. Она спокойным голосом продолжала дальше:
— Я наслаждалась жизнью. Научилась хорошо играть в карты. Я выигрываю почти всегда, когда играю, а что касается любви, то, хотя я вернулась на родину, у меня появился жених, который так привязан ко мне, что попросил моей руки.
— Опять какой-нибудь офицер?
— Отнюдь. Это молодой, очень приятной наружности и разносторонне образованный кабальеро, который объездил почти весь свет, особенно хорошо знает Восток и, кроме всего прочего, получил наследство в несколько миллионов.
— Прекрасно! Вы действительно счастливая женщина! — воскликнул я, внутренне ликуя, поскольку не сомневался больше ни единой минуты, что Юдит имеет в виду Джонатана Мелтона.
— Счастье в конце концов всегда находит нас, — глубокомысленно изрекла она. — Хотя, как я уже сказала, я почти никогда не проигрывала, однако истратила приличную сумму денег, в том числе практически все деньги мужа. Я продала дом в Сан-Франциско, вся вырученная за него сумма пошла на покрытие долгов, у меня остался теперь только старый замок ацтеков, за который никто не заплатит и цента.
— Вы уверены, что он принадлежит вам? У вас есть индейский титул?
— Нет, но мне это абсолютно безразлично. Мне необходимо стать госпожой Хантер и миллионершей. Какое мне в таком случае дело до какого-то замка в глухомани!
— Сеньор, о котором вы говорите, возможно, тот самый Малыш Хантер, который несколько дней назад получил многомиллионное наследство от адвоката Мерфи?
— Да, тот самый. Вы его знаете?
— Нет, я только слышал о нем. Но теперь вам остается только вспоминать все эти разговоры о миллионах. Говорят, что он уехал в Индию.
— Это неправда.
— Я слышал это повсюду. Люди видели, как он поднимался на борт корабля. Его адвокат был с ним.
— Это верно. Но, отъехав от города, он спустился в лодке вниз по реке и вернулся обратно. Я сама сидела в лодке. Мы пробыли там до тех пор, пока не стемнело, затем приехали домой и играли в карты до полуночи, после чего он действительно уехал.
— Все это в высшей степени интересно. Почему он солгал людям, сказав, что уплывает в Англию и оттуда в Индию?
— Это тайна, которую я открою только вам. В этом обмане вина лежит исключительно на мне.
— На вас?! Каким образом?!
— Его отец, Хантер-старший, который раньше часто бывал в Индии, так полюбил эту страну, что поставил условие: его сын до получения наследства должен прожить в Индии десять лет. Он лишается наследства, если хоть один день в течение этих лет проведет вне Индии. Кроме того, в течение этих десяти лет Малыш Хантер не имеет права жениться. Тот пошел на такие условия и подписал их. Два дня спустя он познакомил меня с документами. Что было, можете себе представить! Для него само собой разумеющимся было то, что я должна стать его женой. Ну а теперь скажите: разве мог он уехать в Индию? Мог ли выполнить условия, на которые пошел?
— Почему бы и нет? Что или кто может ему помешать согласиться на эти условия?
— Я, конечно, я.
— Каким образом? Если вы так привязаны друг к другу, он мог взять вас с собой в Индию.
— Ха, ха, — рассмеялась она. — Мне и в голову не может прийти, чтобы я поехала в дикую, чужую страну из-за мужчины, даже если бы я и любила его больше всего на свете. Я уже один раз оставила родину, а именно тогда, когда я уехала в Америку, вы сами знаете, что из этого вышло. И теперь, когда я обрела здесь вторую родину, мне и в голову не приходит снова пожертвовать ею.
— Однако от него вы требуете жертвы, вы же хотите, чтобы он остался здесь.
— Это вовсе не жертва, поскольку в Индии ему пришлось бы оставаться холостым, здесь же я могу стать его женой.
— А что, если в Индии узнают, что он женат?
— Это вполне вероятно. Но нам нечего бояться. По крайней мере, Хантер так утверждает.
— И теперь?.. Неужели вы думаете, что ваша связь останется незамеченной? Я полагаю, что огласки едва ли можно избежать.
— Тут вы ошибаетесь. Мы поженимся тайно и будем жить где-нибудь вдали от городов и крупных дорог. Мой замок находится как раз в таком месте, там еще не ступала нога белого человека, исключая, конечно, меня и моего отца.
— Ваш отец и сейчас живет там?
— Да.
— Должно быть, одиночество кажется ему просто невыносимым!
— Нет, отчего же? Я уже говорила вам, что много индейцев со своими женами и детьми сопровождало нас. Они и сейчас живут там, основав небольшое поселение, в котором, несмотря на его оторванность от цивилизации, вовсе не скучно.
— Но ведь для настоящей жизни нужно многое из того, что вы не смогли там получить.
— Многие вещи нам пересылали индейцы соседних племен — могольоны и зуни.
— Они живут так близко от вас?
Вопрос, который я задал, был чрезвычайно важен для нас, и я с большим напряжением ждал ответа, стараясь, однако, не выдавать своих чувств. Эта женщина была обманута Джонатаном Мелтоном, но мне и в голову не приходило сказать ей об этом. Я смотрел на нее как на приманку, при помощи которой я поймаю Мелтонов.
— Да, — ответила она. — Мой замок находится между районами проживания этих индейцев на Литл-Колорадо, а именно на первом левом ее притоке.
— В таком случае из вашего замка, должно быть, открывается романтический вид, поскольку, если не ошибаюсь, этот поток стекает с северного склона Сьерра-Бланки.
— Совершенно верно.
— Вы не знаете, живут ли апачи и индейцы пино на южном склоне?
— Мы встречали их, когда проезжали через этот район.
Она и не подозревала, с какой тайной радостью я слушал ее ответы. С совершенно равнодушным видом я задавал вопросы, на которые она отвечала доверчиво и непосредственно, без малейшего затруднения или колебания.
— Это довольно глухие места, — продолжал я. — Сомневаюсь, что Хантер найдет дорогу туда без вашей помощи.
— Я поеду вместе с ним.
— Вы?! Разве он по-прежнему живет здесь, в Новом Орлеане?
— Ну конечно же, нет. Мы условились встретиться в другом месте. Насколько я поняла, он ожидает двоих своих друзей, которые тоже поедут с ним в замок.
— Вы их знаете? — спросил я, будучи совершенно уверен, что речь идет об отце и дяде Джонатана.
— Нет, не знаю.
— По-моему, непредусмотрительно посвящать их в вашу тайну.
— Хантер заверил меня, что они его самые лучшие и верные друзья!.. Один из них — его слуга, который все время при нем.
— Ах вот как! Оба они сейчас в отъезде вместе с Хантером?
— Нет, каждый путешествует в одиночку, пока все дело не уляжется. Они встретятся в условленном месте.
— Это рядом с Нью-Мексико.
— Да, у известного там всем мистера Пленера, который владеет большим салуном и гостиницей.
— В таком случае условия для них будут действительно превосходными. Но вы?.. Почему вы до сих пор находитесь здесь? Почему вы все еще не с ними?
На ее лице появилось до смешного важное выражение, и она ответила так:
— Я должна еще некоторое время оставаться здесь ради собственной безопасности.
— Вы?.. Ради безопасности? Дело принимает все более интересный оборот.
— Еще какой интересный! У меня допытываются, не спрятался ли здесь сеньор Хантер, мой жених, не выполнив условий соглашения, вместо того чтобы ехать в Индию.
— Правда? Кто же проявляет такую заинтересованность?
— Один родственник, который только в этом случае получит наследство вместо Хантера.
— Только этого не хватает! Значит, есть человек, который может стать вам серьезной помехой. Как его зовут?
— Один немецкий охотник, который вместе с англичанином и индейцем разыскивают Хантера.