— Сеньора д'Агилар?
Джулиана, подоспевшая к телефону лишь после шестого звонка, не сразу сообразила, что «сеньора д'Агилар» это она.
— Э-э-э... да. Если вам нужен сеньор Антонио, то его сейчас нет. Что ему передать?
— Мне нужна сеньора Джулиана д'Агилар, — терпеливо повторил незнакомый голос.
— Вы меня нашли, — неуклюже пошутила она.
— Меня зовут Мигель. Я из детективного агентства Каррераса.
— Вот как? Хорошо, я вас слушаю.
— Интересующая вас информация получена.
— Когда мы можем встретиться? — Джулиана выглянула в гостиную, желая убедиться, что Тони нет поблизости.
— Назовите удобное для вас время и место.
— Кафе «Каталония» знаете?
— Да.
— Буду там без четверти двенадцать. Как я вас узнаю?
— Я подойду сам.
Джулиана не знала, что именно заставило ее ввязаться в эту авантюру. Впрочем, почему авантюру? Обычное расследование. Ничего противозаконного: тысячи женщин нанимают детективов, чтобы выяснить, где задерживаются после работы их мужья, кто оставляет следы помады на их рубашках и куда исчезают денежки с общего счета. Проблема заключалась в том, что они с Тони не настоящие супруги, а значит, она не имеет никакого морального права вмешиваться в его дела.
И все же...
Уехать из Испании по истечении срока «замужества»? Сделать вид, что ничего не случилось? Пусть д'Агилары сами разбираются со своими проблемами?
Почти с самого начала их «знакомства» Джулиана подозревала, что одиночество Тони связано с какой-то загадкой в его жизни. После звонка неназвавшейся женщины и обнаружения фотографии подозрения обрели определенные формы, однако у нее не было ничего конкретного.
И тогда Джулиана решила обратиться за помощью к отцу Себастьяну, который, если верить словам Тони, хорошо знал семью д'Агилар. Разговор получился нелегкий, но в конце концов священник рассказал ей то, что знали все родственники и друзья Антонио д'Агилара.
Женщину звали Тиа Бетанкур. Четыре года назад брак между ней и старшим сыном Рамона д'Агилара считался делом решенным. Что случилось потом, никто не знал. Возможно, отец Себастьян не хотел вторгаться в сферу предположений и домыслов. Так или иначе Тиа и Тони расстались. Поговаривали, что молодая женщина уехала из Барселоны куда-то на юг.
В тот же день Джулиана обратилась в одно из детективных бюро, адрес которого обнаружила в телефонной книге. Внеся солидный аванс, она попросила собрать интересующую ее информацию о Тиа Бетанкур.
Что раскопали частные сыщики? А вдруг тайна Тони окажется из разряда тех, которые лучше хранить под замком?
Посетителей в кафе было раз-два и обчелся. Джулиана огляделась и, заметив свободный столик в углу, направилась к нему. Не успела она сделать заказ, как на второй стул опустился мужчина лет сорока в линялых джинсах, рубашке полувоенного образца и в очках в позолоченной оправе.
— Сеньора д'Агилар?
— Да. А вы Мигель?
— Совершенно верно. — Он жестом подозвал официанта. — Что вам заказать?
— Пожалуйста, мороженое с шоколадом и лимонад.
Себе Мигель попросил пива.
— Итак, — начала Джулиана, терпеливо дождавшись мороженого.
— Все материалы здесь, сеньора. — Детектив положил на стол тонкий конверт.
Она оглянулась и поспешно спрятала конверт в сумочку.
— Спасибо, Мигель. Я вам еще что-то должна?
— Позвоните в агентство, и Каррерас назовет итоговую сумму.
— Хорошо, а теперь скажите, что вы узнали?
Детектив с удовольствием отпил пива и причмокнул губами.
— Тиа Бетанкур живет в Кордове. У нее сын Энрике. Мальчику три года. Она не замужем. Не работает. Источник доходов установить не удалось, но я узнал, что деньги ей поступают ежемесячно. Владелец дома, в котором Тиа снимает квартиру, говорит, что она ходит в банк пятого числа каждого месяца.
— У нее кто-то есть? — смущенно спросила Джулиана.
— Я следил за ней три дня, но никого не заметил. Говорят, что на выходные она уезжает вместе с сыном из города, но куда — неизвестно. Шеф дал мне три дня, поэтому...
— Понимаю. — Она посмотрела в окно. — Что с поликлиникой?
— Сделано, как и просили. Справка в конверте. Уж и не знаю, зачем вам это.
— Я и сама не знаю, — призналась Джулиана. — Так, предположения.
— Ну что ж, если еще что-то понадобится, — Мигель допил пиво, — буду рад помочь.
— Да, конечно. — Подождав, пока детектив уйдет, Джулиана с нетерпением открыла конверт.
Фотографии. Женщина, запечатленная на них, несомненно, была той самой, с карточки, выпавшей из кармана пиджака Тони.
Что еще? Адрес. А вот и справка из поликлиники.
Джулиана положила конверт в сумочку, допила теплый лимонад и вышла из кафе.
Итак, что получается? Четыре года назад Антонио д'Агилар и Тиа Бетанкур собирались пожениться. Затем случается нечто, после чего они расстаются, и Тиа уезжает куда-то на юг, предположительно в Кордову. У нее рождается сын Энрике. Тиа живет в Кордове, не работает, но имеет стабильный источник дохода, причем деньги поступают в банк ежемесячно. Помощь родителей? Не похоже. Согласно информации, полученной Мигелем, из родственников у Тиа только мать, школьная учительница. Друг? Любовник? Но тогда почему деньги переводятся через банк? Да и Мигель никакого мужчины рядом с ней не видел.
Интересно, что имел в виду Тони, когда говорил о женщине, преподавшей ему незабываемый урок? Шла ли речь о Тиа Бетанкур?
Разумеется, картина выстраивалась вполне ясная, если только предположить, что Энрике — сын Тони. Все остальное — разрыв, одиночество Тиа, деньги, поступающие раз в месяц, фотография в кармане, — получало тогда убедительное объяснение.
Несомненно, Джулиана приняла бы эту версию, если бы не одно обстоятельство.
— Ну вот, теперь, по крайней мере, не замерзнем, — с удовлетворением заметил Тони, кладя возле камина охапку дров. — Ночь обещает быть прохладной.
Джулиана плотнее запахнула полы толстого махрового халата. Она только что приняла душ и теперь нежилась в кресле, потягивая приготовленный Тони коктейль. Тони настоял на том, чтобы добавить в напиток немного бренди, уверяя, что после плотного ужина алкоголь не повредит, и теперь Джулианой овладевала приятная сонливость.
— Плед?
— Нет, спасибо.
Он все-таки принес шерстяной плед и заботливо укрыл им колени Джулианы. Джулиана благодарно улыбнулась.
Тони присоединился к ней через несколько минут, успев за это время переодеться в широкие брюки и темно-синий джемпер, обтягивавший его могучую грудь и плечи. Устроившись на ковре неподалеку от Джулианы, он налил себе вина.
— Вы уже подумали, куда хотите съездить завтра?
— Жду ваших предложений.
— Тогда завтра посетим Фигерас, а послезавтра прокатимся в Андорру.
— Но это же далеко!
— Не очень. Надо же вам увидеть настоящие горы. В Англии ничего подобного не найти. Я часто езжу в Пиренеи и всегда открываю для себя что-то новое.
Джулиана закрыла глаза. Смотреть на сидящего рядом Тони, ощущать излучаемые им энергию и обаяние, чувствовать тепло его руки, покоящейся на пледе, было выше ее сил.
— Когда мы вернемся в Барселону?
— В воскресенье вечером. В понедельник мне нужно быть на работе.
Впервые за все время он упомянул о том, что работает, и Джулиана сочла это добрым знаком.
— Чем вы занимаетесь?
Тони усмехнулся.
— А вы не любопытны.
Джулиана пожала плечами.
— Любопытство сгубило кошку.
— То-то их стало заметно меньше. — Он переменил позу, прислонившись спиной к ее ногам. — Вам тепло?
— Да. Так все-таки чем вы занимаетесь? По-моему, жена вправе знать о муже хотя бы кое-что.
— Угадайте.
— Попробую. — Она открыла глаза и, наклонившись, чтобы поставить стакан с коктейлем на столик, коснулась локтем плеча Тони. — Если судить по тому, как хитро был составлен контракт с Эмералд, вы юрист. — Угадала?
Тони качнул головой.
— Холодно.
— Хм... тогда... — Заняв прежнее положение, Джулиана будто невзначай оставила правую руку на пледе, рядом с рукой Тони. Их разделяло не более трех-четырех сантиметров. — В вашем кабинете много технической литературы. Инженер?