Изменить стиль страницы

Барри поискал глазами аллейку, которую присмотрел для себя заранее, повернул туда и остановился у двери гаража. Взял бинокль, лежавший рядом с ним на продавленном сиденье. Нужного ему дома отсюда не видно. Слева загораживает вид высокая стена.

Барри залез в кузов «тойоты» и приставил бинокль к глазам. До викторианского особнячка меньше ста метров. Он тщательно осмотрел дом.

Все было тихо.

Он осмотрел сад. Снова дом.

Напрасная трата времени!

И тут открылась парадная дверь. На пороге показался человек. Барри навел на него окуляры и стал ждать.

Старик стоял на пороге. Он не шевелился.

Деккер открыл дверь в конференц-зал. Джош и Мелинда Гейсер сидели, прижавшись друг к другу, за большим овальным столом. Оба выжидательно смотрели на него и молчали.

Деккер сел за стол наискосок от Джоша.

— Хотя на данной стадии мы с инспектором Грисселом не считаем вас подозреваемыми…

— На данной стадии?

— Мадам, следствие только началось. Мы…

— Мы его не убивали! — вскричал Джош.

— Тогда помогите вычеркнуть вас из списка подозреваемых окончательно.

— Кто там еще, в вашем списке, кроме нас? — поинтересовалась Мелинда.

Деккер решил ее припугнуть:

— Сейчас мы ищем отправителя некой бандероли. — Он заметил, что его маневр удался. Мелинда затихла.

— Что за бандероль? — поинтересовался Джош.

— Мистер Гейсер, пока я не могу вам этого сказать. Я пришел просить вас о помощи.

— Чем мы можем вам помочь?

— Разрешите обыскать ваш дом, и тогда мы окончательно убедимся, что с гибелью Барнарда вас ничто не связывает.

— Что может нас связывать с его гибелью?

— Например, оружие. Если вы не дадите нам своего согласия, мы все равно обыщем ваш дом, только чуть позже, когда выпишем ордер. Но если вы сами, добровольно пойдете нам навстречу…

Джош посмотрел на Мелинду. Та кивнула.

— Ищите. У нас ничего нет.

Деккер пытливо посмотрел на Мелинду. Лицо у той сделалось решительное.

— Пожалуйста, посидите здесь еще немного. Я вернусь, как только освобожусь.

Войдя в двойные двери «Африсаунда», Мбали Калени сразу увидела у стойки администратора четырех белых. Они оживленно жестикулировали и переговаривались.

— Извините. — Калени протянула администратору свое удостоверение. — Полиция.

Все четверо белых развернулись к ней. У одного на шее висела камера.

— Вы приехали по делу Барнарда? — спросила молодая блондинка с очень короткой стрижкой.

Калени ответила вопросом на вопрос:

— Вы из газеты?

— Из «Бургера», — кивнула блондинка. — А правда, что сейчас наверху допрашивают Джоша и Мелинду Гейсер?

— С представителями СМИ не разговариваю, — ответила Калени, направляясь к администратору. — Инспектор Деккер здесь?

— Да, он здесь.

— Скажите, — крикнул ей вслед кто-то из журналистов, — а Гейсеры тоже здесь?

Уже поднимаясь по лестнице, Калени покачала головой:

— Без комментариев!

Рейчел Андерсон затаилась и стала слушать. Скрипнула дверь, и все стихло.

Может, он просто открыл дверь, а потом закрыл ее?

Она старалась не дышать.

Послышались шаги, едва слышные. Раз, два, три, четыре.

Снова тишина.

— Полицейские сказали, что вы американка, — произнес старческий голос.

Она уже слышала его раньше — владелец голоса разговаривал с сотрудницей полиции. Рейчел Андерсон вздрогнула от неожиданности: незнакомец обращался к ней.

— Я видел, как вы перепрыгнули через забор. Видел, какое испуганное у вас лицо. Потом по улице проехали молодые люди в «лендровере»…

Старик говорил сочувственно, но Рейчел перепугалась еще больше. Он знает, где она прячется!

— Женщина из полиции сказала, что те люди охотятся за вами, что они хотят причинить вам вред.

Она неслышно выдохнула через рот.

— Должно быть, вы очень напуганы и очень устали. И не знаете, кому можно верить. Сейчас я вернусь в дом, а дверь оставлю незапертой. Если захотите войти, добро пожаловать. Я один. Жена умерла в прошлом году. Могу напоить и накормить вас, а о том, что вы здесь, никому не скажу. Честное слово!

Рейчел стало ужасно жалко себя. Захотелось вскочить на ноги и поблагодарить неизвестного доброго человека.

Нет! Ни за что!

— Я могу вам помочь.

Старик зашаркал назад, к дому.

— Повторяю: я не стану запирать дверь.

На секунду стало тихо, потом шаги зашаркали снова. Открылась и закрылась дверь. Потом вдруг послышался громкий пушечный выстрел, и Рейчел Андерсон дернулась всем телом.

12.00–12.56

26

Франсман Деккер довольно долго стоял в коридоре «Африсаунда», прижав одну руку к груди, другой подперев щеку и глядя невидящим взглядом на длинную ковровую дорожку с индийским узором. Он напряженно думал. Все двери вокруг него были закрыты: и дверь конференц-зала, где сидели Гейсеры, и кабинета слева, где ждали Маутон с адвокатом, и кабинета бухгалтера Ваутера Стенкампа справа.

Нужно позвонить в Блумфонтейн и выяснить, что у них есть. Кроме того, нужно срочно ехать в частное сыскное агентство «Джек Фишер и партнеры». Нужно обыскать кабинет Барнарда. Нужно расспросить Наташу о том, чем Адам Барнард занимался вчера. С чего начать? Деккер равным образом не горел желанием беседовать ни с Джеком Фишером, ни с Наташей Абадер. В сыскном агентстве полно белых, все бывшие полицейские. Частные детективы обожают давать интервью, в которых выставляют современную ЮАПС в дурном свете. Наташа — настоящий соблазн. Только ее ему сейчас и не хватает! Деккер слушал рассказы о том, каким бабником был покойный Адам Барнард, и ему все больше делалось не по себе. Он сам такой же, как Адам. Против собственной воли! Ему не хочется изменять жене… Его жена хорошая. Она красавица и умница. И она ему доверяет.

Ход его мыслей нарушил пушечный выстрел. Значит, уже полдень. Деккер оглянулся и увидел инспектора Мбали Калени. Толстуха, кипя негодованием, семенила по коридору со стороны приемной, или ресепшн, или как там еще называют это место музыканты и деятели шоу-бизнеса.

Деккер негромко выругался.

Бенни Гриссел услышал пушечный выстрел, входя в участок «Каледон-сквер». Интересно, почему он всегда вздрагивает? Никак не может привыкнуть. Неужели сейчас в самом деле только двенадцать часов? Навстречу ему бросился патлатый фотограф. Парень жадно ловил его взгляд. В руке фотограф сжимал пачку отпечатанных фотографий в руке.

— Ты ищешь Вуси?

— Да, — сказал фотограф. — Но его нигде нет.

— Он улетел на Столовую гору. Ты опоздал, черт возьми!

— У нас вырубилось электричество! Как прикажешь без света печатать фотографии? — злобно спросил фотограф, протягивая Бенни снимки.

Тот взял их.

— Спасибо.

Фотограф развернулся и, не произнеся больше ни слова, удалился с видом оскорбленного достоинства.

Гриссел посмотрел на верхний снимок. Рейчел Андерсон и Эрин Рассел. Живые, веселые. Светленькая и темненькая, блондинка и брюнетка. Рассел очень хорошенькая. Блондинка с короткой стрижкой, задорно вздернутым носиком и большими зелеными глазами. Рейчел Андерсон — тип знойной брюнетки. Очень красивая девушка. Длинные волосы заплетены в косу; коса небрежно переброшена через плечо. Прямой нос, широкий рот, красивый овал лица, решительный подбородок. Обе еще совсем девчонки. Беззаботные, жизнерадостные, взволнованные.

За ними высится Килиманджаро — известный всему миру символ Африки.

Они занимались контрабандой наркотиков? Они — «лошадки»?!

Гриссел понимал, что в жизни возможно все, он уже многое повидал на своем веку. На преступление могут толкнуть жадность, бесшабашность, глупость. Для того чтобы совершить преступление, часто не требуется даже предлога. Подворачивается удачный случай — и человек, лишенный твердых моральных принципов, не размышляет долго…