Изменить стиль страницы

— Я не хотела лезть не в свое дело. Я просто подумала, не нужна ли также и подпись Джанет. — Мэри взглянула на его размашистый почерк внизу контракта.

Она запихнула контракт в портфель, захлопнула его, встала и протянула руку.

— По закону у вас есть три дня, на тот случай, если передумаете. Когда будете готовы, пожалуйста, позвоните мне, и мы обсудим следующий этап фильма.

Грег поднялся, но не пожал ее руку.

— Вы все еще боитесь меня.

Спорить не было смысла. Они оба понимали, чтоон имеет в виду.

— Да, боюсь. Потому что вы, мистер Торренс, — обаятельный мужчина. И если я правильно поняла, вы не хотели разводиться. Кроме того, мне понравилась ваша жена.

— Моя бывшая жена, — автоматически поправил он. — А если бы она не понравилась вам?

— Это не имеет значения. Не скрою, вы очень милы, но вы по-прежнему слишком привязаны к своей жене, пусть и бывшей.

— Вы мудрая женщина. Но вы ошибаетесь.

— Нет, не ошибаюсь. Я хорошо знаю, что мне подходит, а что нет.

— А я не подхожу вам?

— Всего доброго. — Она опустила протянутую для пожатия руку и направилась к двери.

Глава третья

Когда на следующее утро Мэри-Элен проснулась, ей не хотелось двигаться. Она задумчиво уставилась на облупившийся потолок и вспоминала прошедший день.

Грег Торренс ничуть не тяготился присутствием своей бывшей жены, наоборот.

У большинства мужчин нет таких отношений со своими бывшими женами. Она знала мужчин, которые обзывали своих бывших жен уничижительными словами; знала мужчин, которые тосковали по утраченной любви, переживали, обсуждая свой разрыв со всяким, кто согласится послушать. Но Грег Торренс дружил со своей бывшей женой, работал с ней и при том собирался назначить свидание ей, Мэри-Элен.

Она убеждала себя, что их связывает лишь бизнес, не больше и не меньше. Усмехнулась, вспомнив о подписанном контракте у себя в портфеле. Через три дня у нее в банке будут деньги. И после всех расходов останется приличная сумма. Конечно, у нее не было бы таких трудностей с деньгами, если бы не пришлось откупиться от контракта сроком на пять лет со своим старым боссом. Он был кинопродюсером и занимался промышленными фильмами, став одним из знаменитых специалистов в стране. Но методы, которыми он достигал известности, были нечистыми, он выдавал лучшие фильмы учеников за свои, а, согласно контракту, любая работа, сделанная в его компании, считалась его собственностью. Мэри решила покончить с этим. Она забрала из банка все свои сбережения, взяла заем, выплатила свою долю по контракту и ушла. Эди ушла с нею, она верила, что Мэри ждет большое будущее.

И вот сейчас Мэри-Элен приобрела современное оборудование по сравнительно низкой цене в кредит, купила дом, принадлежавший подруге, и начинает бизнес. Правда, она пока в дыре, но это не страшно. Она была способной и знала это. Ей нужны серьезные заказчики, как, например, Грег.

Вот только личная жизнь не заладилась. Джо учился на фотографа в художественной школе. Они встретились три года назад в магазине фотопринадлежностей, между ними завязался разговор, и их сразу же потянуло друг к другу. Когда она пришла в следующий раз, он снова был там, и в тот раз они пошли в закусочную. Проведя вместе день, они окончательно убедились, что созданы друг для друга. Начиналось все замечательно… а потом… началась игра. Джо уверял, что любит и хочет жениться, но не готов к браку; уверял, что у них будет замечательный брак, но надо подождать… как бы порепетировать, он должен убедиться, что все получится. И она согласилась репетировать роль замечательной и необыкновенной жены. Спустя год их отношения настолько ухудшились, что Джо приходил домой только переночевать. Мэри-Элен поставила ему ультиматум: либо они поженятся, либо разойдутся.

Джо неохотно согласился на свадьбу, а она стала готовиться к ней, уверенная в том, что он постепенно войдет во вкус предстоящего праздника. Все было готово: банкетный зал, угощение, цветы, шикарное платье… Но накануне вечером Джо пришел пьяный и в слезах. Он признался, что все еще любит — и тайно встречается со своей старой подружкой, которая живет в Остине. Они с Джо порвали за три месяца до того, как он встретил Мэри-Элен, но, когда случайно снова встретились, почувствовали, что любовь все еще жива. Джо попросил прощения у Мэри, но сказал, что всегда любил свою подругу и, какие бы чувства он ни испытывал к Мэри, остаться с ней не может.

Сначала Мэри не поверила: целый год притворяться? Жить двойной жизнью? А он подумал о ней, Мэри?

Джо свалил на нее оставшиеся дела по ликвидации совместного хозяйстваи уехал на выходные в Остин со своей возлюбленной.

Мэри взяла себя в руки, обзвонила приглашенных и поставщиков и сообщила, что свадьба отменяется. На этом и закончилась репетиция ее семейной жизни… но остались стыд и боль. Конечно, Джо не вдруг так изменился, кое-какие сигналы были, но она была так ослеплена любовью, что не замечала их.

Ну, а Грег Торренс, может ли он причинить ей боль?

Еще раз оказаться в подобном положении? Никогда!

Только деловое сотрудничество. Ради самой себя ей надоперестроиться. Это она могла сделать.

* * *

Основательно потрудившись, Грег наконец завязал узел на галстуке. К заседанию правления ему нужно быть во всеоружии, а безупречный внешний вид даст ему уверенность: именно сегодня он проинформирует правление о том, что привлек Мэри-Элен Гэллагер к созданию рекламного фильма, и уверен, что большинство будет «за».

Он с нетерпением ждал встречи с Мэри, чтобы отдать ей чек и начать съемки фильма. Грег обманывал себя, объясняя свой интенсивный интерес желанием помочь: ее дому требовался колоссальный ремонт, но… Но на самом деле она возбуждала его и своим интересом к жизни, и талантом, и женственностью.

Он не совсем осознавал, что именно чувствует к Мэри, к тому же после развода с Джанет он потерял вкус к жизни. Но встреча с Мэри растопила лед в его сердце, он снова живет, и, черт побери, эта жизнь ему нравится!

* * *

Мэри-Элен закончила запись фонограмм для фильма о работе фабрики по производству футболок. Она сняла наушники и удовлетворенно откинулась в кресле. И вдруг услышала голос, мгновенно возбудивший ее.

— Мэри-Элен? Вы здесь?

— В студии за офисом, — отозвалась она, с волнением прислушиваясь к шагам по деревянному полу.

— Это и есть обитель гения? — спросил он, улыбаясь.

Какая у него обаятельная улыбка!

Мэри гордилась созданной студией, и хотя за многое еще не было уплачено, кое-что она купила, кое-что обменяла, но в целом такому видеооборудованию мог бы позавидовать любой.

Грег тоже оценил увиденное, ему казалось, что ей будет приятна его похвала, но Мэри, вдруг почувствовав слабое раздражение, встала и выключила маленькую настольную лампу на краю консоли.

— Выпьешь чашку чаю? — спросила она, потому что все равно собиралась приготовить его себе.

— Мы закончили заседание правления только в пять, — объяснил Грег. — Хотел сразу отдать тебе чек, мы хотим, чтобы ты сделала видеофильм. Но одно цеплялось за другое, и время быстро пролетело.

— Мы? — небрежно спросила Мэри. Она наполнила металлический чайник и поставила на плиту. Как ей хотелось прыгать от радости! Чек! Он существовал на самом деле, а не только в грезах.

— Совет директоров. Мы заседали весь день, обсуждая некоторые щекотливые темы, которыми приходится заниматься совету директоров.

— Должно быть, это… утомительно, — признала она.

— Очень. Но чек все искупает?

Она не могла сдержать улыбку.

— И где же этот пресловутый чек?

Он полез в карман жилета и достал конверт.

— Вот он.

— Спасибо. Но знаешь, я заслужила его. Я хорошо работаю, — заметила она, не глядя на Грега. — Если сомневаешься в моих способностях, могу показать тебе работы, которые делала раньше…