Изменить стиль страницы

— С моей стороны это было бы неэтично.

— Возможно, но у разведчиков трудно найти что-нибудь этичное, — опять скривил тонкие губы в чуть заметной улыбке Керим. — Я отвечу на этот вопрос. У меня есть люди во всех интересующих меня странах. Естественно, эти люди находятся там, где делается политика, хранятся секреты, создаемся новейшее оружие. Поэтому, как только в поле нашего зрения попал некий мистер Эванс, который совал нос в наши дела, мы, естественно, занялись его проверкой. Лично я удивился, когда узнал, что журналист Эванс и отец двоих детей разведчик Геллан — одно и то же лицо.

— Вы хотите сказать, что в нашем Центре есть ваш человек. Не верю.

— А зря, мистер Геллан. Вы же почти ничего не знаете обо мне и моей организации. Мне удалось опутать своей агентурно-разведывательной сетью практически весь мир. Мои щупальца могут достать почти любого человека, проникнуть в любую организацию. Во время войны в Заливе я мог здорово навредить вашей армии, но не стал это делать.

— Почему?

— У каждого свои планы, — неопределенно ответил Керим.

— А как вы могли навредить нам?

— Ну, например, мог бы вывести из строя ваши электронно-компьютерные системы, в том числе и в самолетных системах управления полетами и огнем.

— Не понимаю, у вас, если вы говорите правду, такая прекрасная возможность навредить своему противнику, и вы этого не сделали. В чем же дело?

— Вы что-либо слышали о создаваемой в Соединенных Штатах телепрограмме, которую сможет смотреть очень узкий круг лиц? Эти люди будут обладать специальными телемониторами, соединенными напрямую со штаб-квартирой ЦРУ в Лэнгли.

— Да, слышал. В любое время суток они смогут по трем закрытым каналам получать самые свежие разведданные об обстановке в мире.

— В каждой конкретной стране?

— Да. Эта система создается по инициативе директора ЦРУ Гейтса.

Геллан решил говорить на эту тему, так как знал, что информация об этой затее уже просочилась в прессу, и виной этому стали конгрессмены, которые не попали в сотню избранных и подняли вой.

— Где будут устанавливаться мониторы? — поинтересовался Керим.

И в данном случае Геллан не стал лукавить, понимая, что Керим этими вопросами может просто проверять, насколько откровенен пленник.

— Одним из создателей этой программы является заместитель директора ЦРУ Гэри Фостер. Он намерен установить мониторы только на письменных столах в кабинетах избранных высококвалифицированных лиц.

— Да, это так, — удовлетворенно кивнул головой Керим, и Геллан понял, что он поступил правильно.

— Так вот, мистер Геллан, я хочу стать сто первым телезрителем этой программы, и вы должны мне в этом помочь.

Геллан молчал. Он действительно не знал, что ответить. Керим же делал вид, что он не сомневается в том, что Геллан согласился, и предложил:

— У меня в Сингапуре есть люди, которые разработали оригинальную систему ввода в компьютеры помех, точнее компьютерный СПИД. Такие люди у меня во всех крупнейших странах.

— А для чего это вам?

— Компьютерный СПИД? Введенный в компьютерные системы, он сработает по моей программе в нужный момент и создаст в любой стране хаос. А если в этот момент взорвать один-два ядерных заряда, захватить в мире несколько ядерных баз, атомных станций и пригрозить взорвать их или захватить подводную лодку, надводный корабль, самолет и пообещать их применить — не думаю, что кто-то в мире не подчинится нам. Главное — все хорошо спланировать, подобрать нужных людей, четко сработать, и успех обеспечен!

Геллан нахмурился:

— Вы слышали о катастрофе в Советском Союзе на Чернобыльской атомной станции?

— Конечно, слышал. Я имею даже специально подобранный материал, который позволяет сделать объективные выводы.

— Эта катастрофа перечеркнула все представления о ядерной войне и показала, как мала наша планета, чтобы применять на ней ядерное оружие. Вы же, господин Керим, можете взорвать всю планету. Неужели вы не понимаете, что если начнется ваша авантюра, то и вам самому не будет места на Земле?

— Говорите, мне не будет места на Земле? — переспросил Керим и, поднявшись, предложил: — Пойдемте со мной.

Они вышли в коридор и, пройдя в дальний конец, остановились у металлической двери. Керим набрал какой-то код на цифровом замке, и дверь отворилась.

Переступив порог, Геллан оказался в большой комнате с зарешеченными окнами и жалюзи, через которые с улицы проникал рассеянный дневной свет. На столах, на специальных подставках размещались какие-то макеты, на стенах — схемы, рисунки, фотографии. Керим прошел к большому прозрачному кубу высотой около метра. Внутри куба находились две большие пирамиды. Керим погладил ладонью поверхность куба и спросил:

— Вы, конечно, слышали о Бермудском треугольнике?

— Конечно. Этот треугольник покрыт пеленой загадок и таинственных происшествий с морскими судами и самолетами.

— Да, да. Эта таинственность и навела меня на идею построить в самом центре треугольника на дне океана вот эти сооружения. Внутри них имеется все, чтобы люди могли жить десятилетиями. Так что если мне не будет места на Земле, то я прекрасно буду чувствовать себя на дне океана.

— Вы что, хотите там поселиться? Один или еще с кем-нибудь?

— Я возьму с собой многих преданных мне людей.

— А что там есть для поддержания жизни? — Геллан был уверен, что Керим действительно решил держать его около себя до завершения своего плана и излагает свои мысли совершенно откровенно.

— Там есть все: и установки для опреснения воды и выработки кислорода, и гигантские запасы продовольствия, и электростанции, и заводы, и даже плантации для выращивания многих видов кормовых культур и растений. Человек не будет чувствовать себя в ограниченном пространстве.

— Фантастика! — воскликнул пораженный Геллан. — И вы действительно все это сооружаете на огромной глубине?

— Уже заканчиваю. Точнее, все это уже сооружено. Сейчас идет доводка систем.

— Как же это вам удалось? Какую технику, какую технологию вы применяете? Как вы смогли сохранить в тайне эти работы?

Керим чуть ехидно улыбался. Обошел куб и встал с обратной стороны:

— Да, мне пришлось потратить сотни миллиардов долларов на создание совершенно новой технологии и техники. Правда, что касается этих работ, то сохранить их в тайне мне удалось только частично. Недавно известный океанограф провел во Фрипорте на Багамах пресс-конференцию и сообщил журналистам, что он с помощью гидролокаторов обследовал дно Бермудского треугольника и обнаружил там на глубине две тысячи футов две гигантские пирамиды. Как заявил ученый, эти строения по высоте превышают египетскую пирамиду Хеопса и сделаны из материала, похожего на стекло большой толщины. Так что, как видите, о моей тайне уже кое-что стало известно.

— В случае, если вы рискнете на эту, извините меня за прямоту, авантюру, тут же навлечете на себя ответный удар…

— А я принимаю необходимые меры.

— Какие?

— Вы слышали что-нибудь об американо-натовской системе разведки и наблюдения на море?

— Естественно, кое-что слышал, — пожал плечами Геллан, — но я не специалист в этом деле и не интересовался им.

— Понимаю. Поэтому поясню. Основу составляет единая сеть стационарных систем дальнего гидроакустического обнаружения подводных лодок. В нее входят сотни гидрофонов, установленных на континентальном шельфе США, а также на многих подводных возвышенностях в Атлантическом и Тихом океанах и на линиях Гренландия — Исландия — Фарерские острова — Великобритания, а также вдоль цепи Алеутских и Курильских островов. Гидрофоны соединены кабелем с береговыми станциями, которые осуществляют автоматическую обработку сигналов. Вся информация поступает в единый разведцентр, где и обрабатывается. Что-то подобное вокруг моих сооружений создаю и я. Думаю, мы сможем привлечь к этой работе и спутники, в первую очередь коммерческие и связи. Это позволит нам мгновенно реагировать на авиационную и ракетную атаку.