Изменить стиль страницы

И вот тут-то на сцене появился Старый Рыцарь.

Старый Рыцарь навидался войн и сражений, а потому, едва увидев слепое бешенство мальчишек, немедленно испытал прилив хладнокровия. Он несколько минут наблюдал за ними, но его присутствие они обнаружили, только когда он ухватил одного – самого рослого – за рубашку и поднял его, извивающегося, повыше.

Старый Рыцарь уже знал, что часовня подверглась разгрому – вотивная свеча на пути к колючкам просвистела мимо него, а крики и вопли, услышанные им издали, успели его предостеречь. Он привязал Буцефала и неслышно приблизился к хижине. Безмолвие служило ему камуфляжем. Его обрадовало, что это мелкое отродье демонов не запалило часовню, не устроило засады на него. Они испытывали свои малые силы на малом объекте, шныряя по лесу с наступлением темноты, остря зубы на упоении злом.

– Осквернение – грех, – сказал он вырывающемуся мальчишке, – каков бы ни был возраст свершившего его. Ты докладываешь о подобных злочинствах какому-нибудь адскому начальству?

Мальчики опустили руки и посмотрели на Старого Рыцаря с недоуменной напряженностью зверьков, отвлеченных от следования основному инстинкту. Мальчик, схваченный Старым Рыцарем, вырвался из его рук. Старый Рыцарь теперь оказался в кольце пыхтящих растрепанных стихийных духов. Он прикинул, умеют ли они говорить. Он уже решил, что после успешного завершения своих поисков создаст справочник по иерархии легионов Ада с описанием свойств и особенностей демонов, их рангов, обязанностей и так далее. Например, тварь перед ним будет обозначена так: Тип – демон; Статус – из низших; Свойства – пока не установлены; Функции – мелкие пакости, повреждение святынь, обезображивания; Дополнительные характеристики – еще не установлены.

– Будучи мелким демоном, – сказал Старый Рыцарь мальчишке, – способен ли ты вести разговор?

Мальчики уже обрели свой обычный цинизм, почерпнутый в услужении у Онгоры. Кое-кто узнал в Старом Рыцаре причину катастрофы с чтением стихов. Он был врагом их господина и один раз уже избежал попытки схватить его. Самый рослый осознал их преимущество.

– Ты – тот старый сумасшедший, – сказал он, – который недавно перебил поэзию нашего хозяина.

А, подумал Старый Рыцарь, значит, тварь способна говорить. И его ничуть не удивило, что их господином был волшебник дурных виршей.

– А, так вы служите злому волшебнику, – сказал он. – Открой мне, в полной ли мере тебе и остальным демонам твоей стаи известны пределы злой силы вашего хозяина?

Мальчик оглянулся на остальных.

– Что он злой, мы знаем, – сказал он, и остальные мальчишки захихикали с некоторой тревогой. Младшие понимали, что ночь надвигается быстро, и разговоры о демонах начали оказывать свое действие.

– И он распорядился осквернить мою часовню?

– Нам было приказано сделать это место красивеньким, – сказал рослый, и все захихикали гораздо громче.

Старый Рыцарь кивнул.

– Будучи младшими демонами, вы лишены блага раскаяния, а потому восстановление порушенного вами никакой пользы вам не принесет. Во время моей встречи с демоном высокого ранга он был уничтожен молнией с небес, но в данном случае это выглядело бы излишне драматично.

Мальчики переглянулись, его безумие было очень убедительным.

– Нам надо бы связать тебя и притащить к нашему хозяину, – сказал рослый.

– Наша с ним встреча неизбежна, ибо моя обязанность – уничтожить его губительную власть над этим краем, – сказал Старый Рыцарь. – Так что, как видите, я не могу разрешить вам взять надо мной верх.

– Труда это не составит, – сказал рослый, смакуя свои слова. Но остальные пятились: разговор становился слишком сложным для их понимания. Кроме того, постоянные упоминания демонов навели на них страх, и они тишком отступали.

– Твои товарищи удаляются, – сказал Старый Рыцарь. – Они знают, что победить в поединке со мной невозможно.

Мальчик растерянно оглянулся и обнаружил, что остался один. Его товарищи, почувствовав себя за кустами в большей безопасности, воззвали к нему.

– Пабло, – закричали они, – беги! Он сумасшедший. Изрежет тебя на куски и запечет в пирог!

Другого предлога Пабло не потребовалось, и он припустил во весь дух, не помедлив даже для того, чтобы обругать старика, чья уверенность в себе ввергла их в леденящий страх. Но побежал он вслепую, и чучело, свисая с сука, выпотрошенное, искромсанное их ножами, отомстило ему. Мальчик влетел в него, в клубок, как ему показалось, темных жестких щупалец. Он упал, сдернув чучело на себя, и начал отчаянно отбиваться от какого-то лохматого гигантского паука, который пытался его сожрать. Рыдая, он кое-как высвободился и нырнул в кусты. Его пронзительные крики и паническое бегство окончательно деморализовали его товарищей, и они, вопя от ужаса, устремились назад в хотя бы знакомый им ад службы у своего хозяина. Вот так пажи явились к Онгоре, запыхавшиеся, растрепанные, и мало-помалу сумели кое-как объяснить ему, что на них напал старик, который тоже жил в хижине. Тут появился самый рослый, в крови после схватки с чучелом, и, зажимая расквашенный нос, рассказал про угрозы старика. Онгоре не понравилось, что на его пол капает кровь, и он отослал бы их сразу, если бы не рассказ про старика. Он приказал им всем явиться к нему утром, и тогда они вместе отправятся в идиллию.

Зловещая встреча

Наводящее ужас сообщение презрительного содержания

Мальчики пребывали в смятении, так как превратили идиллию Онгоры в хаос. Конечно, они убрали бы следы своего сокрушительного энтузиазма, если бы не появился старый Рыцарь. И потому порешили между собой приписать разгром Старому Рыцарю.

Однако Онгора, добравшись до места, никакого хаоса не увидел, и сначала мальчики возликовали. Пресная гармония, на которой настаивал Онгора, восстановилась. Дорожка была расчищена, качели мило свисали с дерева, нигде никакого беспорядка, и дверь хижины стояла заманчиво открытой. Обломки оргии мальчиков исчезли. Хижина тоже, к облегчению мальчиков, была пуста. Но затем Онгора обнаружил приколотое к стволу дерева послание, написанное архаичным почерком Старого Рыцаря. Мальчики молча попятились, пока Онгора читал послание «Самому гнуснопрославленному и ничего не стоящему волшебнику дурных виршей от смиренно странствующего рыцаря».

Будь он проклят, подумал Онгора и продолжал читать.

Зная, что дух твой столь же бездарно скверен, как черна твоя шкура, и увидев, как твои демоны-служители осквернили это святое место, я еще больше исполнился намерения полностью и без остатка тебя уничтожить. Посему наутро будь так добр получи отпущение своих грехов (или же отмахнись от этого акта покаяния, как, надо полагать, принято в вашем демоническом царстве). И тогда я прибуду и уничтожу тебя для спокойствия края, вящего ликования великой империи и славы Господней. Остаюсь с уважением ваш и пр., и пр.

И, разумеется, имелся постскриптум:

Было бы заслугой в твою пользу поделиться, перед тем как я тебя полностью уничтожу, некоторыми подробностями вашего существования в Тартаре. Я готовлю справочник о привычках и обычаях племени демонов, а так как демоны хвастливы, то я рассчитываю получить много полезной информации.

Онгора отозвался на этот призыв, разорвав послание в клочки и бросив их подальше от себя. Затем ухватил одного из пажей за плечо и надавал ему пощечин. Мальчик вырывался и плакал, но Онгора этого не замечал, не мог заметить, погруженный в свою ярость. Он пнул качели, потом повернулся и бросился в хижину. Внутри не оказалось ничего, что он мог бы разбить или растоптать, а потому он выскочил наружу и брыкнул стену хижины.

– Сожгите ее, – сказал он мальчикам. – Сожгите и не являйтесь ко мне на глаза, пока она не превратится в золу.

Затем он повернулся к ним спиной и ушел.

Старый Рыцарь, найдя на месте хижины пепелище, немедленно поехал обрести меч сэра Ланселота и вызвать злого волшебника на эпическую дуэль.