Толкин русскими глазами

Писатель:
Жанр:

Критика

Страниц: 76
Символов: 525975
В избранное добавлена 3 раза
Прочитали: 2
Хотят прочитать: 4
Читает сейчас: 1
ID: 149576
Язык книги: Русский
Оригинальный язык книги: Английский
Переводчик: Хананашвили Алла
Год печати: 2003
Издательство: ТТТ
Город печати: Москва
Создана 18 декабря 2012 09:14
Опубликована 18 декабря 2012 09:14

Оценка

8.33 / 10

3 1 2
Ваша оценка книги:
Ваш статус прочтения

Читать онлайн

Первое в мире крупномасштабное исследование переводов на русский язык произведений выдающегося английского писателя Дж. Р. Р. Толкина, роман-эпопея которого, «Властелин Колец», признан лучшей книгой XX столетия, Марк Т. Хукер, известный американский толкиновед, на примере не имеющего аналогов в мировой практике количества русских переводов «Властелина Колец» и «Хоббита», умело демонстрирует, что эти переводы содержат не только текст и философию оригинала, но также отражают и особенности русской национальной культуры, российской истории XX века, а помимо этого еще и взгляды самих переводчиков.

Для всех поклонников творчества Дж. Р. Р. Толкина, а также тех, кто интересуется проблемами художественного перевода и, в более широком смысле, взаимодействием мировых культур.

◄● Kalin.O.V.●►
14 августа 2019 11:49
Оценка: 10
Не ожидала, что эта книга окажется настолько интересной.
Я часто слышала, что зарубежную литературу нужно читать только в оригинале. И, честно говоря, не сильно задумывалась над этим. А зря...
Не скажу, что я ярый поклонник Толкина, но его произведения мне нравятся, нравятся и фильмы поставленные по ним. Хотя Сильмариллион я так и не осилила, очень сложное произведение.
Но читая эту книгу, я немного офигела, простите за совсем не литературное слово, но это так.
Невероятная, просто колосальная работа была проделана переводчиками, и даже не одним, и даже не десятью. Только представьте себе - перевести и переписать такое огромное произведение вручную!!! вручную!!! руками!!! А каково - запомнить его наизусть??? Каждое слово, чтобы потом передовать и пересказывать другим???
Это невероятно, когда в основу движения человеческой мысли, стремления, прогресса и развития лежит литературное произведение, вымышленный мир!!!
Да это фантастика! Только вдумайтесь, сколько работы, сколько времени потратили люди в век, когда печатная машинка являла собой верх человеческого прогресса, каких трудов всем им это стоило.
Я до сих пор в прострации.
А сколько борьбы за каждое слово, за смысл, сколько споров, сколько интерпритаций? Попробуй донести до одного человека то, что для другого само собой разумеющееся ...
Нет, всё-таки колосальная работа, не всем её понять.
Почитать "закулисье" зарубежной литературы в России, думаю, будет интересно не всем, но каждому, кому это вообще интересно, будет что узнать.
WerWolfEee
5 октября 2018 17:49
Оценка: 5
Книга исключительно для фанатов вселенной и автора...
Для обычного человека - занимательно было почитать взгляд иностранца на кусочек советской истории, а вот дальше стало не интересно Well