Мистер Пип

Писатель:
Страниц: 44
Символов: 289614
В избранное добавлена 9 раз
Прочитали: 7
Хотят прочитать: 6
Не дочитал : 1
ID: 149417
Язык книги: Русский
Оригинальный язык книги: Английский
Книга закончена
Год печати: 2012
Издательство: Эксмо, Домино
Город печати: Москва, Санкт-Петербург
Создана 16 декабря 2012 15:30
Опубликована 16 декабря 2012 15:38
Нет доступа к чтению
Нет доступа к скачиванию

Оценка

6.86 / 10

7 6 1
Ваша оценка книги:
Ваш статус прочтения

Впервые на русском — всемирный бестселлер новозеландского писателя Ллойда Джонса, вошедший в шорт-лист Букеровской премии, переведенный на десятки языков и экранизированный Эндрю Адамсоном (постановщиком «Шреков» и фильмов о Нарнии), причем главную роль исполнил сам «доктор Хаус» — Хью Лори; фильм выходит на экраны в 2012 году.

Крошечная деревушка на тропическом острове на юге Тихого океана. Все белые улетели в Австралию, с другого конца острова приближается война, школа три месяца как закрыта. И вдруг живущий отшельником мистер Уоттс — единственный оставшийся в деревне белый человек и никогда прежде не замеченный в склонности к учительству — возобновляет школьные занятия. Дети, говорит он, я познакомлю вас с мистером Диккенсом. Тринадцатилетняя Матильда и ее друзья готовят для неожиданного визитера список срочных поручений — починить генератор, привезти аспирин и таблетки от малярии… Но мистер Уоттс говорил о совсем другом знакомстве: он будет читать им роман «Большие надежды». А во время войны сила воображения — опасное оружие…

La Rissa
10 декабря 2018 03:31
Оценка: 7
...есть вещи, которых у нас никому не отнять: это ум и воображение.

Сложно подобрать слова, для описания этой книги...
Далекий остров, гражданская война, забытые Богом люди, пытающиеся выжить... После закрытия школы, единственный белый мужчина в поселении берется учить детей, а точнее, познакомить их с мистером Диккенсом. Дети с удовольствием сбегают от жестокой реальности в выдуманный мир "Больших надежд".
Поможет ли им это пережить зверства Краснокожих, набеги повстанцев, потерю близких?..
Книга о войне глазами ребенка. Книга о вере и отчаянии, о непонимании и прощении, о встречах и разлуке, о добре и зле... О маленьких людях с большими надеждами...
 

... мы можем и не знать весь мир, но если будем достаточно сообразительными, то сможем создать его заново. Мы сможем украсить его тем, что найдем или увидим вокруг нас.
Marina Fa
23 ноября 2015 02:57
Оценка: 9
Бугенвиль — одно из самых благодатных мест на Земле. Бросил в почву семечко — глядишь, через три месяца выросло деревце с сочными зелеными листьями. Еще через три месяца можно собирать урожай. Но не будь у нас мачете, не было бы и огородной земли. Чуть зазеваешься — кустарники тут же сбегут по крутым горным склонам и заполонят все деревни цветами и лозами. Потому-то и школу мы так скоро забыли. Гибкие плети увили пару деревьев лиловыми и красными цветами, точно в искупление своей вины, а сами залезли на крышу, проникли в окна и уже цеплялись за потолок. Еще полгода — и школа исчезла бы в зарослях.
Так описывает свою родину тринадцатилетняя Матильда, выросшая на острове. Автор знакомит нас не только с девочкой, ее мамой и другими островитянами, но и затрагивает обычаи и историю самого крупного из Соломоновых островов.
Книга эмоционально тяжелая, со сценами насилия, но все равно хотелось читать дальше. Главная героиня очень смышленная девочка, было интересно наблюдать за ее взрослением.
zoloto1206
21 февраля 2015 08:19
Оценка: 10
А я вот, в восторге от этой книги! Рассказывается о революции и людей, совершенно не понимающие о том, что творится в мире за пределами их острова...А так же посмотрела фильм.. В фильме вообще ничего не понять, если не читать книгу..
trinit
8 сентября 2013 08:38
Оценка: 2
Вот честное слово, книга - ни о чем...
Написана как бы от имени маленькой девочки, но впечатление такое, будто пишет глупая тридцатилетняя тётка, а писал, вообще - мужик.
Читается с трудом. Событий мало, но и размышлений мало. Прилагательные в тексте - это большая редкость. Зеленых, красивых деревьев, синего неба - вы не найдете, там есть лишь небо и деревья.
Книгу, по правде говоря, я не дочитал. Не стоит она того.