Изменить стиль страницы

— Проклятье! — Едва слышно шевельнулись его губы.

Он поднялся и шагнул в сторону. Его нога за что-то зацепилась и ему пришлось ухватиться за подлокотник кресла, чтобы не упасть.

Одежда, вспомнил он и выпрямившись, сбросил с себя курточку реаниматора и наклонившись, поднял сверток и развернул — это оказался комбинезон, в который была завернута обувь.

В темноте одеваться было неудобно и Дакку пришлось повозиться, прежде чем он натянул на себя комбинезон и обувшись, сделал несколько шагов: как комбинезон, так и ботинки были явно великоваты.

Состроив мину, Дакк шумно вздохнул — выбора, все равно, не было.

— Садитесь в любые кресла и наблюдайте за пространством. — Заговорил он разбросив свое поле вокруг себя и почувствовав присутствие двух слабых полей. — Если будут какие-то перемещения, немедленно докладывайте.

Покрутив головой и найдя светлый проем двери, он вышел из зала управления.

Дакк направился к кару и заняв свободное место рядом с водителем, раскинул свое поле далеко в стороны, но не почувствовав никаких подозрительных полей, махнул рукой.

— Куда? — Повернув к Дакку лицо, водитель состроил недоуменную гримасу.

— Вперед! И по кругу. — Дакк еще раз махнул рукой.

Водитель тронул рыпп и кар набирая скорость, покатил от портатора по радиусной улице. Свернув на круговую улицу, кар покатил быстрей, но едва они проехали несколько перекрестков, как Дакк почувствовал своим полем какое-то возмущение. Не глядя, он положил свою руку на руку водителя, сжимавшую рыпп и потянул ее назад. Поняв, что от него хочет страж, водитель остановил кар. Дакк вышел из кара и отойдя от него на несколько шагов замер.

Возмущение не исчезало. Более того, оно становилось более отчетливым. Но самое удручающее было то, что было совершенно непонятно откуда оно идет, оно было, словно, везде и в то же время — нигде.

Дакк медленно пошел вперед. Сзади раздался громкий шорох, он резко оглянулся — за ним катил кар. Словно иглы, из него в разные стороны торчали стволы зардов. Дакк отвернулся и тут же замер. Он, вдруг, вспомнил, что это за возмущение. Оно неизменно предваряло собой появление из канала перемещения боевого корабля гротов. Но если относительно станции зонта подобное возмущение всегда находилось где-то в стороне, то сейчас, выходило, что станция узла находилось внутри этого возмущения.

Проклятье! Что они задумали? Корабль портируют прямо внутрь станции? Бред какой-то. А если они задумали взорвать станцию и портируют в нее какой-то мощный заряд? Потому грот и сбежал отсюда. Знал, что станция будет уничтожена. Но было бы логичнее захватить ее и всего-то-навсего уничтожить портатор зевсов и тогда бы они не скоро смогли бы добраться сюда. Хотя… Лицо Дакка исказилось гримасой. Если они портируют сюда огромные боевые корабли, что стоит им портировать и свою исследовательскую станцию.

Возмущение нарастало. Дакк его чувствовал уже достаточно отчетливо. Нужно было что-то делать. Но что? Он не представлял, каким способом можно было уничтожить канал перемещения, направленный на станцию, который представлял собой ничто иное, как энергетический луч, идущий неизвестно через что и как, и это возмущение было лишь его виртуальным отражением. Какое бы не было быстрое его психотронное поле, оно никогда не сможет опередить пространственный луч. Остается одно, попытаться угадать точку выхода и нейтрализовать то, что появится из канала. На станции зонта он её сносно определял, но точность в две-три сотни километров пространства, была совершенно недопустимой здесь, на станции узла.

Кто-то тронул Дакка за плечо. Прерывая свои размышления, он оглянулся — рядом с ним стоял сармат.

— Я чувствую какое-то непонятное возмущение. — Заговорил он. — Такого я еще никогда не чувствовал.

— Да. — Дакк кивнул головой. — Нас ожидают большие неприятности. Скажу больше. — Усмешка тронула его губы. — Пожалуй, нет. — Он покрутил головой.

Лучшим вариантом было бы уйти отсюда, Дакк вновь погрузился в поток своих мыслей, но это будет означать, что я признаю свое поражение. Крет, или кто он там, будет в восторге. Это недопустимо. Нет. Но что я смогу сделать? Плечи Дакка механически дернулись. Если заряд очень мощный — взрыв, непременно, уничтожит меня. А если бросить носитель и уйти в пространство? Грот из пространства узла никуда не уйдет. Даже если они портируют сюда свой портатор, у не будет столько энергии, чтобы её хватило до их галактики. Даже генератор станции зонта её столько не даст. И я, в конце-концов, доберусь до него.

Дакк прервал поток своих мыслей и покрутил головой — возмущение чувствовалось меньше. Он раскинул свое поле насколько смог и понял возмущение не уменьшилось, оно отдалилось.

— Черт возьми! — Механически слетевшая с его губ фраза, заставила его лицо исказиться гримасой.

Что это значит? Может, все-таки, это боевой корабль. Всплыли у него тревожные мысли. Нужно вернуться в зал управления и попытаться поискать его в пространстве вокруг станции.

Забыв о каре, Дакк развернулся и быстрым шагом направился в сторону зала управления, но дойдя до первого перекрестка, он, вдруг, свернул в другую сторону. Пройдя по этой улице еще до одного перекрестка, снова свернул и тут же замер: по улице, ему навстречу шли несколько зевсов в одежде техников.

Позади Дакка раздалось громкое шуршание и на середину улицы выкатил кар с десантниками. Выпрыгнув из кара, десантники подбежали к Дакку и выстроились в цепь, перегородив улицу.

Идущие навстречу зевсы остановились.

Дакк тщательно ощупывал своим полем стоящих зевсов. Это были обычные зевсы, поля которых ничем примечательным не выделялись — их овальные гладкие поля были совершенно спокойны.

Странно! Губы Дакка шевельнулись. Как можно быть таким спокойным в совершенно неспокойной обстановке? Да и нет никакой радости на их лицах от встречи с нами. Словно окаменели.

Он повернул лицо к десантникам и увидев, что сармат стоит рядом с ним, кивнул головой в сторону зевсов.

Что-то не так. Послал он ему мысль. Такое впечатление, что они совершенно не знают, что здесь произошло.

Я ничего особенного не чувствую. Типичные зевсы. Пришла ответная мысль от сармата. Его плечи дернулись.

Дакк тронул, стоящего по другую сторону от него, десантника за локоть.

— Подойди к ним. Узнай, кто они.

Десантник состроил мину, перемялся с ноги на ногу и приподняв зард, наконец, стронулся с места.

Дакк провожал его внимательным взглядом, смотря ему в спину. По мере того, как десантник приближался к зевсам, ствол его зарда поднимался все выше и выше.

Зевсы продолжали стоять молча, не подавая никаких признаков ни радости, ни беспокойства.

Десантнику осталось сделать пять-шесть шагов, как, вдруг, рука одного из зевсов молниеносно подскочила вверх и донесся тихий хлопок.

Был ли жужжащий огонек или нет, Дакк не услышал, но десантник, вдруг, дернулся, словно налетел на какое-то препятствие и в следующий момент начал падать лицом вперед.

И уже в следующее мгновение руки всех стоящих зевсов уже были вскинуты вверх и в сторону остальных десантников несся рой жужжащих огоньков.

Дакк среагировал мгновенно — его голова дернулась и несшийся ему в лицо огонек прожужжал рядом с виском. В тот же миг он сконцентрировал свое поле в иглу и со всей силой ткнул ею в голову зевса, который, как ему показалось стрелял в него. Дернувшись — зевс рухнул на полотно улицы.

Дакк мгновенно переориентировал иглу своего поля на следующего зевса, но она, вдруг, уперлась в нарастающую мощь поля защиты. Дакк пытался протолкнуть ее вглубь, но извиваясь змеей, игла стояла на месте.

Проклятье! Он дернул иглу из защиты и тут же два лезвия бритв рваных и импульсивных полей с двух сторон полосонули его мозг. Это были поля гротов.

Дакк мгновенно бросил под лезвия всю мощь своего поля, но одно из чужих полей все же смогло проникнуть на какую-то глубину. Дакка бросило вниз и он растянулся на твердом покрытии холодной улицы. Темнота на мгновение затмила его разум…