Изменить стиль страницы

   Необходимые следственные мероприятия по этому вопросу инициированы.

   Какую, предположительно, цель они преследовали, готовясь к внедрению в Японскую Империю?

   .... Я думаю, что война между "ковеном" с одной стороны и воинами Генералиссимуса и его немецкими союзниками с другой стороны, идет уже давно.

   Не способные честно победить в этой войне, гайдзин прибегли к своей обычной практике - созданию и финансированию в противостоящем им политическом лагере, через своих якобы доброжелательных эмиссаров, перманентного состояния смуты и гражданского неповиновения

   Микадо взял в руки серую папку и со сдержанной угрозой произнес - Значит "эскадра адмирала Перри" !?

   Что ж, господин военный министр, из уважения к нашим союзникам сохраните за операцией это название.

   Мы должны учиться на уроках истории!

Берлин

Кабинет канцлера

   Томас посмотрел на сидящих перед ним министра внутренних дел и главу объединенной службу разведки, дождался когда адъютант вышел из кабинета и предложил - Ну что же Генрих, мы ждем вашего отчета.

   Я думаю, что это морское подводное путешествие из Сибири на японские острова оставило у вас незабываемое впечатление.

   .... Ну, я бы не сказал, что это было что-то особенное - крохотный номер, с совсем крохотным душем, совмещенным с туалетом и постоянный шум механизмов, не очень сильный, но спать мешает.

   На меня большее впечатление произвел сам Дальний восток и Камчатка.

   Этот русский полуостров, на краю земли, что-то совершенно не забываемое.

   Местное руководство очень гордится своим краем и настояло, что бы я потратил два дня на осмотр местных достопримечательностей и отдых.

   Любезно выделило мне гидроплан и двоих сопровождающих.

   Какая жалость, что это так далеко от Фатерлянда!

   Хотя, однажды, если позволят обстоятельства, я обязательно совершу туда путешествие вместе с семьей на круизном лайнере - это место, куда, однажды побывав, обязательно возвращаются.

   Это были совершенно незабываемые два дня.

   А их "Долина гейзеров" - это, что-то, совершенно сюрреалистическое!!

   Канарис с интересом посмотрел на полицай президента - Вы отплывали с камчатской военной базы, какое она на вас произвела впечатление?

   Сложно сказать - я же не военный и, тем более, не моряк.

   ....! Громадные, ярко освещенные подземные туннели, в которых лежат на воде туши атомных субмарин.

   Меня к этому времени настолько вымотали бесконечные уточняющие допросы, консультации и ознакомление с ранее полученными материалами, что я просто мечтал добраться до койки и заснуть.

   Канцлер уточнил - Как вы думаете, те материалы, которые вы передали генералу Корэтика, произведут на Японию впечатление?

   О!

   Думаю что да.

   Особенно в купе с той легкостью и изяществом, с которым головорезы из ведомства Судоплатова без единого выстрела захватили их секретную лабораторию.

   Надо было видеть лицо находившегося там министра Корэтика, когда мои люди предъявили ему свои полномочия и начали опечатывать оборудование и документацию, изымая все, относящееся к потустороннему миру.

   А материалы!?

   Их готовили квалифицированные специалисты, психологи и японологи - азиатское коварство против азиатского коварства....

   Томас усмехнулся - меня иногда поражает, насколько профессиональные политики ведут себя как большие дети ....!

   К вам, Генрих это относится в полной мере, да и к Генералиссимусу тоже.

   Вы воспринимаете попытку Японии вести нечестную игру, как некий карт-бланш освобождающий вас от ненужных этических ограничений по отношению к ней.

   Люди Микадо этого тоже не понимают, потому, что для них такая игра вполне естественное времяпровождение.

   В результате такого непонимания противника, они будут старательно раскручивать политическое танго, называя серое - светлым и указывая на черное, как на необходимый контрастный элемент для его выделения.

   Адмирал расхохотался - Да господин канцлер, попав в такую ситуацию, вы бы сразу испортили для Сталина всю игру, просто позвонив к нему по консоли и откровенно обсудив создавшуюся ситуацию и наметившиеся взаимные выгоды.

   ... Вы, конечно, несколько утрируете, но для японцев, которые взаимовыгодно контактируют с Советами не многим меньше чем мы, не понимать этой особенности Генсека очень большая и непростительная тактическая ошибка.

   Кстати, вы знаете, что принято окончательное решение по монтажу обитаемой орбитальной базы.

   Причем, если заложенные в ней технические решения будут признаны экспертной группой удовлетворительными для длительного проживания людей, то возможен ее последующий перевод на полярную лунную орбиту.

   Сейчас идут консультации, как по уровню финансирования, так и по определению круга научно технических и хозяйственных задач, которые эта станция будет решать.

   Мюллер пожал плечами - Лунная база!? Опять сумасшедшие расходы на чистую науку. Лучше бы повесили еще несколько ретрансляторов или увеличили объем экспериментов по индустриализации ближнего космоса.

   ... Ну, не скажите - экономическая составляющая тоже присутствует. Если орбитальные научные исследования подтвердят факт наличия на луне достаточных количеств водяного льда и больших подземных полостей, то можно будет начать организацию там полноценных поселений и развертывание производства материалов высокой чистоты.

   Если мы сможем организовать там самодостаточные поселения и полуавтоматические заводы, доставка готовой продукции на землю будет весьма дешевой - несколько эстакад с электромагнитными рельсовыми пушками, питаемых от фотоэлементов.

   Еще промахнутся и разнесут этими снарядами какой ни будь город!?

   .... Нет, прямой отправки грузов на Землю естественно не будет. Сначала выход на орбиту земных орбитальных аппаратных платформ, а уже затем материалы займут пустое место на разгрузившихся орбитальных самолетах.

   Кстати, при использовании такой схемы, доставка на орбитальные платформы грузов с земли тоже удешевится - их баки будут заливаться только для подъема на низкие орбиты и дозаправляться там для подъема на геостационарную орбиту топливом, доставленным с луны.

   Экономия весьма существенная.

   Ну что же, удешевления вывода на геостационарную орбиту грузов это вполне весомый довод для лунной программы.

   Но меня сейчас больше волнует использование технической информации и оборудования, которое мы захватили в японских лабораториях.

   Судя по реакции одной из сотрудниц, которая давала на месте заключение по вычислительной технике, это очень не ординарные устройства.

   Кстати, Вильгельм, что это за аргентинская девица и откуда у нее такие познание в потусторонней технике?

   Это девица не из нашей Аргентины.

   Люди Берии отбили ее и еще нескольких незаконных иммигрантов у "черных". Сначала поселили в лагере для перемещенных лиц на "странице", а теперь начали использовать и у нас. Очень ценный специалист - пришлось поступиться некоторыми вопросами безопасности и соблюдения секретности.

   Ее вам командировали только на конкретную операцию. Обычно она преподает в новосибирском Академическом городке и лишних контактов не имеет.