Изменить стиль страницы
XXVI
Приходится  эмиру нелегко.
Копье пронзило грудь ему насквозь.
960Он кровью обагрен до самых шпор
И молвит так, чтоб не слыхал никто:
«Свидетель Магомет, мой бог благой,
Впервые я терплю такой урон.
К тому ж меня считает враг глупцом —
965Зря дал ему я льготу наперед».
Взял новый дрот эмир из тороков,
Метнул оружье с силою такой,
Что понеслось быстрей орла оно.
В испуге рыцарь отклонился вбок,
970Однако дрот прошел сквозь щит со львом,
Со свистом распорол на графе бронь
И хоть Гильому не поранил плоть,
Но на два локтя врезался в песок.
Увидел это граф, поник челом,
975К небесному отцу воззвал с мольбой:
«О господи, кем мир наш сотворен.
Кто утвердил на мраморе его,
Кто сушу окружил пучиной вод!
Адам из персти вылеплен тобой, [275]
980На свет ты матерь Еву произвел,
Обоих поместил в раю земном,
Им повелел вкушать от всех плодов,
Лишь яблока не трогать ни за что.
Они ж его отведали тайком
985И грех жестоко искупили свой:
Ты вверг их в ад, в бездонный Баратрон, [276]
Где воет Вельзевул, Нерон ревет. [277]
На пасху, в светлый праздник, ясным днем
Осленка ты нашел и сел в седло.
990Бежали дети за тобой толпой.
На пасху шел вслед за твоим ослом
Причетников и лиц духовных сонм.
Тебе дал Симон-прокаженный кров.
К нему проникла Магдалина в дом,
995Смиренно у твоих простерлась ног
И зарыдала, воскорбев душой,
Но поднял ты и обласкал ее,
И ей простил все вины до одной.
Ты предан был Иудой-подлецом:
1000Взял три десятка сребреников он
И на тебя донес, себе во зло. [278]
Евреями ты на кресте казнен:
Они сочли, что ты злодей и вор,
Не ждали воскресенья твоего,
1005А ты на небеса вознесся вновь
И спустишься вторично к нам с высот,
Когда людей на Страшный суд сзовешь.
Равны в день этот станут сын с отцом,
С причетником духовное лицо,
1010Архиепископ с голяком-слугой,
С вилланом граф и с герцогом король —
Получит каждый за грехи свое.
К апостолам ты был безмерно добр:
Неронов луг блюсти поставлен Петр; [279]
1015Его сподвижник Павел — обращен; [280]
Иона рыбам не пошел на корм; [281]
От голода излечен Симеон; [282]
И Даниил спасен во рву от львов; [283]
И кару Симон-маг понес за ложь; [284]
1020А Моисею видеть довелось,
Как куст горел, не становясь углем. [285]
Коль вправду ты детей своих оплот,
Не дай меня сразить иль взять в полон.
Как быть мне, коль к врагу не подойдешь?
1025Вооружен язычник до зубов:
Он арбалет закинул на плечо
И булаву повесил на седло.
Один лишь ты, кем Лонгин был прощен,
Способен мне в опасный миг помочь».
1030Тут графу молвит сарацин в укор:
«Как видно, сердцем робок ты, Гильом.
Надеялся я: вот боец лихой,
А ты клинок пустить боишься в ход,
Но я тебя своим достану все ж»
1035Меч обнажил язычник с быстротой,
Пришпорил арагонца своего [286]
И недругу такой удар нанес,
Что сквозь забрало острие прошло,
И рассекло кольчужный капюшон, [287]
1040И сбрило у Гильома прядь волос,
И кончик носа отрубило прочь,
Чем и дразнили рыцаря потом. [288]
Упал на холку конскую клинок,
И, надвое разрублен, рухнул конь.
1045На графе расползлась кольчуга врозь —
Колец в песок свалилось до трехсот,
Но выронил меч из руки Корсольт.
Гильом вскочил, встал на холме крутом
И вынул Жуайёз [289], свой меч стальной.
1050Врагу он норовит попасть в висок,
Однако сарацин настолько росл,
Что меч лишь на плече прорезал бронь,
И расползлась под ней кольчуга врозь —
Колец в песок свалилось до трехсот.
1055Но оказался все ж доспех хорош —
Удар уколом слабым турок счел.
Корсольт промолвил рыцарю в упрек:
«Как видно, сердцем робок ты, Гильом:
Слабее ты, чем овод жалит, бьешь».
1060Кричит весь Рим, хоть крик похож на стон,
И вторит папа, побелев лицом:
«За своего слугу встань, Петр святой!
Коль он умрет, навеки нам позор:
Во храм твой больше не придет народ,
1065Не будет месс и проповедей в нем».
XXVII
Бестрепетно стоит боец французский,
А нехристь мчит туда, где холм покруче:
Он при ударе выронил оружье —
Клинок, которым графский конь разрублен.
1070Ушел на арбалетный выстрел турок,
За булаву схватился, повернулся
И грянул на Гильома, скаля зубы.
Он в пене весь и схож со зверем лютым,
По чьим следам сквозь чащу псы несутся.
1075Щитом закрылся граф Гильом в испуге,
Но так его ударил недруг дюжий,
Что лопнул щит посередине тут же
И булава вошла в него снаружи
Через навершье, сквозь дыру большую,
1080Быстрей, чем коршун падает из тучи,
Затем по шишаку скользнула гулко,
Забрало окончательно погнула.
Не спас бы бедных римлян граф могучий,
Когда б не Дева и не присносущий.
1085Весь Рим кричит, унять не в силах ужас,
И вторит папа: «Петр святой, послушай,
Коль граф умрет, нам всем придется худо
И месс во храме у тебя не будет:
Погибну я, и прекратятся службы».
вернуться

275

Адам из персти вылеплен тобой… — Книга Бытия (II, 7) гласит, что бог создал первого человека из «персти», то есть земного праха.

вернуться

276

…ты вверг их в ад, в бездонный Баратрон… — Этимология слова «Баратрон» неясна. Возможно, что оно происходит от глагола «baratter», — «пахтать»; в таком случае мучения грешников, ввергнутых в ад, сравниваются с процессом пахтания, который осуществлялся при помощи тяжелого деревянного песта (baratton) в конусовидном чане (baratte).

вернуться

277

Где воет Вельзевул, Нерон ревет. — Автор помещает в преисподнюю известного своими злодеяниями Нерона, подобно тому как Данте описывает терзаемых в Джудекке Люцифером предателей — Иуду, Брута и Кассия.

вернуться

278

И на тебя донес, себе во зло. — После смерти Христа Иуда повесился, мучимый раскаянием.

вернуться

279

Неронов луг блюсти поставлен Петр…— Луг Нерона (Ргё Noiron, от лат. Pratum Neronis) — Ватиканский холм, папская резиденция в Риме. Когда-то здесь находился построенный Нероном цирк, в котором выступал сам император, мнивший себя великим актером. Интересно заметить, что в оригинале имя Нерона явно перекликается со словом «черный» (noir).

вернуться

280

Его сподвижник Павел — обращен… — Апостол Павел, бывший первоначально яростным противником христианства, обратился в эту веру после того, как ему явился Христос.

вернуться

281

1014. Иона рыбам не пошел на корм… — Ветхозаветный пророк Иона был поглощен огромной рыбой (или китом), но затем извергнут на сушу. В истории пророка Ионы средневековая теология видела прообраз нисхождения Христа во ад. Ср. сходное выражение в молитве Карла Великого («Песнь о Роланде», лэсса CCXXV).

вернуться

282

От голода излечен Симеон… — Скореевсего, речь идет о христианском аскете Симеоне Столпнике (356–459).

вернуться

283

И Даниил спасен во рву от львов…— Пророк Даниил, брошенный в ров со львами по приказанию персидского царя Кира, пробыл там шесть дней, но звери не тронули его. Ср. сходное выражение в молитве Карла Великого («Песнь о Роланде», лэсса CCXXV).

вернуться

284

И кару Симон-маг понес за ложь… — В «Деяниях апостолов» (VIII, 9—24) говорится о «волхве» Симоне, который предложил апостолам Петру и Иоанну денег, с тем чтобы они открыли ему тайну «получения даров святого духа», но был отвергнут и наказан апостолами.

вернуться

285

А Моисею видеть довелось, // Как куст горел, не становясь углем. — Бог явился ветхозаветному пророку Моисею в виде горящего, но не сгорающего тернового куста («неопалимой купины») и говорил с ним пз пламени (Исход, III, 2–5).

вернуться

286

Пришпорил арагонца своего… — В Испании в средние века разводили специальную породу лошадей, способных нести тяжеловооруженного рыцаря.

вернуться

287

И рассекло кольчужный капюшон… — Под шлем надевался сплетенный из мелких стальных колец наглавник, иногда заменявший самый шлем.

вернуться

288

…кончик носа отрубило прочь, чем и дразнили рыцаря потом. —В средние века (и в России вплоть до XVIII в.) преступников нередко наказывали, вырывая им ноздри. Так что, нанося Гильому незначительную рану, Корсольт наносит ему тяжкое оскорбление. Помимо того, несомненен комический характер данного эпизода.

вернуться

289

Жуайёз(«Радостный») — меч Карла Великого, отданный им Гильому.