Фидиппид
Чего?
Стрепсиад
Дай руку мне и поцелуй родителя.
Фидиппид
Ну вот! А что?
Стрепсиад
Скажи, меня ты любишь? Да?
Фидиппид
Да, Посейдоном Конником клянусь тебе!
Стрепсиад
Ой, ой, ой, ой! Нет, нет, не надо Конника!
Всем огорченьям нашим этот бог виной.
Когда меня от сердца любишь, искренне,
Послушайся, мой мальчик!
Фидиппид
В чем послушаться?
Стрепсиад
Переменись, привычки позабудь свои
И поучись, сходи, куда скажу тебе!
Фидиппид
Чего ж ты хочешь?
Стрепсиад
А исполнишь?
Битва греков с амазонками. Роспись чаши. V век до н. э. Мюнхен. Государственный музей древностей
Фидиппид
Выполню! Мне Дионис свидетель!
Стрепсиад
Погляди сюда! Калиточку ты видишь, домик маленький?
Фидиппид
Конечно, вижу, но, отец, зачем он нам?
Стрепсиад
Мыслильня это для умов возвышенных.
Здесь обитают мудрецы. Послушать их,
Так небо — это просто печь железная,
А люди — это словно в печке уголья.
И тех, кто денег даст им, пред судом они
Обучат кривду делать речью правою.
Фидиппид
Но кто ж они?
Стрепсиад
Не знаю точно имени, —
Мудрило-заводилы, благородные.
Фидиппид
А, знаю, знаю, как же: босоногие,
Бахвалы, негодяи бледнорожие,
Сократ несчастный, Хэрефонт [171]помешанный.
Стрепсиад
Цыц, цыц, молчи, не говори бессмыслицы!
Коль хочешь, чтобы хлеб был у родителей,
Послушайся, от конной откажись езды!
Фидиппид
Мне Дионис свидетель, нет! Хотя бы ты
Фазанов подарил мне Леогоровых! [172]
Стрепсиад
О каком, скажи, прошу тебя?
Ученик
Мудрец сфеттийский Хэрефонт спросил его,
Что мыслит он о комарином пении, —
Пищит комар гортанью или задницей?
Стрепсиад
И что ж сказал о комарах почтеннейший?
Ученик
Сказал он, что утроба комариная
Узка. Чрез эту узость воздух сдавленный
Стремится с силой к заднему отверстию.
Войдя каналом узким в расширение,
Из задницы он вылетает с присвистом.
Стрепсиад
Тромбоном оказался комариный зад!
Мудрец кишечный, дважды, трижды счастлив ты!
Избавиться от тяжбы дело плевое
Для нас, разъявших чрево комариное!
Ученик
А вот недавно истина великая
Погибла из-за ящерицы.
Стрепсиад
Как же так?
Ученик
В полночный час, исследуя движение
И бег луны, стоял он, рот разинувши.
Тут с крыши в рот ему наклала ящерка.
Стрепсиад
Смешно, Сократу в рот наклала ящерка!
Ученик
Вчера ж у нас еды на ужин не было.
Стрепсиад
Ну-ну! И пропитанье как промыслил он?
Ученик
Зашел в палестру, стол слегка золой покрыл.
Взял в руки вертел, циркулем согнул его
И осторожно… из палестры плащ стянул.
Стрепсиад
К чему ж еще Фалеса [173]прославляем мы!
Открой, открой скорее мне в мыслильню дверь,
Сократа видеть я хочу великого!
К нему иду в науку, дверь открой скорей!
Дверь открывается, видны ученики.
Геракл великий, это что за чудища?
Ученик
Чему дивишься, за кого ты принял их?
Стрепсиад
Да за спартанцев пленных, взятых в Пилосе.
Но в землю почему они уставились?
Ученик
Разыскивают то, что под землей.
Стрепсиад
Ага.
Чеснок! Не надо, не трудитесь, милые,
Я знаю место, там растет отличнейший.
А те, что в кучу скучились, чем заняты?
Ученик
Они глубины Тартара исследуют.
Стрепсиад