Последняя попытка
Похожие книги по мнению пользователей:
Добавить похожую книгу:
Книги из тех же жанров

Последняя попытка 16+

Писатель:
Страниц: 30
Символов: 188422
В избранное добавлена 13 раз
Прочитали: 46
Хотят прочитать: 11
Читает сейчас: 1
Не дочитал : 1
ID: 148200
Язык книги: Русский
Оригинальный язык книги: Английский
Книга закончена
Год печати: 2010
Издательство: Панорама
Город печати: Москва
Создана 24 ноября 2012 10:34
Опубликована 24 ноября 2012 10:34

Оценка

8.59 / 10

27 26 1
Ваша оценка книги:
Ваш статус прочтения

Читать онлайн

Эмили Феллоуз умна, исполнительна, добросердечна, остроумна, довольно стройна — все в меру, ничего слишком. Симпатичная женщина — так про нее говорят. Больше всего на свете она хочет замуж за Правильного Мужчину. Тоже не бог весть какое оригинальное желание. У нее уже были попытки, но ничего не получилось. А время неумолимо, и на горизонте маячит своего рода последняя попытка, так что рисковать нельзя. Нужно потренироваться на ком-нибудь, но, наверное, неудобно выбирать для этой цели собственного босса, да? Даже если босс славный малый…

Александра Ревенок
31 июля 2016 13:21
Оценка: 8
Да, за некоторыми изменениями это роман Макалистер Хэдер.
Но этих изменений много и они существенные.
Однако, прочитав "Как выйти замуж", я постоянно их сравнивала. Словно кино смотрела после прочтения книги.
И, как водится, перевес был не в сторону "кино", то бишь "Последней попытки".
 
Да, Налепина его значительно его оживила. Но если бы переводчиком была не она, тогда совсем бы все стало печально.
Только из-за моей явной симпатии к переводчику ставлю 8.
LV-5492009 ПЕТРОВА ЛЮДМИЛА
7 июля 2016 17:16
Это роман Макалистер Хэдер "Как выйти замуж" !!!
Мне эта путаница с авторством не нравится.
Affina
17 ноября 2015 22:52
Оценка: 8
Неплохая книга. Временами смешно. Без постельных сцен. Все мило и спокойно.
alert
2 ноября 2015 05:35
Оценка: 10
Сногсшибательно прелесно, даже при том, что я не люблю адаптированные переводы.
Браво переводчику, браво автору!!!
 
P.S. Ах, вот оно что, не перевод, а  стилизаця под ...
 
Всё равно браво, теперь не уверена кому,.. всем задействованым лицам, пожалуй.
 
P.P.S. Эээ нет, грaждане, т.е. читатели, это 100% переводика. И, ёли-пали, автор талантлив, переводчик - прелестьктотакойрешитсялисамписать? (Не начинайте предложения с союза И.)
 
Кто такая Саша Майская?
Нет, я не ропщу, но путаница с авторством иногда удручает...
Elen19
27 июня 2015 03:00
Оценка: 9
Весело, динамично, достаточно увлекательно. Хорошая "малышка"!)))
Альбиша
25 апреля 2014 04:16
Оценка: 8
Хорошая книга, думаю прочесть можноNot precisely
tinchik  Valentina
18 февраля 2014 01:55
Это под другим названием "Пособие для новобрачных" Саши Майской!