Изменить стиль страницы

– Простите, госпожа. Я слышал часть вашего разговора с этими господами, и, если я правильно понял, мне показалось, что вы узнали самого Иннокентия IV. Вы считаете, что это Папа Римский?

– Я совершенно уверена в этом, господин! Это был он, у меня нет никаких сомнений! Я только не понимаю, почему он находится здесь инкогнито.

Мужчина не дослушал ее слов и быстро направился за удаляющимися римлянами. Он увидел их сразу же, как только вышел из церкви. Они быстрым шагом шли в направлении центра города. Он понял, что, если не поторопится, римляне быстро затеряются в толпе прохожих, которых в этот час в торговом квартале было множество. Поэтому он решил ускорить шаг, стараясь ни на минуту не упустить их из виду. Не успели они пройти первую улицу и войти в еще более оживленный район, как мужчина уже догнал их. Он следовал за ними с величайшей осторожностью, стараясь не быть замеченным.

Сначала эти мужчины через каждые два десятка шагов поочередно оборачивались посмотреть, не следует ли за ними кто-нибудь. Но, пройдя несколько кварталов и отойдя подальше от базилики, они стали оборачиваться намного реже.

Еврей, все время следивший за их перемещениями, старался не потерять их из виду, соблюдая при этом разумную дистанцию. Так они прошли не одну улицу, пока не дошли до небольшой площади, примыкающей к порту. Двое мужчин, намного успокоившись, замедлили шаг и прошли к пристани, у которой было пришвартовано несколько суден. Пройдя мимо первых двух или трех из них, они поднялись по трапу на галеру с надписью «Лев» на борту, на которой развевался венецианский флаг, и исчезли из поля зрения еврея.

Он подождал несколько минут, прежде чем подойти к судну. Приблизившись, он увидел человека, который был, скорее всего, капитаном, потому что отдавал распоряжения двоим шедшим с ним мужчинам быстрее заканчивать погрузку мешков на повозку, стоявшую рядом с судном. Еврей подошел к нему и спросил:

– Добрый вечер. Мое имя Исаак Ибсааль. Вы капитан этого корабля?

– Он самый. Я могу быть вам чем-то полезен? – спросил капитан, разглядывая худощавого мужчину.

– Возможно! Мне необходимо срочно попасть в одно место, и я ищу подходящий корабль. Поскольку ваше судно кажется очень быстроходным, я решился подойти и спросить, куда вы держите путь.

– Завтра на рассвете мы поднимаем якорь и идем в Смирну. Там мы выгрузимся, возьмем новый груз и отправимся обратно в Венецию. Я не знаю, куда направляетесь вы, но вынужден сказать, что мы не берем пассажиров. Это судно перевозит только грузы.

– В Смирну! Отлично! Это как раз то, что мне нужно. – Еврей вынул кошелек, полный монет, и без лишних слов вложил его в руку капитану. На лице капитана было написано крайнее изумление. – Вы можете пересчитать монеты, но я надеюсь, что здесь достаточно золота, чтобы компенсировать все хлопоты, которые я вам могу доставить в качестве пассажира.

Капитан открыл кошелек и, увидев его содержимое, закрыл и положил в карман своей куртки.

– Господин Исаак, вы можете считать этот корабль вашим собственным домом. Добро пожаловать на «Льва». Перед вами самое быстроходное судно, которое пересекает Средиземное море. На моем корабле вы прибудете в Смирну раньше, чем на любом другом, стоящем в этом порту. – Капитан подал руку своему новому пассажиру и непроизвольно дотронулся до кошелька в своем кармане. – Если хотите, вы можете даже провести здесь ночь. Если же вам это неудобно, я жду вас завтра на рассвете. – И он снова протянул Исааку руку в знак того, что они договорились.

– Спасибо за ваше предложение, но я должен закончить некоторые дела до отъезда. Не беспокойтесь! Я буду здесь до восхода солнца.

Еврей наконец попрощался с капитаном, крепко пожав ему руку.

Снова пройдя через базар, Исаак подошел к маленькому кафе, где подавали лучший зеленый чай в Константинополе. Там он увидел троих мужчин, которые курили и о чем-то громко разговаривали на иврите.

Один из них, выделявшийся длинной рыжей бородой, увидев Исаака, поздоровался с ним, взял стул и придвинул его к столу, приглашая прибывшего сесть рядом.

– Куда же ты подевался, брат Исаак? Мы договаривались встретиться здесь намного раньше, а ты все не появляешься. Мы уже начали волноваться!

Исаак велел им говорить потише и попросил, чтобы они придвинулись к нему, потому что должен был рассказать им нечто важное.

– Вы не поверите, но я только что видел Папу Римского, и он знает о серьгах!

Мужчина с рыжей бородой, услышав эту новость, так вздрогнул, что нечаянно перевернул стоявшую перед ним чашку чая, вылив ее содержимое на колени сидящего рядом. Тот начал шумно возмущаться.

– Помолчи, Измаил! – остановил его бородач, которого звали Давид. – Послушай Исаака, похоже, он говорит о серьезных вещах.

– Я еще раз хотел посмотреть в церкви святой Ирины на мозаику, изображающую Мать Иисуса из Назарета, которую вы хорошо знаете, чтобы подумать, по какому пути нам двигаться дальше в наших поисках. И каково же было мое удивление, когда я услышал разговор двух иностранцев, которые стояли в церкви и разговаривали о серьгах. Как вы знаете, мозаика настолько повреждена, что лица Марии практически нельзя рассмотреть, поэтому я сделал вывод, что эти мужчины откуда-то знают о серьгах, как и мы.

– Как это возможно, что еще кто-то о них знает? – подумал вслух Давид.

– Этого я сказать не могу, но еще больше меня удивило то, что они были уверены, что найдут их. Разумеется, я сразу пошел за ними, и они потом пошли в собор святой Софии.

– Ты сказал, что один из них – Папа Иннокентий. Почему ты так думаешь? – Измаил явно соображал чуть медленнее, чем остальные.

– Сейчас я продолжу свой рассказ, и ты все поймешь, брат. Две женщины, тоже иностранки, которые были в соборе, похоже, случайно узнали одного из этих мужчин, и я непосредственно присутствовал при очень странной сцене. Одна из них, благородная дама, утверждала, что один из мужчин – Папа Иннокентий IV, несмотря на то что он был переодет. После того как эти двое поспешно покинули церковь, убедившись, что их узнали, я подошел к женщинам, чтобы убедиться, правильно ли все понял.

– Папа Римский в Византии! Я себя спрашиваю, что он может делать в Константинополе, зная, что ему здесь не окажут теплого приема. Если он приехал исключительно из-за серег, интересно знать, с какой целью он жаждет их заполучить? – Давид, обеспокоенный тем, что объявился такой серьезный влиятельный конкурент, решил поделиться своей тревогой с братьями, прежде чем позволить Исааку продолжить свой рассказ.

– Я тоже этого не знаю, Давид, – ответил Исаак, – но ясно, что он путешествует инкогнито. Вдумайтесь: когда эта женщина узнала его, он бежал от нее, как от чумы. Когда они вышли из собора, я проследовал за ними через весь город, пока они не поднялись на венецианский корабль, пришвартованный в порту. Я узнал, что корабль завтра отправляется в Смирну, и, не раздумывая, оплатил свой проезд на корабле. – Он сделал короткую паузу, чтобы прочистить горло глотком вкуснейшего чая. – Я думаю, братья, что мы должны следить за ним, пока не узнаем, чего он хочет. Я уверен, что он будет держать в тайне цель своего приезда в Константинополь и поездки в Смирну. Поскольку они меня не видели, я поплыву вместе с ними на этом корабле. Он отходит завтра на рассвете.

Все присутствующие одобрили его решение.

– Хочешь, мы поедем с тобой в Смирну, Исаак? – спросил его Измаил.

– Нет, я категорически с этим не согласен. Я считаю, что вы должны остаться здесь и следовать нашим планам. Кроме того, корабль этот не пассажирский. Я заплатил целое состояние капитану, чтобы он взял меня на борт! Мы должны действовать с огромной осторожностью. Никто не должен знать, почему мы хотим завладеть этими серьгами. Как вам известно, мало кто знает о нашем существовании, и мы должны сохранить это в тайне как можно дольше. Мы, ессеи, ждем великого момента, когда станем обладателями всех священных предметов. Но, чтобы добиться этого, мы должны вести себя крайне осторожно.