Изменить стиль страницы

Даймон.

Родившиеся в проклятой расе аполлитов и вынужденные мучительно умирать в двадцать семь лет, Даймоны могли продлить себе жизнь, только поедая человеческие души. Поэтому их преследовали и убивали. Как только душу отнимали, она начинала медленно угасать в чужом теле. Только убив Даймона прежде, чем душа умрет, можно было спасти ее и вернуть на место.

Теперь один из Даймонов был рядом.

В дверь постучали. Кровь Кэт застыла в жилах. Там снаружи был Даймон. Она знала.

Она старалась остановить Сина, прежде чем он откроет дверь, но он не слушал. Он распахнул дверь, за которой стоял высокий Даймон во всем черном.

Зажав в руке материализовавшийся нож, Кэт бросилась на него.

Глава 6

Син поймал Кэт прежде, чем она успела добраться до Дамьена Гато и вонзить кинжал ему в сердце.

— Полегче, Кэт!

Дамьен отпрыгнул назад, как на пого-стике*, его глаза расширились. Но он взял себя в руки, как только понял, что Син не собирается отпустить Кэт и позволить ей убить его.

— Он Даймон, — зарычала она. Дамьен негодующе посмотрел на неё.

— Да, — медленно сказал Син, крепче сжимая ее, — и он управляющий в моем казино.

Посмотрев Сину в лицо, Кэт обмякла в его руках. Изумление окрасило ее кожу легким румянцем, она приоткрыла рот. И хотя она ослабила хватку на рукоятке ножа, Син все еще удерживал её запястье, чтобы она снова не бросилась на Дамьена.

— Прощу прощения? — сказала Кэт. — «Он управляющий в моем казино»?

Ярость вернулась, и она снова начала бороться. Прикосновения ее тела к его разжигали внутри Сина огонь. Тяжело было сконцентрироваться на чем-то, кроме её манящих губ и раскрасневшихся от ярости щек.

— На тебя работает Даймон?

Син выставил колено, чтобы её тело больше не соприкасалось с его пахом, и рассмеялся над её яростью.

— Вообще-то, парочка.

— Не беспокойся, — сказал Дамьен, поправляя пиджак и отряхивая лацканы. — Я ем только тех людей, которые этого заслуживают.

Это не помогло.

Кэт сморщилась от отвращения и снова взглянула на Сина.

— А ты мне было понравился. Не могу поверить, что ты позволяешь Даймону работать на себя.

Син и не ожидал, что она поймет, но у него в самом деле не было проблем ни с Дамьеном, ни с другими Даймонами, работающими на него. То были мужчины и женщины, чью жизнь разрушил гнев греческих богов. Для него все они были родственными душами. Аполлон проклял расу аполлитов потому, что какой-то их далекий предок убил его возлюбленную и сына. Событие, конечно, трагическое, но оно не давало Аполлону права обрекать каждого аполлита на мучительную смерть в двадцать семь лет. Аполлон также запретил им появляться на солнце и вынудил питаться кровью друг друга. Это жестоко и не подобает богу, который должен был быть более терпимым к расе, которую он сам же и создал и от которой после отвернулся.

Кроме того, Дамьен говорил правду. Ни он, ни остальные, кто работал на Сина, не кормились душами порядочных людей. Они уничтожали только души, заслуживающие смерти. А боги знали, что многих людей в этом мире стоит уничтожить, и им было на руку, что такие люди становились жертвами благородного хищника. В кои веки судьба выносила им справедливый приговор.

Син улыбнулся Кэт:

— Да, но он невероятно честен. С тех пор, как он приступил к своим обязанностям, никто больше не пытается меня надуть. Если они делают это, он их ест.

— О, вы оба отвратительны, — скорчила рожицу Кэт.

Дамьен издал раздраженный звук:

— Знаешь, меня правда бесит, что ты судишь обо мне, основываясь на одном неприятном факте. Честно, я неплохой парень.

Она на это не купилась.

— Ты пожираешь человеческие души. Как ты можешь быть хорошим?

— Поверь, ты не захочешь реинкарнации этих людей. Парень, которого я съел вчера, избивал жену. Хорошая, сильная душа… гнилая сущность.

Син подавил смешок, потому что Кэт явно было не смешно. Но он точно знал, что Дамьен прав. Он брал души только тех, кто заслуживал смерти, и пока он не выходил за рамки, у Сина не было с ним проблем.

Кэт покачала головой:

— Но если ты поглощаешь много таких душ, то они разрушают тебя изнутри, пока ты сам не станешь одним из них. Все это знают.

Дамьен усмехнулся:

— Если только ты дурак. Мне двести лет, и я пока не превратился в злодея. Нужно просто научиться заглушать голоса душ, чтобы не слышать всю их чушь, которая отдается в голове. Чем ближе они к смерти, тем громче и извращеннее становятся голоса. Но потом поедаешь новую душу, и обычно она разрушает старую, поэтому нет реальной опасности стать мерзавцем.

Кэт снова попыталась вырваться из объятий Сина:

— Ты мне отвратителен.

Дамьен спокойно отнесся к этому.

— Как будто у тебя нет вредных привычек.

— Я не ем людей.

— Вообще-то, я тоже. Я только глотаю их души. Могу добавить, однажды и тебе стоит попробовать… Пальчики оближешь!

Кэт яростно вскрикнула и снова рванулась.

Син обхватил ее за талию и оторвал от пола, что было действительно глупо, поскольку она сразу же принялась молотить его по ногам.

— Почему бы тебе не вернуться вниз, Дамьен? Я позову, когда у меня появиться минутка.

— Хорошо, босс.

Син выждал, пока закроется дверь, прежде чем отпустить Кэт. Она повернулась к нему, ее ноздри раздувались, зеленые глаза горели яростью.

— Больше не смей удерживать меня от телепортации.

— Почему? Ты ведь со мной так поступала.

Кэт остыла, поняв, что он был прав. Она это делала. Смешно, но это не выглядело вторжением на чужую территорию, пока не произошло с ней. Тогда понятно, почему он был так зол на Калосисе. Но это не меняло его неправоты в том, что касалось Даймона.

— Как ты терпишь то, что он делает, чтобы оставаться в живых.

— Я? Это не мой дядя разозлился на целую невинную расу. Если бы не Аполлон с его яростью и проклятием, Даймонов вообще бы не существовало.

— Они убили его сына и возлюбленную, — сказала она, как будто это оправдывало беспричинную злость бога.

— Трое солдат убили его любовницу и сына, — напомнил ей Син, — остальные были абсолютно невиновны. А сколько детей-аполлитов убил Аполлон в тот день, когда обезумел от ярости? Его это когда-нибудь заботило? О, подожди секунду, я забыл. Скольких своих единокровных детей и внуков Аполлон обрек на смерть? Его волновало, что они были прокляты за то, в чем не принимали участия? В ярости он убил больше своих кровных родственников, чем просто трех солдат, уничтоживших его невесту и ребенка. Намного больше.

Кэт сжалась. Син снова оказался прав. Страйкер, служащий Аполлимии, был родным сыном Аполлона. Изначально у Страйкера было десять детей, которые были прокляты вместе с ним. Все они стали Даймонами и были убиты.

Все до единого.

— Кэт, скажи мне кое-что, — попросил Син глубоким, напряженным голосом. — Если бы ты должна была умереть в двадцать семь лет, и кто-то показал бы тебе, как дожить до следующего дня, поставила бы ты жизнь какого-то незнакомца выше своей собственной?

— Конечно, поставила бы.

— Тогда ты лучше меня. Или, возможно, тебе не приходилось сражаться за выживание, поэтому ты не можешь по-настоящему понять, каково смотреть смерти в лицо и знать, что рядом с тобой этот незнакомец. — Горячность в его голосе вызвала в ней дрожь.

Но она все еще не могла принять его позицию.

— Ты бессмертен, что ты можешь знать о смерти?

Боль проскользнула в глубине золотых глаз, а потом его лицо стало холодным.

— Бессмертные могут умереть и умирают. Некоторые из нас даже несколько раз.

Было что-то…какой-то вопрос, на который ей нужен был ответ.

— А ты отнимал жизнь невинного человека, чтобы прожить еще один день?

Его глаза были колючими и холодными.

— Я в жизни делал много того, чего не хотел. Я этим не горжусь, но я пока здесь и планирую здесь оставаться еще очень долго. Поэтому не могла бы ты не судить о людях, не побывав в их шкуре.