Снаружи уже смеркалось, а Энрико все говорил со своим отцом. Они сидели в просторной библиотеке большого дома усадьбы, задавали друг другу вопросы, рассказывали поочередно о своей жизни, стараясь при этом не обидеть собеседника. Энрико узнал, что его отец после исчезновения Мариэллы из Борго-Сан-Пьетро много раз пытался отыскать ее.
— Не для того, чтобы вновь разжечь нашу любовь, — сказал Томас Сальвати. — Я любил твою мать, но сделал неправильный шаг. Я должен был посвятить свою жизнь Богу. Тем не менее я не собирался снимать с себя ответственности, был готов заботиться о Мариэлле и ребенке. Но родственники Мариэллы ни за что не хотели говорить. Я не знал, куда они ее отправили, я даже не знал, кого она родила, мальчика или девочку. До сегодняшнего дня мне ничего не было известно о твоем существовании, Энрико.
— А теперь я проходил мимо и перечеркнул все твои замечательные планы.
Отец, склонив голову набок, с любопытством взглянул на Энрико.
— Что ты имеешь в виду?
— Ну, после смерти Кустоса тебя вполне может признать Римская церковь и произвести в понтифики вновь объединенной Церкви. Незаконнорожденный сын, возможно, этому помешает. Но не бойся, отец, я пришел сюда не для того, чтобы компрометировать тебя. От меня никто ничего не узнает, да и Ванесса тоже будет молчать.
Ванесса подошла, когда телохранители схватили Энрико. После недолгих разъяснений она снова уехала в Аверзу, чтобы подождать Энрико в гостинице.
— Я не стыжусь тебя, Энрико. Я признбю, что ты мой сын, если ты этого пожелаешь.
Энрико покачал головой.
— Не нужно. Я приехал сюда, потому что просто хотел увидеть тебя, поговорить с тобой. Есть столько вещей, которые я сам себе не могу объяснить.
— Что именно?
— Эти целительские силы и сон, о котором я тебе рассказывал.
— Старый отшельник Анджело поведал тебе о многом. Конечно, все это показалось тебе странным или даже невероятным, но мы действительно дети ангелов, Энрико. Он, я и ты.
— Папа Кустос рассказывал мне о падших ангелах, которые спустились к земным женщинам. Мы произошли от этой безбожной связи?
— Нет, не думаю. Разве может такая целительская сила как наша, которая творит добро, произойти от чего-то дурного? Есть добрая и злая силы, обе находятся очень близко. Как и крылатое существо из твоего сна — это и ангел, и демон. Многое из того, что я тебе говорю, Энрико, неподтвержденное знание. Это — предположения, результаты десятилетних исследований и размышлений, которые я проводил. Я изучил множество источников информации, сопоставляя свидетельства, я отбросил все маловероятное в пользу более правдоподобного, и все же многое так и не смог доказать.
— Доказать что? — увлеченно спросил Энрико.
Томас Сальвати взял графин с водой, который стоял рядом на низком столике, наполнил почти опустевший стакан и сделал хороший глоток. Потом он снова поставил стакан, откинулся на спинку кресла и произнес:
— Бог не был принципиально против связи ангелов с людьми. Хорошие силы, которые присутствовали в ангелах, должны были передаться людям. Но для этого нужно было все тщательно продумать. Господу казалось, что не каждый ангел подойдет для этого. Среди тех, которых он не выбрал, возникло недовольство. Они подняли бунт во главе с Люцифером и сделали то, что им запрещал Бог. На этом и основана легенда о падших ангелах и их связи с людьми. Мы, дети ангелов, возникли по замыслу Господа, когда ангелы смешались с избранным народом.
— С этрусками?
— С предками того народа, который мы теперь называем этрусками. Да и многочисленные изображения ангелов на их реликтах тоже, наверное, бросились тебе в глаза.
— Ангел из моего сна был Люцифером? — спросил Энрико.
— Возможно. Наверное, он хотел завладеть твоей волей, ведь ты один из последних сыновей ангелов. Но ты видишь не только демона, но и светящегося Уриила.
— Кого?
— Существо, которое ты видишь, когда оно является не в облике демона. Это наш с тобой прародитель Уриил, четвертый архангел.
Энрико попытался вспомнить давно забытые уроки закона Божьего.
— Мне жаль, но я знаю лишь троих архангелов: Михаила, Гавриила и Рафаила.
— Это три архангела, которые упоминаются в Святом Писании. Раньше Церковь почитала Уриила как архангела, но потом отказалась от этого, потому что его имя не встречается в Библии.
— Но он ведь есть?
— Возможно, тебя удивит, что ты это услышишь именно из моих уст, но не все, что написано в Библии, истинно. И не все, что истинно, написано в Библии. Енох, сын Сета, который в свою очередь был сыном Адама, упоминает Уриила, но книга Еноха не является частью Библии, как мы знаем. Но эфиопская церковь как раз рассматривает ее как часть Писания и празднует день Уриила 15 июля. Может ли то или иное быть истинным, если оно, к примеру, в Эфиопии есть или нет?
— Наверное, нет, — ответил Энрико. — Расскажи мне больше об Урииле! В конце концов, он преследует меня в снах с самого детства.
— Имя Уриил означает «Бог — мой свет». Это также и мой девиз. Поэтому я выбрал себе имя Луций, то есть «светящийся», когда стал понтификом. Я хочу осветить сердца людей Богом, как это сделал Уриил. Он первый из семи архангелов, он повелитель мира людей и Аида, а в некоторых древних книгах его называют «князь ангелов».
Энрико испугался и перевернул свой стакан. Вода разлилась по столешнице и закапала на пол.
— Что с тобой? — озабоченно спросил отец.
— Анджело тоже упоминал князя ангелов, когда рассказывал о своем видении.
— И что?
— По словам Анджело, его брат Фабрицио увидел мир, в котором Церковь раскололась и было два понтифика. Но лишь один понтифик шел верным путем. Другой же был ослеплен проклятым князем ангелов. Что-то подобное рассказал нам Анджело.
Томас Сальвати побледнел и покачал головой.
— Этого не может быть!
— У меня нет причин врать тебе, отец. И у меня также нет причин не доверять словам Анджело.
Сальвати заволновался.
— Может, Анджело еще что-нибудь рассказывал о князе ангелов и о расколотой Церкви?
— Да. Послание его брату гласило, что лишь объединенная Церковь сможет противостоять угрозе, которую принесет своим проклятием князь ангелов.
— Ты в этом уверен?
Энрико кивнул.
— Так сказал Анджело.
— Но ведь это ложь! Все совсем наоборот. Церковь должна расколоться, чтобы обрести свое истинное предназначение. Только тогда у нее будут силы побороть зло. Вот что открылось Фабрицио.
— Откуда ты это знаешь, отец?
19
К северу от Неаполя, среда, 7 октября
Прошло почти двое суток с тех пор, как Энрико познакомился со своим отцом. Большой черный лимузин проехал в ворота охраняемой усадьбы севернее Неаполя. Мерседес ехал по извилистой, обсаженной кипарисами дороге к большому дому, там машину уже ждал священник лет пятидесяти в черном костюме. Священник был коренаст, массивен и внешне напоминал борца. Его звали Франческо Буффони, он был личным секретарем Луция IV. Когда лимузин остановился в небольшом незаасфальтированном дворике, поднялось облако пыли и Буффони закашлялся. Шофер и телохранитель вышли из машины, чтобы открыть заднюю дверь. Двое священников поднялись с заднего сиденья и подошли к Буффони, который крайне официально поприветствовал их и провел в дом. Он проводил их в библиотеку, в которой за два дня до того Томас Сальвати разговаривал со своим сыном. Сейчас Сальвати стоял перед одной из многочисленных полок и читал какую-то толстую книгу, которую тут же, как только вошли священники, захлопнул.
— Церковное право, — сказал антипапа, повернувшись к ним, — проклятие любого, принятого на работу священника. Но у меня складывается впечатление, что нынешнее положение вещей уникально. Чтобы антипапа после смерти понтифика вступил в его должность — это уникальный случай. Ничего подобного я не смог отыскать. Наверное, комментарии к церковному праву вскоре придется переписывать.