Изменить стиль страницы

— Вы что-то хотите?

— Извините, — сказала Джо. — Не знаете ли, как мне доехать до... — И она назвала адрес.

— Конечно, мадам. Садитесь на автобус на той стороне. Он вас довезет прямо до места. — Парень указал на остановку напротив. — Сейчас как раз придет автобус.

— Спасибо, — тоже улыбнувшись, поблагодарила его Джо.

Как хорошо все складывается, подумала она. Но, тут же заволновалась: а хватит ли ей денег на проезд?

Она перешла на другую сторону улицы и через несколько минут увидела приближающийся автобус. Парень, приплясывавший на другой стороне улицы, помахал ей рукой, и Джо ответила ему.

Заплатив за билет, она нашла свободное место и, облегченно вздохнув, опустилась на сиденье. Интересно, далеко ли она забрела? Похоже, что попала на другой конец города... Ей стало немного не по себе. О Клэр она не волновалась, с ней была Кэтрин, которая с удовольствием занималась внучкой. Но, та же Кэтрин наверняка обеспокоилась долгим отсутствием Джо.

Остановка следовала за остановкой, пассажиры сменяли друг друга. И Джо встревожилась: а вдруг парень ошибся, и она в результате окажется совсем не там, где нужно? Или вообще за городом...

Но постепенно за окном стали появляться знакомые улицы. Правда, сейчас, освещенные фонарями, они выглядели совсем по-другому. Вот автобус поехал вверх по холму. Значит, все верно. Джо снова почувствовала укол совести, но тут же успокоила себя — да, она ушла, не предупредив никого, отсутствовала несколько часов, но не в тюрьму же ее посадили, она может ходить куда захочет. У ворот она остановилась и посмотрела на дом. Какой красивый, величественный особняк, окруженный дивным садом! Многие посчитали бы Джо ненормальной за то, что она отказывалась жить здесь, но у нее не было выхода. Все могло бы быть иначе, если бы Дэвид любил ее...

Автомобиля Кэтрин не было — видимо, миссис Пойндекстер отправилась домой отдыхать. Только бы она не обиделась за то, что Джо обошлась с ней, мягко говоря, невежливо. Машины Дэвида тоже не оказалось, но он мог поставить ее в гараж с другой стороны дома.

Джо подошла к входной двери и достала ключ, надеясь незаметно проскользнуть к себе в комнату. Но не успела она войти в холл, как дверь кабинета распахнулась, и на пороге появился Дэвид:

— Где тебя носит, черт возьми?

От сердитого, просто-таки свирепого окрика Джо растерялась.

— Я... ходила прогуляться, — проговорила она, оторопев не столько от подобного обращения, сколько от внешнего вида Дэвида.

Обычно аккуратный, безупречно одетый, он сейчас походил, чуть ли не на бродягу — рубашка помята, ворот распахнут, рукава небрежно закатаны, волосы всклокочены... В руках стакан с остатками виски. Пьяным его никто бы не назвал, но по всему было видно, что выпил он изрядно.

— Мне надо пойти наверх посмотреть, как там Клэр, — сказала Джо, направляясь к лестнице.

Но он тут же бросился к ней и цепко схватил за руку.

— Ее нет. Мама увезла Клэр к себе, так как мы не имели представления, когда ты вернешься. И собираешься ли вернуться вообще, — доложил он хриплым голосом.

— Конечно же, я собиралась прийти домой, — возразила Джо, густо покраснев. — Откуда ты взял, что я могла не вернуться?

— Отсюда...

Он протянул ей мятый листок — страничку из блокнота, которую Джо моментально узнала. Это был один из вариантов письма к Клэр. Очевидно, она впопыхах его не заметила.

— А я... я думала, что все выбросила, — пробормотала она. — Я не хотела...

— А я решил, что ты ушла навсегда, — сказал Дэвид, поставил стакан на телефонный столик и порывисто обнял Джо. — Черт тебя подери, я думал, что ты бросила меня.

Джо потрясла перемена, произошедшая с Дэвидом. Всегда такой сдержанный, уравновешенный, не позволяющий чувствам вырваться наружу, сейчас он не мог совладать с бушующими в нем страстями. Его поцелуй был жадным, глубоким, обнимал он Джо крепко, словно тисками сжимал.

— Я тут с ума сходил, боялся, что вдруг ты натворишь глупостей, — пробормотал он, оторвавшись от нее. — Никогда бы не простил себе этого...

— Нет... нет, я ничего бы не сделала с собой, — успокоила его Джо, глядя в черные блестящие глаза. — Я ни за что не бросила бы Клэр... И тебя не бросила бы...

— Ты никогда меня и не бросишь! Никогда, слышишь!

В последовавшем за этими словами поцелуе было все — и сила страсти, и упоение обладанием, и стремление утолить любовный голод. Джо прильнула к нему всем телом, обняла за шею, дрожа от охватившего ее вожделения.

Дэвид то стискивал ее плечи, то гладил ладонями по спине, потом прижал ее бедра к своим. Почувствовав, как он возбужден, Джо инстинктивно раздвинула колени, готовая, отдаться ему прямо сейчас в холле у лестницы.

Он приподнял ее, поставил ступенькой выше, так, что они оказались почти одного роста, и резким движением снял с Джо джемпер. Взгляд его устремился на ее грудь, прикрытую кружевом черного бюстгальтера, глаза горели как раскаленные угли. Джо замерла в ожидании. Дэвид положил ладони на ее налившиеся груди, и тогда она сама расстегнула застежку на спине.

— Господи, как ты хороша, — прошептал Дэвид, и взгляд его затуманился.

Джо жаждала ласк, любви, а Дэвид медлил, возбуждая ее еще сильнее горящим взглядом и прерывистым дыханием.

— Если бы ты знала, как я всегда желал тебя, — сказал он хрипловатым от волнения голосом. — С того первого раза, как увидел тебя в твоем сарайчике... Я готов был сорвать с тебя комбинезон и взять тебя прямо там, на полу.

Она провела ладонью по его щеке.

— Ты так желанна... Так хороша... — снова зашептал он, сжимая руками ее бедра.

— Так чего же ты ждешь? — удивилась Джо, изнемогая от желания ощутить его обжигающий поцелуй.

— Не здесь...

Дэвид подхватил ее на руки и понес в кабинет. А там уже они оба бросились друг к другу в объятия и стали целоваться как сумасшедшие. Джо расстегнула рубашку Дэвида, он сам скинул ее, и тогда она прильнула обнаженной грудью к его мускулистой, сильной груди. Он оторвался от ее губ, застонал от удовольствия, потом легонько отодвинулся и, наклонившись, прикоснулся губами к ее соску. Джо вскрикнула, впиваясь пальцами в мощные плечи.

— Не мучай меня! — взмолилась она. — Я хочу тебя... Хочу...

Возглас был заглушен новым страстным поцелуем. Потом Дэвид стянул с нее джинсы, быстро скинул свои. И Джо, как завороженная уставилась на обнаженного Дэвида. Она даже задохнулась от восторга. Какое у него восхитительно сильное загорелое тело, мощная грудь, узкие бедра...

Заметив ее горящий взгляд, он удовлетворенно улыбнулся и притянул Джо к себе. От соприкосновения обнаженных, распаленных желанием тел, оба затрепетали.

— Радость моя, я так давно ждал тебя, — прошептал он ей на ухо. — Но спешить не надо. Ты увидишь, как я умею любить...

Они опустились на пол, на мягкий ковер. Джо лежала на спине, Дэвид встал рядом на колени. Жестом собственника он провел ладонями по ее телу, от шеи до бедер, потом по ногам, словно пробуя ее всю на ощупь, а затем наклонился и покрыл поцелуями ее шею и плечи. Она искала губами его губы, но у него был свой план искушения.

Дэвид оказался у нее в ногах, взял ее ступни в руки и стал целовать каждый пальчик. Джо и не подозревала, что это может быть так приятно, но еще приятней оказалось томительное ожидание.

Джо напряженно вглядывалась в его глаза, замирая и дрожа. Когда он прижался губами к ее коленке, она зажмурилась от удовольствия и в ту же секунду почувствовала, как трепетные пальцы коснулись ее горячей, влажной от желания плоти. Она застонала, подалась вперед, навстречу дивной ласке.

— Джо... Моя Джо... — услышала она голос Дэвида. — Господи, как же ты хочешь меня...

Она ничего не могла выговорить, только потянула его на себя, тем самым подтверждая, что больше ждать не в силах, и, оказавшись в его объятиях, обхватила его бедра ногами...

И вот они уже лежали в сладкой истоме, не в силах разомкнуть объятия. Джо прикрыла глаза, голова ее слегка кружилась — никогда еще она не испытывала большего счастья. Они долго молчали, потом Дэвид чуть приподнялся, посмотрел на Джо и улыбнулся: