Изменить стиль страницы

Только Келли не сдастся. Она должна жить, чтобы родить и вырастить ребенка.

Прошло несколько часов. Келли слышала, как в четыре часа утра ребенок заплакал, Филипп покормил его, потом наступила тишина.

Конечно, ей следует уехать, ибо жить с Филиппом в одном доме, слушать его постоянные упреки просто невыносимо. Одевшись, Келли упаковала вещи. Было шесть часов утра.

Выйдя в вестибюль, она вызвала такси. Машина приехала быстро. Келли отправилась на железнодорожный вокзал и будто в полудреме купила билет в Нион, где надеялась найти работу в одной из женских школ-пансионов.

К моменту рождения ребенка ей удастся собрать нужную сумму, вернуться в Ношатель и снять маленькую квартиру. Вероятно, придется нанять няню, которая станет сидеть с ребенком, пока Келли будет работать.

Приехав в Нион, девушка отправилась в отель, где проспала несколько часов. Проснувшись, она решила позвонить домой.

— Мама?

— Келли, дорогая! Как я рада, что ты позвонила. Что произошло? Филипп отец ребенка?

Она присела в кровати.

— Это покажет тест на ДНК.

— Хоть бы этот ребенок оказался от другого мужчины, тогда вы с Филиппом снова сможете быть вместе.

— Этого не будет, мам.

— Почему? — спросила мать.

— Я совершила непростительную ошибку, оставив Филиппа тогда в клинике, когда он нуждался во мне больше всего. Это погубило наш брак. Он не хочет моего возвращения. К концу недели мы разведемся.

— Как он смеет обвинять тебя! Он себе разгуливает, а его бедная жена ни о чем не подозревает.

— Все не так, мам, и я ушла от него не по этой причине.

— И ты все еще защищаешь его? Боже, Келли... не хватало еще, чтобы ты простила своего отца.

Келли глубоко вздохнула:

— Я простила его, мам, ведь он дал мне жизнь, хотя и не захотел быть моим отцом. Не у всех людей имеются родительские чувства. Окажись он рядом, я, возможно, не была бы такой счастливой.

— Не верю своим ушам!

— Нельзя кого-то заставить любить тебя. Любовь — это дар.

— Келли, дорогая... ты очень изменилась.

— Думаю, что только теперь начинаю жить так, как нужно.

Наступило молчание.

— Когда ты приедешь домой?

— Я остаюсь в Швейцарии, и это не только ради Филиппа.

— А ради кого еще? — спросила мать.

Келли глубоко вздохнула:

— Через семь месяцев у меня родится ребенок от Филиппа.

Мать ахнула:

— Когда ты узнала об этом?

— Несколько недель назад.

— Ты была у доктора?

— Да. Все в порядке.

— Неужели Филипп бросит беременную жену?!

— Он ничего не знает о ребенке.

— Келли...

— После рождения ребенка я сообщу об этом Филиппу через адвоката. Он позаботится о нем. Я буду жить рядом с Филиппом, чтобы он мог общаться с ребенком.

— Дорогая... — голос матери дрогнул.

— Все будет хорошо, мам. Как только я найду жилье и работу, то сразу приглашу тебя, бабушку и дедушку к себе.

— Мы поговорим об этом позже. Сейчас меня волнует, на что ты будешь жить. Тебе нужны деньги?

— У меня есть сбережения. Этого будет достаточно на первое время.

— Я не хочу, чтобы ты с утра до вечера занималась готовкой. Это очень тяжелая работа. Теперь ты должна заботиться о себе.

— Знаю. Я найду не слишком тяжелую работу.

— Я прилечу к тебе завтра.

— Нет, мам. Спасибо за предложение, но я должна справиться со всем сама. Я взрослая женщина и скоро стану матерью. Пора мне самой отвечать за свою жизнь и не полагаться на других людей. У меня к тебе просьба.

— Конечно, дорогая.

— Филипп не станет звонить мне, но со мной могут попытаться связаться Клаудин или даже секретарь Филиппа. Прошу, никому не говори, что я в Швейцарии. Просто сообщи, что после развода я ищу хорошую работу. Это не будет ложью. Скажи всем, что позвоню им при первой же возможности.

Наступило долгое молчание.

— Мы сохраним твой секрет, но Келли... я хочу, чтобы ты звонила нам почаще и сообщала, как у тебя дела. Иначе мы здесь все изведемся.

— Я обещаю звонить, мам. Я люблю тебя. Поцелуй за меня бабушку и дедушку.

Келли повесила трубку, облегченно вздохнув. Никто не узнает, где она сейчас.

Спустя какое-то время Келли отправилась на поиски работы в одну из школ-пансионов.

Там девушка встретилась с директором — стильно одетой женщиной лет семидесяти пяти.

— Мены зовут мадам Симонэ, чем могу вам помочь?

— Меня зовут Келли Мэдсен, мне нужна временная работа.

Пожилая женщина покачала головой.

— Если вы ищете место учителя, то у нас нет вакансий.

— Я повар. Работала в ресторане моих бабушки и дедушки с детских лет. У меня есть диплом. Я стажировалась у известного французского шеф-повара. Затем вышла замуж за француза, переехала в Ношатель, но наш брак распался. Я хотела бы остаться здесь и работать до тех пор, пока не родится мой ребенок. Мне нравится общение с подростками.

После долгой тирады Келли мадам Симонэ рассмеялась и спросила, почему она обратилась именно в их школу-пансион.

— Я слышала, что жена принца Рауля окончила эту школу.

Женщина проницательно посмотрела на Келли.

— Я подумаю о вашей кандидатуре. Пройдите в мой кабинет и заполните формуляр, а также оставьте контактный телефон.

В один из дней, когда местный рыбак принес в кухню школы свежую рыбу, а Келли принялась готовить праздничный ужин, ее позвала секретарь Франсуаза.

— Мадам Симонэ просила передать, что в маленьком салоне вас ждет мсье Оноре Дюфон.

Что здесь делает адвокат Филиппа?

Из рук Келли выпал нож. Ведь мать обещала хранить секрет! То, что адвокат приехал сюда сам, означало только одно...

Келли задрожала.

— Спасибо, Франсуаза, я сейчас приду.

Младшая повариха бросила Келли через плечо:

— Не торопись, я займусь рыбой.

— Ты ангел, Люси!

Сняв передник, Келли вымыла руки, потом побежала в салон, будто позабыв, что беременна. Дрожащей рукой она открыла дверь и крикнула:

— Что с Филиппом?! С ним что-то случилось! Рыжеволосый адвокат обнял Келли.

— Если бы ваш муж оказался в больнице, вам сообщила бы об этом мать, — он расцеловал ее в обе щеки. — Филиппу нужна ваша помощь.

— Я больше ему не жена, — простонала Келли. — Он не хочет иметь дела со мной. Вы знаете об этом лучше всех остальных.

— С момента вашего отъезда многое изменилось. Мы должны срочно ехать в Ношатель.

— Но моя работа...

— Директор школы уже позволила вам уехать, — перебил ее мужчина. — Она понимает, что дело не терпит отлагательств.

— Филипп прислал вас ко мне?

— Нет. Я сам решил приехать к вам.

— Он снова подумает, что я использовала вас, чтобы встретиться с ним. Я не могу ехать с вами.

— Я думал, что ваше... самоустранение тогда, после аварии, послужило вам уроком. — Адвокат говорил тихо, но твердо. — Доверьтесь мне. Все будет хорошо.

Келли вздрогнула, словно очнувшись ото сна.

— Я буду готова через несколько минут. Подождите меня в автомобиле.

Через час они подъехали к офису Филиппа. Адвокат Оноре Дюфон договорился с Марселем о том, чтобы тот отменил все визиты к Филиппу.

Келли не могла понять, что затеял Оноре.

— Я боюсь, — призналась она ему.

— Я все сделаю сам. Доверьтесь мне.

Марсель тепло приветствовал Келли, расцеловав в обе щеки.

— Рад видеть вас, Келли, — сказал он, потом вопросительно посмотрел на Оноре. — Мне сообщить боссу о вашем приезде?

— Не нужно, просто отправляйся домой.

— Тогда спокойной ночи.

Марсель ушел, и Оноре запер дверь. Келли почувствовала себя в ловушке.

Когда они вошли, Филипп сидел за столом, уставившись в экран компьютера. Он не сразу поднял глаза, что дало Келли возможность хорошенько рассмотреть своего красавца мужа.

На нем был надет серый шелковый костюм, который она подарила ему на день рождения.

Келли и Оноре присели на стулья напротив Филиппа, который, не поднимая глаз, произнес: