Изменить стиль страницы

— Тело было найдено в озере Атитлан, неподалеку от берега в районе поселка Сан-Маркос. Местные власти его пока не опознали, но почти наверняка это один из наших… в полном подводном снаряжении, горло перерезано ножом.

— Откуда вы знаете, что это один из наших людей? — проскрежетал зубами Уайли.

— Мой источник сообщил мне, что на левой руке у трупа была татуировка «морских котиков» ВМФ США.

— Проклятье! А что второй?

— Пропал… предположительно мертв.

— Да к черту ваши предположения, Родригес!

— Они шли за О’Коннором, — спокойно ответила Родригес, — а его видели в Сан-Педро после того, как было обнаружено тело.

— И где же он теперь?

— Я полагаю, что они вместе с Вайцман направляются в Тикаль.

— Вчера мы послали к вам еще пятерых агентов. Они уже на месте?

— Если и на месте, то пока не объявились.

— Какого черта, Родригес! Что за дешевое представление вы там разыгрываете?!

Родригес на это никак не отреагировала.

— Поднимайте свою задницу, езжайте в Тикаль и разгребите все это дерьмо. Мне нужны блок-посты на дорогах, круглосуточное наблюдение, я хочу, чтобы с Тутанхамоном и Нефертити было покончено, как только они высунут свой нос… И еще я хочу Кодекс! — После этих слов экран отключился.

Родригес сокрушенно покачала головой. Что бы там Уайли со своих высот ни думал о Гватемале, это все-таки суверенное государство, и выставить на дорогах блок-посты было несколько проблематично.

* * *

О’Коннор ехал, не превышая скорости, чтобы не привлекать к себе нежелательного внимания. Со временем низкорослый кустарник равнины Петен постепенно начал сменяться густыми тропическими джунглями Тикаля. На месте древнего города майя сейчас располагался национальный парк, и О’Коннор остановился перед его воротами.

Смотритель парка подождал, пока старенький внедорожник скроется из виду, а затем набрал номер телефона, который ему дали. Он понятия не имел, кто эти мужчина и женщина в потрепанной «тойоте», да ему это было и неважно. Они подходили под выданное ему описание, а та американка щедро заплатила ему.

* * *

— Так какой у нас план? Или ты будешь разрабатывать его уже по ходу дела? — спросила Алета.

— Ну, что-то вроде того, — ответил О’Коннор со своей обезоруживающей улыбкой. Их внедорожник сильно тряхнуло на глубокой выбоине. — Здесь, в каких-нибудь нескольких сотнях метров от пирамид, есть очаровательная хижина, где мы с тобой могли бы остановиться на ночь.

— А они не будут нас искать там?

— Обязательно будут, именно поэтому мы там и не заночуем… Хотя мне искренне жаль.

— Тогда где же мы остановимся? Если ты, конечно, еще способен думать о чем-нибудь выше пояса, — игриво улыбнулась Алета.

— Прежде чем мы выехали из Сан-Маркоса, Хосе сказал мне, что свяжется с одним из старейшин в деревне за рекой. Хосе отправился туда напрямую, так что сейчас он, видимо, уже на месте. Это та самая деревня, куда ходил твой дед. По словам Хосе, примерно в километре от этого съезда с главной дороги начинается нужный нам проселок.

Проселочная дорога, которой кроме местных жителей практически никто не пользовался, была узковата для «тойоты». О’Коннор медленно пробирался сквозь свисавшие с обеих сторон ветки. Пространство между громадными стволами красного дерева и дерева сейба заполняли буйные заросли лиан и папоротника. Через сорок минут они добрались до реки, к тому самому мостику, по которому семьдесят лет тому назад шел Леви.

— А ты не собираешься прятать машину? — спросила Алета, когда он поднял ее рюкзак с одной из статуэток.

— В этом нет необходимости, — ответил О’Коннор, взваливая на плечо свой рюкзак, где находились остальные две фигурки. — В Лэнгли получат распечатку круглосуточной спутниковой съемки этой местности, где они так или иначе зафиксируют машину. Но вот когда мы перейдем этот мостик, им будет трудно разглядеть нас под листвой. Им понадобятся люди на земле, хотя спутниковый вариант они также отбрасывать не будут.

О’Коннор встал на шаткий веревочный мостик, и Алета последовала за ним, осторожно ступая на изношенные кедровые доски, раскачивающиеся на десятиметровой высоте над быстро бегущей речкой. Благополучно перебравшись на другую сторону, О’Коннор пошел впереди, протискиваясь через заросли по узкой вьющейся тропинке, ведущей к старой деревне майя. Внезапно он резко остановился, и Алета едва не налетела на него. Он сошел с тропы и жестом показал Алете, чтобы она следовала за ним.

— У нас снова компания, — одними губами произнес он, показав на тропу и поднеся палец к губам.

Алета всматривалась в заросли джунглей, но так ничего и не увидела.

— Еще агенты? — прошептала она.

— Я не уверен. Это могут быть и люди из деревни… Я почувствовал какое-то движение метрах в ста пятидесяти впереди.

Алета вздрогнула, когда листва рядом с ней раздвинулась и оттуда показался Хосе Арана.

— Вы правы, что соблюдаете осторожность. Ваши враги сейчас недалеко отсюда, они приехали в Тикаль прошлой ночью.

— Вы испугали меня, Хосе! — воскликнула Алета, сердце которой все еще испуганно билось.

— А вы времени не теряете, — сказал О’Коннор, имея в виду его знание джунглей.

Арана обезоруживающе улыбнулся.

— У нас его и так практически не осталось, чтобы еще его терять. Следуйте за мной, нас сейчас ожидает дружеская встреча.

* * *

За семьдесят лет, которые прошли после посещения деревни Леви Вайцманом, здесь мало что изменилось. Немного увеличилось количество жителей, но к реке по-прежнему тянулся все тот же дым от костров, на которых готовилась пища. Женщины все так же вымачивали зерна кукурузы в соке лайма, делая из них тесто, все также разогревали сковородки для тортильи. Меню праздничного ужина тоже почти не изменилось: по джунглям разносился аппетитный аромат курицы, медленно кипящей в соусе из зеленого чили, нарезанного кубиками перца, орегано и лайма. В обязанности молодых женщин, внучек тех, с которыми в свое время встречался Леви, входила работа на тех же старинных ткацких станках, и они изготавливали те же пончо huipilи наряды trajeв традиционных расцветках своей деревни.

Старейшины, потомки тех, кто когда-то правил Тикалем, были одеты в желтые с красным холщовые рубахи, брюки и соломенные шляпы. О’Коннора и Алету торжественно представили им. Эти старики, как никто другой, понимали масштабы того, что могло произойти.

56

Тикаль, Гватемала

Эллен Родригес приехала в Тикаль на взятом в посольстве ничем не примечательном внедорожнике с местными номерами. Она осмотрела стоянку перед отелем «Домик в джунглях» в поисках «тойоты», о которой ей сообщил охранник на воротах национального парка, но ни одна из машин не подходила под это описание. Поселившись в номер, она взяла стакан мангового сока и, спустившись в фойе, дождалась, когда за стойкой администратора останется только один человек — пожилой темнокожий мужчина с тонкими черными усиками.

— Могу взглянуть на список ваших гостей?

— Простите, сеньора, но это противоречит правилам компании.

Родригес сунула ему купюру в 200 кетцалей.

— Но я все-таки посмотрю, что тут можно сделать, — сказал он, с безучастным видом пряча деньги в карман. Вскоре он вернулся из-за стойки и протянул ей запечатанный конверт.

Снова уединившись в своем номере, Родригес пробежала глазами полученный список. Она слишком хорошо знала О’Коннора, чтобы ожидать, что он зарегистрируется под своим настоящим именем; она искала двоих, мужчину и женщину, которые поселились бы после того, как она получила информацию от охранника. Она дошла до конца списка и разочарованно вздохнула. В этот промежуток времени здесь не появилось ни одной новой пары или двух отдельно прибывших людей. «Тогда куда же, интересно, делись О’Коннор и Вайцман?» — подумала она. Родригес взглянула на свои часы. Пришло время встретиться с последней группой головорезов, которых Уайли прислал из Вашингтона. Родригес про себя мрачно улыбнулась. Погоня за О’Коннором оставляла за собой след в виде вереницы трупов, и она уже начала надеяться, что ее бывший коллега и на этот раз возьмет верх; но, учитывая, что на этот раз прибыло пять новых агентов, она понимала, что шансы теперь не в его пользу. Завтра наступает зимнее солнцестояние, и очень скоро О’Коннору придется выйти из укрытия.