— Не беспокойся. Увидимся завтра.

— Вряд ли. Завтра я проведу весь день у Черил. Надо помочь спланировать прием. Надеюсь, ты помнишь, что обручение состоится в конце будущей недели?

— Гори оно синим пламенем! — провозгласила Виктория, глядя ему, прямо в лицо.

— Но ты все равно придешь.

Это прозвучало не как угроза, он просто был абсолютно уверен, что она подчинится.

— Я приду. У нас у всех есть обязательства, все мы несем свой крест.

— Почему ты так яростно сопротивляешься этому приему?

— Не знаю. Все во мне почему-то бунтует. Может, на самом деле где-то в подсознании мне ненавистна суета, связанная со свадьбой. Придется пройти и через это.

— Сможешь?

Ник нежно пригладил ей волосы, но Виктории хотелось не этого. Впрочем, она не знала, чего хочет на самом деле. Ей просто казалось, что наступил конец света.

— А разве у меня есть выбор? Я чувствую себя так, будто я попала в ловушку, сама не знаю почему. В конце концов, эта окаянная свадьба — твоя!

— Верно, это моя окаянная свадьба, — согласился он.

Ник опустил голову, и она поняла, что сейчас он ее поцелует, как тогда, во время грозы. Она сознавала, что поступает нехорошо, но не попыталась уклониться. Поцелуй был жгуче-сладок и показался ей вечным, хотя прикосновение его губ длилось лишь короткое мгновение.

— А как же Черил? — едва слышно прошептала Виктория.

— Она вскоре вернулась, и я отвез ее домой.

Виктории почудилось, что он снова над ней смеется, и она слегка насупилась.

— Я не об этом.

— А о чем?

Ник явно ее поддразнивал, но у Виктории не хватило смелости уточнить, почему он целует ее, если существует Черил.

— Да так, ни о чем, — ответила она, запнувшись, и поспешно скрылась за дверью спальни.

Пары шампанского полностью улетучились, к ней вернулась способность размышлять. С Ником она чувствует себя неловко, неуверенно. Последнее время они отдалились друг от друга на миллионы световых лет. Но вот он вернулся, хотя и как-то странно. Ей хотелось прижаться к нему, но она боялась признаться в этом даже себе.

Вздохнув, она легла в постель. Через неделю все будет кончено. Ник станет абсолютно для нее недоступен — он будет обручен.

— Что это за новость о помолвке твоего брата? — поинтересовался Крейг Паркер, когда Виктория пришла в понедельник на работу.

— Он мне не брат — и вообще, откуда тебе об этом известно?

Виктория посмотрела на Крейга с подозрением. Эта помолвка становится для нее просто каким-то наваждением. Она и так была ей ненавистна, а тут еще на работе пристают с тем же.

— Из утренних газет, — самодовольно ответил Крейг. — От прессы не скроешься, особенно если ты такой известный человек.

Крейг сунул ей газету, где на первой полосе было напечатано крупным шрифтом: ВЫСОКОПОСТАВЛЕННЫЙ ЮРИСТ СОБИРАЕТСЯ ЖЕНИТЬСЯ.

Дальше она читать не стала. Теперь ее будет преследовать эта новость точно так же, как Ник преследовал ее на прошлой неделе. Ей уже стало казаться, что он, вообще, все время с ней. Хорошо бы все поскорее кончилось.

— Вижу, вся эта история тебе неприятна, — заметил внимательно наблюдавший за ней Крейг. — В общем-то, это можно понять. Распадается семья. Но так уж случается.

— Я не принадлежу к семье! — огрызнулась Виктория и, войдя в свой офис, с силой хлопнула дверью. Ей понадобилось всего несколько секунд, чтобы осознать, что она ведет себя довольно глупо. Она открыла дверь и сказала: — Извини, Крейг. Не понимаю, что со мной происходит. Набрасываюсь ни с того ни с сего.

— Не переживай, — успокоил ее Крейг. — Такие события всегда тяжело переносятся в семье.

— Но ведь так не должно быть. Такое событие должно приносить радость.

— Значит, что-то не так, — пробормотал Крейг, глядя искоса на Викторию. — Может, ты ревнуешь?

— Что? — Виктория уставилась на Крейга, но тот лишь пожал плечами.

— Рассуди сама. Он годами о тебе заботился, хотя он тебе и не брат. А теперь положение меняется, ты вроде его теряешь.

— Ты, случаем, не психоаналитик? — саркастически спросила Виктория. — Лучше уж занимайся тем, что у тебя получается.

— Я разбираюсь в этих делах, но вряд ли смогу сделать на этом карьеру.

Он рассмеялся, но Виктория была рада, когда вновь оказалась у себя в кабинете за закрытой дверью. Ревнует? Она болезненно воспринимала изменившееся отношение к ней Ника, но ведь она уже не ребенок. Какая разница? Жизнь продолжается, а что касается помолвки, она пойдет, но отгородится от всех своим ослепительным нарядом.

Этот наряд она искала всю неделю. Черил и ее мать одевались у дорогих кутюрье, но Виктории нравились вещи более простые, и она нашла, наконец, то, что искала, в одном небольшом магазинчике.

Как только она увидела платье, сразу поняла: это то, что нужно. Синее кружевное платье на шелковой подкладке со слегка расклешенной юбкой, полукруглым вырезом и короткими рукавами. Виктория вышла из магазина счастливая, прижимая к себе коробку. Платье очень подойдет к ее светлым волосам, решила она.

Ник не появлялся дома в течение недели, судебный процесс отнимал у него все время. В Клиффорд-Корт он приехал лишь в пятницу вечером, вскоре после Виктории. За столом Мюриел, без умолку, болтала о предстоящем торжестве. Погода стояла прекрасная, а значит, все должно пройти хорошо.

Взглянув на Викторию, Мюриел улыбнулась счастливой улыбкой.

— Настанет день, и мы будем готовиться к твоей помолвке.

— Ой, нет, — возразила Виктория. — Я постараюсь улизнуть и вернуться уже замужней.

— И думать не смей, — откликнулся Фрэнк. — Нам приятно будет покрасоваться. Мы только на тебя и можем рассчитывать, ведь все восхищаются, как правило, невестой, а у нас остается только Тони.

— Я тоже улизну, и вернусь женатым, — провозгласил Тони, подняв бокал с вином и чокнувшись с Викторией. — Мы сделаем это одновременно.

— Заметано, — согласилась Виктория. — Предупреди, когда созреешь.

Такие шуточки были обычны, и все так это и восприняли, хотя Нику, вроде, не было смешно, и, когда они остались в гостиной одни, он строго ее предупредил:

— Не смей никуда исчезать!

— У меня уже есть платье, и я знаю, как себя вести, так что не беспокойся. Ты и домой приехал, полагаю, только для того, чтобы убедиться, что я подчинилась твоему требованию.

— Я приехал домой, чтобы обрести немного покоя, — мрачно сказал Ник.

Он бросился на диван. Вид у него был измученный.

— Это все из-за громкого дела о мошенничестве? — предположила она. — Я читала сегодня утром в газете, а если бы даже не прочла, то все равно узнала бы — в офисе только о нем и говорят. Думаешь, он выкрутится?

— У него нет никаких шансов. Я не понимаю, на что он надеялся, но ему не удастся отвертеться, даже если мне придется дневать и ночевать в суде.

— Он очень изворотливый, но мне кажется, ты легко с ним справляешься. Наверно, жутко думать, что попадешь в тюрьму на много лет? Ты об этом задумываешься? Видимо, ужасно быть государственным обвинителем и отправлять людей в заключение на долгий срок?

— Гораздо страшнее знать, что у людей обманом выманили все, что они заработали своим трудом, — возразил Ник. — Я смотрю на гладкую физиономию этого негодяя и вижу лица тех, кого он обманул. Эти люди приходят в суд каждый день. У них совершенно потерянный вид. А ты считаешь меня бесчувственной машиной?

— Я несколько раз прочитала статью о том, как умно ты ведешь дело, хотя у меня была куча всяких забот. Я тебя не осуждаю. Давай не будем сегодня ссориться, Ник. Сегодня наш последний вечер. Завтра твоя помолвка.

— Ну и что в этом особенного? — Он взглянул на нее скептически. — Я ведь не уезжаю куда-то далеко. Это всего-навсего помолвка.

— Всего-навсего? — Виктория была явно шокирована. — Это самое важное событие в жизни, не считая свадьбы.

— До свадьбы еще далеко.

— Почему? — Виктория не отрывала от него взгляда, но он неожиданно встал.