• * Уздень — свободный общинник.

    * Сах — мера веса сыпучих тел, прибл. 5г.

    * Чурек — лепешка.

    * Бахарчи — смелый человек, герой; персонаж северокавказского фольклора.

    * Кунак — друг, приятель, гость.

    * Клеймение — мотив, довольно широко распространенный в устном творчестве народов Дагестана. В нем отражается реальный факт существования в средние века в Дагестане зависимых лиц — лагов (рабов) и рантов (полузависимых). Обычно в качестве клейма использовались печатки (знаки собственности).

    * Джамаат — сельская община; сход; иногда употребляется в смысле «толпа».

    * Ботлих — большое селение близ Андийского Койсу.

    * Алим — мусульманский ученый-богослов.

    * Муталим — учащийся медресе и примечетских школ.

    * Дибир — то же, что мулла; духовный глава аула.

    * Кадий — судья, разбиравший дела и выносивший решения на основании шариата. Кадиями часто были люди невежественные и корыстные, толковавшие законы по своему усмотрению. Отсюда обычно презрительное отношение к кадиям в сказках.

    * Аббаси — иранская серебряная монета, имевшая хождение в Дагестане.

    * Мюрид— мусульманский послушник, обязанный воспитывать в себе фанатичную ненависть к «неверным» и слепо повиноваться своему наставнику — шейху или имаму.

    * Хинкал — национальное дагестанское блюдо, род галушек.

    * Куса — безбородый. Образ ловкого хитреца, очень распространенный в сказках тюркских народов, а также у горцев Дагестана.

    * Бисмилла (араб. бисмиллах — «во имя Аллаха») — начало религиозной формулы «Во имя Аллаха милостивого, милосердного», открывающей каждую суру (главу) Корана. Это слово принято произносить перед началом какого-то дела (ср. русск. «с богом»).

    * Диван — суд.

    * Чарыки — обувь из сыромятной кожи.

    * Аждаха — фантастический персонаж дагестанских сказок, имеющий облик дракона.

    * Кикуни — аварское селение. Гергебиль — аварское селение.

    * Батлаич — большой аварский аул близ Хунзаха.

    * Годекан — сельская площадь. Место собраний, игрищ, состязаний и пр. По краям ее обычно располагались бревна или камни для сидения.

    * Гидатль — собирательное название группы аварских аулов — Урады, Мачады, Тидиба и др. В прошлом Гидатлинское вольное общество играло значительную роль в политической Жизни Аварии.

    * Вызов дождя — языческий обряд, вошедший впоследствии в мусульманский быт.

    * Цудахар — даргинское селение.

    * На Кавказе, и в частности в Аварии, с древнейших времен для молотьбы хлеба пользовались специальными молотильными досками, рабочая поверхность которых подбивалась острыми кремневыми отщепами.

    * Гяур — у мусульман — человек иной веры; презрительное прозвище всех немусульман.

    * Михраб — ниша в мечети, указывающая направление на Мекку.

    * Анди — селение в Дагестане.

    * Темир-Хан-Шура — старое название г. Буйнакска. В прошлом Темир-Хан-Шура была административным центром Дагестана.

    * Дербент — древнейший город в Дагестане, место пересечения многих торговых путей.

    * Харт — фантастический персонаж дагестанских сказок.

    * «Твоя шашка, моя шея» — выражение, означающее согласие вручить судьбу в руки другого.

    * Бечед — аварский языческий бог.

    * Падишах (?).

    * По древним дагестанским обычаям, человек, коснувшийся губами груди женщины, становился ее приемным сыном.

    * Клятва молоком матери считается у дагестанцев священной.

    * Ин и Дин — сказочные реки, часто упоминаемые в дагестанском фольклоре.

    * Назир — местный представитель власти.

    * Плоские земляные крыши горских домов укатывали катками.

    * Верхний Гвалда — место близ аула Хунзах, где, по преданиям, жил страшный дракон — аждаха.

    * Заиб — небольшой хунзахский выселок на берегу Аварского Койсу.

    * Во многих дагестанских, в частности аварских, сказках герои наделены несколькими душами. Каждая душа соответствует определенному отрезку их жизни. В данном случае нарт, имеющий две души, лишился половины жизни.

    * Кош — временное жилище чабанов на отгонных пастбищах, построенное из обмазанных глиной прутьев.