Количество страниц: 321
Прочитали: 110
Хотят прочитать: 103
Читают сейчас: 10
Не дочитали : 9
ID: 14393
Язык книги: Русский
Оргинальный язык книги: Английский
Книга закончена
Переводчик: Еремин Н. Ф.
Создана 5 декабря 2010 03:14
Опубликована
Нет доступа к чтению
Нет доступа к скачиванию
Оценка

9.52 / 10

105 58 35

Столкновение двух культур, мировоззрений, невероятные сюжетные повороты сделали роман современного английского писателя Дж. Клэйвела «Сегун» популярным во всем мире. По мотивам книги снят известный фильм с одноименным названием.

24 октября 2013 14:44

320 комментариев  

Читала давно и на бумаге.  И не раз перечитывала.
Обалденная вещь!!!    - Фильм не идет ни в какое сравнение... Как говорится "слабое подобие левой руки" So-so нельзя на него ориентироваться.
Читайте - не  пожалеете. Это действительно 10-ть из 10-ти.
15 ноября 2018 03:38

459 комментариев   Модератор форума

Оценка: 10
Здесь бушует технологический прогресс. Это одно из самых развитых государств мира с тысячелетней историей. Россия имеет общую границу со страной Восходящего Солнца, однако, она остается по-прежнему недостижимой и загадочной для разума европейца.
Прочитав эту книгу, становится понятно если не все, то многое. Менталитет той или иной народности не формируется по щелчку. Система ценностей и ход мыслей раз за разом оттачиваются поступками предков.
О Японии мы знаем одновременно много и ничего. Много, так как их образ мировосприятия разительно отличается от нашего, соответственно манит своей оригинальностью. И ничего, ведь мало кто задумывается, чем в действительности вызвано те или иное поведение, удовлетворяя свой интерес слепой верой в различные нехитрые клише.
 
Английский моряк, имеющий реального прототипа, в составе команды голландского корабля в 1600 году первым из соотечественников оказался на островном государстве и через призму своих взглядов немного поведал нам о реальных обстоятельствах дел. Читать это захватывающее повествование было невероятно увлекательно и познавательно.
/Кстати, Вики и все аннотации сообщают, что действие романа происходит в 17 веке. 1600 год – это последний год века 16-го. 1 век: 1 год-100; 2 век: 101-200 и т.д. Вспомните наш миллениум. 2000-й год мы встречал как век 20, и только 2001 год был первым годом 21 века. Я выпускалась из школы в 2001-м году, как сейчас помню наши ленты: "первый выпускник 21 века":b/
  • Так часто нам приводят в пример Японию с ее высокой статистикой самоубийств (к слову, Россия тоже в 10-ке лидеров), забывая при этом, что в данной стране ритуальное самоубийство веками было способом достойно и почетно уйти из жизни, возможностью подтвердить свои слова делом. Парадокс, но насколько они легко встречают смерть, насколько же сильно они любят жизнь, не допуская даже мысли о вечном упокоении. Японцы уходят из одного места, чтобы в скором времени возродиться в новом. От происшедшего на о.Сайпан во время Второй Мировой войны и сейчас по спине бегут мурашки (там же были дети), но появилось желание отказаться от примитивного определения ("чокнутые япошки") и попытаться отследить неподвластную мне логику в их действиях.
  • Известная сексуальная раскрепощенность в  картонных  домах и странные развлечения  для извращенцев  (с точки зрения рядового европейца) всего лишь еще одна сторона нашей жизни. Есть у нас поговорка, которая подразумевает одно, но используется чаще с долей иронии и насмешки в попытках оправдать мелкий проступок: Что естественно, то не безобразно . Вот в Японии эти же слова прозвучат абсолютно серьёзно, при этом тесное переплетение индивидуального и общественного не сливается воедино. Деликатность и уважение к пикантным ситуациям не позволяет опуститься до развратности. Национальная скромность, терпение, послушание, чистоплотность, почитание традиций и многообразие талантов наделяет обаянием и респектабельностью даже проституток далеко не первого уровня.
  • Древнеяпонские секреты красоты по достоинству оценились в последние годы. Японская косметика, массажи испытывают небывалую популярность и поставлены на рельсы прибыльного маркетинга. Вот и в книге средневековые дамы за 30 поразительно свежы, молоды, энергичны и благоухают цветами сакуры, тогда как беззубые немытые европейки выглядят старухами едва тем исполнится 20.
  • Интересна тема религии. Никогда я не встречала такого своеобразного переплетения христианства, синтоизма и бусидо. Японский христианин, добровольно совершающий сеппуку, верующий в собственное перерождение, не усмиряющий гордыню и иногда расслабляющийся в окружении женщин, весьма колоритный послушник. Это не могло не отразиться на современной веротерпимости японцев и их религиозном мировоззрении. Ради справедливости стоит отметить, что под личиной монаха-иезуита скрываются куда более страшные демоны, лишенные любого "кодекса чести".
Сравнение европейского и восточного образа жизни – лейтмотив всего произведения. И знаете, но иногда мне становилось радостно, что бани на Руси были хоть и не ежедневным, но обычным делом.:d Не всегда я была согласна с автором по поводу эмоций по отношению к казням, ведь Европа того времени тоже не отличалась терпимостью и милосердием: костры горели, головы летели, колы не пустовали.
И еще в произведении есть любовь с неизменным восточным колоритом, но исключительно европейской жертвенностью. Спасение возлюбленного продиктовано не чувством долга, а сердцем.
  • «
  • 1
  • 2
  • На странице:
27 февраля 2019 13:28

63 комментария  

Оценка: 9
ОК  тур 21
"Умом Россию не понять.…" А тут японцы с их фанатичным служением хозяину, сеппукой, поклонами, чайными церемониями и т.д.
Много хороших коментариев к которым хочется присоединиться и не повторяться...
Автору браво, было очень интересно и захватывающе читать .…
Моя оценка 9, т.к мне мешало чтение японского языка т.к нет у меня к языкам склонности. И такое размеренное, неспешное повествование так резко закончилось. Да, к сожалению конец меня немного разочаровал.. Мне хотелось бы продолжения.
27 января 2019 01:52

337 комментариев   Старший библиотекарь, Главный инквизитор конкурсов!

Оценка: 9
Открытая книга ЛитЛайфа. Тур 21
Мне крайне сложно выразить словами своё отношение к данной книге, потому что всё хорошее о ней уже сказано предыдущими комментаторами, а негативные отзывы на "Сёгуна" я не разделяю. Она стала для меня не просто открытием, превзойдя мои самые смелые надежды на хорошее произведение, она оказалась тонким мостиком, перекинутым между столь отдалёнными друг от друга культурами, как европейская и японская. Начиная рассказ от лица англичанина, автор проложил путь для понимания чуждого менталитета. Сначала так же как и Блэкторн воспринимаешь японцев дикарями, варварами, для которых жизнь человека не более, чем пустой звук. Но постепенно начинаешь видеть за столь безумными обычаями свою систему, пусть и пугающую, однако очень стройную и чёткую, где для каждого человека отведено своё место, своя роль в обществе и жизни целой страны. Столь отчётливое кастовое разделение поначалу пугает, ведь для нас такое непривычно, но стоит пройти весь путь по стопам Андзин-сана, как начинает возникать понимание очень многих вещей, осознаёшь, что в японском обществе нет ничего лишнего. То, что выглядело дикостью, помогает выживать целому народу. А что такое жизнь одного человека по сравнению с благом для всего населения?
Жить, чтобы служить. Такая преданность своему господину европейцам даже и не снилась. Пресловутые рыцари со своими понятиями о чести и благородстве и близко не стояли к той верности, что проявляли самураи. Вот это действительно были рыцари без страха и упрёка, включая не только мужчин, но и женщин.
Ещё очень многое хочется сказать о "Сёгуне", только боюсь, что объём комментария тогда потянет на целый рассказ. ))) Поэтому остановлюсь немного на окончании книги и буду закругляться со своими восторгами. Впрочем, именно финал меня немного разочаровал, став той самой ложкой дёгтя в бочке мёда. Слишком поспешно была свёрнута история, которая тянулась так неторопливо и размеренно. Автор закончил все главные интриги буквально на нескольких последних страницах, подпортив впечатление от всего предыдущего текста. Мне не хватило подробностей, поэтому я не почувствовала законченности текста. В остальном же книга великолепна и достойна внимания.
4 апреля 2018 14:08

50 комментариев  

Оценка: 10
Книга-чудо, хорошо что она большая, как не хотелось расставаться с героями. Атмосфера, детальность, сюжет все на высоте.
4 апреля 2018 10:29

1 комментарий  

Я нахожусь под большим впечатление от прочтения, читала от корки до корки затаив дыхание. Сюжет захватывает и не отпускает до конца, до самых последних страниц. Книга примечательна еще и тем, что узнаешь многие исторические факты, что позволяет значительно расширить кругозор
2 апреля 2017 08:08

556 комментариев   Пользователь+, Активный комментатор

Оценка: 10
ЖИЗНЬ ТОЛЬКО СОН В ПРЕДЕЛАХ ДРУГОГО СНА
Потрясающая книга, японцы странный народ, прямо все поголовно жаждут сделать сеппуу, для них жизнь и смерть - одно и тоже
28 января 2017 05:55

67 комментариев  

Помню как мне понравился фильм, а несколько лет назад прочитала книгу и осталась довольна. :d Читайте, не пожалеете.
13 сентября 2016 17:53

942 комментария   Активист форума, Мастер комментария, Романтический знаток

Оценка: 10
Книга прекрасна. Но и фильм тоже весьма неплох. Именно после него и взялась за книгу. примечательно, что за основу взята жизнь реального человека.
13 сентября 2016 08:22

336 комментариев   Пользователь+, Активный комментатор

Оценка: 10
Давно не читала такой замечательной книги! Десять-для такой удивительной книги-мало... Япония, хотя и не наших дней, стала ближе, понятнее.
4 августа 2016 22:39

220 комментариев   Пользователь+, Активный комментатор

Оценка: 10
И "Сёгун", и "Тай-пен" это всё значительно. Прекрасные книги! Объёмные - так этож хорошо! Хорошего должно быть много.
5 декабря 2015 05:47

1 комментарий  

Оценка: 10
забросила все домашние дела, пока не дочитала книгу!супер!под таким впечатлением, не передать словами!Очень рекомендую!
11 октября 2015 11:02

1 комментарий  

Оценка: 10
Замечательная книга! "Домо аригато" автору😊
6 сентября 2015 06:38

128 комментариев  

Оценка: 9
Читать было, без сомнений, очень интересно! И, о, эта прекрасная страна...Япония... Yes
28 июля 2015 23:10

1 комментарий  

Книга по истине заслуживает уважение. Хотелось бы, чтобы было продолжение именно этого романа. Хотелось бы узнать, что произошло с Анджи-саном, с черным кораблем и т.д. Книга супер, аж прослезился несколько раз после смерти его любимой.
28 июня 2015 04:23

9 комментариев  

Оценка: 9
Книга несомненно хорошая, но на мой взгляд, слишком большая 1270 страниц.Под конец устал.Такие книги надо читать очень быстро, как говорится запоем, иначе устаешь .Итог 9 баллов из 10
27 июня 2015 00:49

43 комментария  

Я не знаю, почему, но читается весьма тяжко. То ли беда перевода, то ли в принципе Клавелл так тяжко пишет. Ни про Гонконг, ни Тай-Пэн, ни Сёгун просто не пошли.
  • «
  • 1
  • 2
  • На странице: