Изменить стиль страницы

— Тогда мы не копы, — с отвращением сказала Уэнди. — А вооруженные бандиты.

— Ага. Хочешь уйти?

Уэнди даже не задумывалась об этом.

— Нет, — ответила она.

— Смена нашего подразделения начинается на закате. Потом мы на двенадцать часов отправляемся патрулировать трущобы. Запоминай свой район, не теряйся, не падай в каналы, не дай себя убить. Последнее особенно важно. Нам нужны такие люди как ты, Уэнди.

— Я ничем не лучше других, поверьте. Особенно, что касается этой работы.

Рэй остановился и сплюнул сгусток табачной слюны в пыль. — Ты не понимаешь. Нам нужны такие люди как ты, чтобы выжить. Послушай, однажды все это закончится, и все вернутся к нормальной жизни. Для этого нам нужны люди, которые помнят, какой была нормальная жизнь, и которые смогут все наладить. Сейчас не так уж много копов топчут землю. Всякий раз, когда кто-то умирает, все воспоминания о прошлой жизни умирают вместе с ним.

— Я буду жить, Рэй. Я выживала там несколько недель. Выживу и здесь. Ерунда.

— Просто знай, что первые копы этого города были хорошими людьми, и они умерли, защищая это место, когда оно только было построено. Не все они погибли от рук Инфицированных.

Уэнди улыбнулась ему, тронутая его заботой.

— Я обещаю, что буду осторожной, — сказала она ему.

— У тебя получится, Уэнди, — сказал Рэй, с грустью глядя на нее. — У тебя получится.

Громкоговорители, закрепленные на соседних столбах, пронзительно завопили, — Мы побеждаем! Предлагайте свою помощь!Потом громкий хрип, и из динамиков полилась песня Мадонны «Like A Virgin».

* * *

Пол ушел из супермаркета «Фуд фэйр», усталый как собака. Он несколько часов занимался тем, что раздавал продуктовые наборы, передвигал коробки, мыл полы, и теперь он наслаждался ночным воздухом. В центре распределения продуктов не было кондиционеров, поэтому снабжение лагеря припасами было тяжелой и потной работой. Его костюм священника превратился в лохмотья. Недавно еще выстиранный и поштопанный, он снова был в дырах. Пол мог бы побриться и подстричься, но сегодня ему было не до этого. Он нащупал в кармане измятую пачку «Уинстона», закурил сигарету и вздохнул. Прохладный ветер приятно обдувал, и он был рад возможности, наконец, отдохнуть. Покурив, он почистил зубы и завалился спать вместе с другими рабочими, на свой старый спальник, положив вместо матраса мешки с рисом.

Лагерь еще шумел, но к ночи постепенно стал затихать. Парковка у «Фуд фэйр» была заполнена палатками, жилыми фургонами и людьми, готовящими на кострах еду. Он сделал новую затяжку и выдохнул, наслаждаясь относительным спокойствием. Он вспомнил, что последний раз курил, когда горел Питтсбург. Инфицированные бежали на них между машин. Он бросил «Молотов». Кого-то разрезал пополам из «Ремингтона». В его голове слышался рев «Брэдли».

Он успокоил мысли короткой благодарственной молитвой за то, что он жив и делает такую хорошую и полезную работу. Может быть, господь не хочет его слушать, но поскольку он вездесущ, он не сможет помочь, если не услышит.

— Пол, это ты?

Пол увидел сидящую на скамье фигуру и подошел. Это был Пастор Стриклэнд. Он сидел, прикрывая одной рукой огонь свечи, а в другой держал старую фотографию.

— Думаешь нельзя продолжать любить кого-то, кто уже Инфицирован, брат? — спросил его Стриклэнд.

— Можно, — сказал Пол. — Думаю, такое не только возможно, но и неизбежно.

Мужчина улыбнулся, вытирая глаза.

— Но они ненавидят нас в ответ, — сказал ему Пол. — Такое перенести тяжелее всего.

Стриклэнд вытер ладонью слезы. — Любить тоже тяжело, — добавил он. — Ты сегодня хорошо поработал, Пол.

— Спасибо.

— Для тебя это что-то значит, верно? Я имею в виду, работа.

— Это единственный известный мне способ, как быть самим собой, — ответил Пол, удивившись своим словам. Он хотел поразмышлять на эту тему еще, но его усталая голова уже не справлялась.

— Через несколько дней будет христианский ход, — сказал Стриклэнд. — Там будут люди, которые пытаются здесь что-то делать. Работая вместе мы можем сделать гораздо больше, чем если бы действовали в одиночку. Ты можешь прийти послушать, что там будут говорить. Я тоже там буду.

Пол хлопнул себя по шее, чтобы убить комара. — Я приду.

Следующие несколько секунд они провели в тишине. Пол докурил сигарету и ботинком растер ее об асфальт. Стриклэнд задул свечу. Вдали завыла собака.

— Могу я рассказать тебе кое-что, брат? — тихо сказал из темноты пастор. — Могу я поговорить с тобой как священник? Выслушаешь короткую исповедь?

— Конечно.

— Мне всегда было интересно, можно ли быть христианином и плакать на похоронах. То есть, если кто-то отправляется на небеса, не должны ли мы радоваться? То же самое и здесь. Мир умирает. Почему же мы горюем? Зачем цепляемся за эту несчастную жизнь? Может быть это так, Пол. Может быть, Господь зовет нас домой. А если это так, то почему мы сопротивляемся его зову? Почему мы противимся божьей воле? И почему от этого такое ужасное чувство? Почему от этого пахнет пеплом? Почему это наполняет наши сердца скорбью?

У Пола не было ответа, но он понимал всю важность вопроса. В прошлом он постоянно спрашивал себя о том же.

— Я не знаю, — сказал он.

Он был уверен, что у Сары нашелся бы интересный ответ. Он вдруг вспомнил битву Инфицированных с толпой, и что случилось после того, как Инфицированные подавили последний очаг сопротивления. Обрывочные воспоминания о том, как он шел по дороге, возвращаясь домой к жене. Но что случилось потом, он вспомнить так и не мог.

Его начала беспокоить мысль, что он мог убить Сару.

* * *

Этан бежал между лачуг, его палец зудел и пульсировал от боли. Он слышал, как его преследователи перекрикиваются друг с другом. Ему показалось, что оторвался от них.

Это случилось внезапно.

Женщина рассказывала ему, что в Нью-Джерси высадились морские пехотинцы, когда ее друзья обратили внимание на его одежду.

На нем все еще была больничная одежда из госпиталя — брюки, по крайней мере.

Они приняли его за врача.

Последние несколько дней Этан провел в центре обработки данных, пытаясь разыскать свою семью. Спал на полу, жил на подаяния. Устроился не так уж и плохо. В школе по-прежнему было электричество и работающий водопровод, правительственный способ демонстрации силы. В некотором смысле, он жил в роскоши по сравнению со многими людьми из лагеря.

Они сидели на складных стульях, обмахиваясь картонными листками с номерами. Женщина сказала, что слышала, что в Нью-Джерси высадились морские пехотинцы.

За все время ожидания в центре обработки данных он уже несколько раз слышал подобные слухи. Морские пехотинцы создавали базы вдоль побережья, и армия углубляется вглубь страны, укрепляя лагеря беженцев и используя их как передовые боевые позиции в кампании по освобождению страны.

Звучало это немного обнадеживающе, по меньшей мере.

— Если это так, то где они тогда? Почему их здесь нет? — спросил Этан, не думая получить ответ. Слухи об армии не представляли для него никакого интереса. Для него имели значение только поиски семьи.

Пока женщина говорила, он обратил внимание, что она довольно привлекательна. Он понял, что он всегда может двигаться дальше. Может найти кого-то другого и создать новую семью.

Он не хотел этого делать. Что ему сказал Пол, когда они разговаривали о людях, которые оставили фотографии своих близких? — Я даже не знаю как, — сказал он в ответ на вопрос, мог ли он когда-нибудь забыть тех, кто остался позади. Верно.

Мысли о Поле вызвали воспоминания о часах, проведенных в темном, жарком нутре бронетранспортера «Брэдли», катящем, скрежеща гусеницами, по умирающему городу.

Эти воспоминания вызвали в нем странное чувство тоски по дому.

— Интересно, как там дела у других выживших, — подумал Этан. Тут к нему подошли друзья той женщины. Они заметили, что на нем больничная одежда, и спросили, не врач ли он. У них заболел приятель, и они пришли сюда записать его на прием к хирургу. Эта услуга предоставлялась только в самых крайних случаях, так как многие профессиональные врачи были либо убиты, либо инфицированы в первые же дни эпидемии. Их послали из госпиталя сюда, а здешняя администрация направила их обратно в госпиталь.