Изменить стиль страницы

— Знаю, знаю, — покачал головой Джейсон. — Мне очень жаль.

— Вы только поглядите, ему жаль! — хрипло рассмеялся Роберто. — Господи боже мой! Думаешь, мне от твоей жалости легче стало? Кто может поручиться, что она не вернется сюда снова, когда мы отстроим это здание?

— У нее не будет такого шанса. — Джейсон был абсолютно раздавлен. — Думаю, все же надо что-то с этим делать.

— Это что-то надо было сделать много лет назад! — не унимался Роберто. — Пятнадцать, если быть точным.

Джейсон склонил голову и принялся пинать ногами камушки.

— Да, наверное, ты прав.

И вдруг до него дошло, что Ирены тут нет, что она, должно быть, вернулась на виллу, и у него застучало в висках. Там же Сара и Долорес, такие беззащитные!

— Я должен ехать. — Джейсон оглянулся вокруг, на людей, которые тащили помпу. — Справишься тут?

Роберто кивнул и сказал, подчиняясь внезапному импульсу:

— Извини меня за эти слова, Джейсон, но я не стал бы жить с ней, сотвори она со мной такое!

— Да разве это жизнь?! — вздохнул Джейсон и побрел к своему автомобилю.

Роберто поглядел ему вслед и покачал головой:

— Бедный Джейсон! Бедный проклятый Джейсон!

Долорес нервно мерила комнату шагами, когда огни автомобиля прочертили террасу. Она бросилась к входной двери, надеясь увидеть Джейсона, но вместо этого на пороге возникла Ирена. Девушка видела, как Сара ушла вместе с Максом, и догадалась, куда они направились, и отчего-то она была абсолютно уверена, что эта парочка первой найдет Ирену. Дальнейшее развитие событий ее совершенно не волновало. Но Ирена вернулась, и вернулась одна. «Надо держаться естественно, — подумала Долорес. — И отвести от себя все подозрения Ирены». Вид у Ирены был просто ужасающий: в глазах полыхал нездоровый огонь, волосы всклокочены, платье в масляных пятнах и саже.

Довершала милую картинку перепачканная физиономия, словно та над костром сидела и прокоптилась насквозь. «Святая Матерь! — подумала Долорес. — Чем она занималась?»

— Где Джейсон? Он мне нужен, — спросила Ирена.

— Он… он отправился искать тебя, — запнулась Долорес. — Ты где была?

Ирена посмотрела на свое платье и расхохоталась.

— В городе. В городе была, да.

Долорес попятилась в холл. Она никак не могла выбросить из головы, что случилось, когда Ирена в последний раз пребывала в подобном настроении. Девушка коснулась своего лица и до смерти перепугалась, что ее мысли могут перейти к другой женщине.

— Не хочешь пойти умыться? — с надеждой в голосе произнесла она. — То есть я хочу сказать… твое лицо…

— Мое лицо? Что не так с моим лицом? — Ирена напряглась, голос гостьи показался ей каким-то странным. Неужели она испугалась… но чего? Чего тут бояться? Абсолютно нечего. Ей и в голову не пришло, что Долорес может испугаться ее гнева. — Мое лицо, — повторила она. — Ты чего на меня так уставилась?

— Ничего, — неистово затрясла головой Долорес. — Просто подумала, что ты хочешь умыться. Э-э-э… может, выпьешь чего-нибудь?

Ирена покачала головой. Теперь она была убеждена, что с ней на самом деле что-то не так, и, отшвырнув Долорес в сторону, женщина бросилась по коридору в гостиную, к зеркалу. Отражение потрясло ее до глубины души. Лицо ее стало чернымиОна почернела! Как они! У них получилось, они сумели сделать ее такой же! Воспоминания о пожаре затерялись в дальних уголках ее блуждающего разума, там царил только ужас. Все страхи, которые терзали ее долгие годы, стали вдруг явью в ее воспаленном мозгу, и она убедила себя в том, что действительно почернела.

Ей даже в самом страшном сне такое привидеться не могло. Реальность смешалась с иллюзией, и в голове ее застряла только одна мысль — она стала черной, как все остальные на этом проклятом острове!

Ирена резко развернулась и в панике уставилась на Долорес, нервно переминавшуюся в дверях с ноги на ногу.

— Я черная, — заявила она до странности нормальным голосом.

— Чепуха! — воскликнула Долорес, поразившаяся столь быстрой перемене настроения хозяйки. — У тебя просто лицо грязное, только и всего.

— Нет. Я черная, — Ирена удивленно потрогала свои щеки. — Что же мне теперь делать?

— Ирена, ты ошибаешься, — вздохнула Долорес.

— Ага, вечно я ошибаюсь. — В голосе зазвучали высокие нотки. — Думаешь, я этого хотела? Но они совершили это, чтобы досадить мне. И теперь я не знаю, что мне делать.

— О господи! Ирена, ты сошла с ума… — Долорес испугалась и последние слова произносила уже шепотом. — Ирена, пожалуйста! Послушай, Сара с Джейсоном вот-вот должны вернуться. Я уверена, что Джейсон сумеет убедить тебя.

— Джейсон… и Сара! — нахмурилась Ирена. — Они вместе!

Долорес заколебалась, но ее собственные страхи взяли над ней верх. Ей хотелось только одного — выпроводить Ирену из дома, подальше от нее самой.

— Они отправились искать тебя, — уклончиво ответила она, не в силах соврать напрямую, но и сказать правду она не смогла себя заставить. У нее все еще стоял перед глазами нежный взгляд Джейсона, когда он смотрел на Сару, и Долорес боялась, что соперница преуспеет там, где сама она потерпела полный провал.

— Сара пошла к старому дому, — ляпнула она, совершенно не заботясь о безопасности девушки.

— Значит, Они решили, что я туда отправилась! — рассмеялась Ирена. — Глупцы! — Глаза ее превратились в щелки. — И они ушли вместе, оставили тебя тут одну?

Долорес молча пожала плечами.

— Белокурая гувернантка, наверное, влюбилась в Джейсона, — удивленно хмыкнула Ирена. — Она просто не знает всей его подноготной, но мы-то с тобой знаем!

Долорес снова промолчала, и, как она и надеялась, Ирена приняла ее молчание за согласие. Но ей было все равно. Она была готова согласиться с чем угодно, лишь бы Ирена забыла про нее.

— Ну что ж! Подождем их возвращения.

Долорес сжала руки.

— Тебе не кажется, что надо бы дать им знать о том, что ты вернулась? — заволновалась она. — Я хочу сказать, они ведь могут несколько часов проблуждать!

Ирена пожала плечами:

— Я подожду. Торопиться мне некуда. Сделать я сейчас все равно ничего не могу.

Долорес захлестнула волна отчаяния. Она совсем не понимала Ирену. Она думала, что Ирена выйдет из себя, узнав, что эти двое вместе, но ей, казалось, было совершенно на это наплевать. У Долорес сдали нервы, и она почувствовала, что задыхается, сидя в одной комнате с этой странной и такой непредсказуемой женщиной. Она должна убраться отсюда.Или она сама спятит.

Долорес подошла к французскому окну и с тоской поглядела на лужайку и пляж. Свобода! Если бы только она могла вырваться на свободу!

И тут, поддавшись внезапному импульсу, девушка бросилась наутек, к деревьям, окружавшим конюшню. Она надеялась сделать круг и вернуться другим путем к своей машине. А дальше — сядет и укатит, назад, к цивилизации!

Но она снова просчиталась. Ирена поняла, что Долорес испугалась ее, и эта мысль разбудила в ней заснувшую было панику.

Она, словно тень, последовала за Долорес, и той пришлось бежать все дальше и дальше, пока она не наткнулась на ступени, ведущие вверх. Лестница была старой, скользкой и поросшей мхом. Долорес чувствовала, что Ирена наступает ей на пятки, и чуть ли не ползком карабкалась к развалинам, не обращая внимания на разбитые в кровь пальцы и поломанные ногти.

Наверху к ней сразу же подбежали Сара с Максом, видимо привлеченные ее испуганными криками.

— Ирена! — задыхаясь, выговорила она. — Она преследует меня. Помогите, прошу вас, помогите мне!

При виде забравшейся на вершину Ирены Долорес спряталась за Макса, а Сара направилась к сеньоре. Хоть девушка и дрожала от страха, но все же видела, что Ирена вовсе не рассержена, она скорее озадачена всем случившимся.

— Ирена, что такое? Что произошло? — мягко проговорила она.

Ирена удивленно поглядела на нее, потом на Макса.

— А Джейсон? Где Джейсон?