— Я любила Вила, — возразила Линдси.
— А мне кажется, ты никогда и не знала, что значит любить мужчину.
Линдси вглядывалась в даль, не идет ли автобус. В словах старика была доля истины. Она любила мужа. Оплакивала его. Но даже в самые счастливые времена иногда удивлялась: и это все? Чего-то в их отношениях не хватало. Может, Джек прав? Может, она любила Вила как друга и не знала, что такое любовь?
Густой туман окутывал улицу, с причала несло сыростью. Линдси поежилась. Показался автобус, и она обрадовалась.
— Вон твой автобус, — заметил старик. — Поразмысли хорошенько, Линдси. Ты несколько месяцев прожила одна. Может быть, это решение твоих проблем. Будешь сидеть с ребенком и не думать о деньгах.
— Пожалуй, я об этом подумаю, — кивнула Линдси.
Люк Винтерс шагал по улице, не чувствуя холода. Его плащ был явно не по погоде, к тому же лишь наброшен на плечи. Но Люка грела злость. К черту деда, и мать, и их проклятые комбинации! Не помогла долгая прогулка после Оперного театра, не помогло виски, выпитое в буфете. Не помогла даже нечаянная встреча с Линдси Макдональд. Черт бы их всех побрал! Он по-прежнему был в ярости. И не знал, кто больше его бесит: дед, мать или Джаннетт.
Он-то думал, Джаннетт мечтает выйти замуж за него, а не за его деньги. Тем более за деньги дедушки.
Старикан подкупил Джаннетт обещанием подарить пакет акций «Балком Энтерпрайзис». Взъерошив волосы, Люк ускорил шаг. Дед хочет, чтобы он женился. За прошедшие десять лет старику пришлось немало пережить, и недавние маневры с компанией чуть не свели его с ума, но на этот раз он явно переборщил.
Мать — та вообще помешалась на идее женить его, но на «правильной» женщине. С их точки зрения, его сегодняшняя выходка — непростительный шаг. Но Люк сам выберет себе невесту. Он им покажет, к чему приводят подобные козни!
Вот он и выбрал — официантку из прибрежного кафе. Линдси Макдональд. Люк усмехнулся. Великолепно! Наверное, у него мозги протухли от виски. Или от злости.
Он вспомнил, как в детстве его матери не нравилось, что он ходит на Мэнли-Бич: там собирались в основном простые ребята из Сиднея. Но из духа противоречия, свойственного подросткам, он все делал по-своему. Кажется, ничего не изменилось и сегодня: он опять идет наперекор матери.
Люк представил себе выражение ее лица, когда он сообщит, что женится на официантке. Ну и пусть! Это ей расплата за интриги, с помощью которых она стремится попасть в высшее общество Сиднея. Если уж дедушкины деньги не проложили ей туда дорогу, то его женитьба не сделает этого и подавно. То-то она рассвирепеет! Люку стало немного легче. Пустячок, но он хоть чем-то отомстит за все ее махинации!
Он вспомнил Линдси тех давних лет. Выгоревшие на солнце добела волосы, длинные голенастые ноги, щуплая фигурка. Она ему ужасно тогда надоедала. А теперь? В ней появилось что-то такое, что останавливает взгляд. И это несмотря на ее беременность. Интересно, что случилось с будущим папашей? Наверное, сбежал, как только узнал про ребенка.
Возле здания Оперы Люк замедлил шаги. На фоне ночного неба в тумане белела знакомая громада, подсвеченная прожекторами. Улица была почти пуста, только бродили редкие парочки. Лимузин давно уехал, увозя домой мать и Джаннетт.
Люк остановился. Он никому не позволит диктовать, что ему делать! Дед и мать ухитрились этого не заметить. Ну что ж! Своей женитьбой он покажет им, кто именно хозяин его судьбы.
На следующее утро Линдси проснулась от звона будильника. Заставив себя вылезти из кровати, она торопливо надела платье для вторника. С деньгами было туго, и она не могла позволить себе разнообразие в одежде для будущих мам. Поэтому у нее было по одному платью на каждый день недели. И хотя ее уже тошнило от их вида, придется носить их оставшиеся недели беременности. Но ни дня дольше!
Причесываясь, она думала, сможет ли она вернуть волосам их прежний блеск. Сейчас они выглядели тусклыми и какими-то безжизненными, хотя были аккуратно расчесаны и стянуты на затылке. Она слегка подкрасилась, главным образом чтобы скрыть круги под глазами. Довольно пухлые щеки и красные, усталые глаза. Ну и красотка! Она почти засмеялась, вспомнив вчерашнее. Давно ее так не разыгрывали. Как будто Люк Винтерс, этот баловень судьбы, может жениться на такой, как она!
Линдси медленно ела надоевшую овсянку и фантазировала, что было бы, если бы она приняла его предложение. У нее завелись бы деньги, и она смогла бы позволить себе квартирку с двориком, где можно гулять с ребенком. Она купила бы себе гору новой одежды, а ребенку — чудесную кроватку, и не пришлось бы выискивать что подешевле в магазине подержанных вещей.
Не надо было бы по утрам ходить на работу в книжный магазин, днем — на лекции, а вечером дежурить у столиков в кафе. Она ничего бы не делала, только растила малыша. Слезы заволокли ей глаза. Все это только фантазии!..
Ей так не хватало Вила! Все еще не верилось, что его нет, что она его больше никогда не увидит. Он был такой милый! И он, и она оказались круглыми сиротами, и именно это потянуло их друг к другу. Вил предложил ей возобновить учебу и получить диплом. Он неплохо зарабатывал, да и она работала на полставки в книжном магазине, этого должно было хватать на обучение. Все было прекрасно, пока в Вила не врезался грузовик с неисправными тормозами. Если бы транспортная компания вовремя ремонтировала свои грузовики, этого бы не случилось…
Моя тарелку, Линдси решительно прогнала печальные воспоминания. Пора идти на работу. После книжного магазина у нее состоится последний экзамен. Затем она вернется домой, переоденется и пораньше придет в кафе.
На следующий вечер в разгар наплыва посетителей в кафе с дерзким видом вошел Люк Винтерс. Увидев толпу, он застыл в дверях.
Ну и дурак! И почему он решил, что в обеденный час здесь будет пусто? Он оглядел зал и, заметив Линдси, пробрался между столами к ней. Она чуть не уронила тарелки и в изумлении уставилась на него.
— Мы можем поговорить? — спросил Люк, оглядывая переполненное кафе. Пустовал только один столик в углу возле вращающейся двери на кухню.
— Но я сейчас работаю. — Она обошла его и подошла к столу, осторожно поставила тарелки перед клиентами и с улыбкой спросила, не желают ли они еще чего-нибудь.
Затем она повернулась и буквально наткнулась на Люка. Он даже подставил руки, чтобы ее удержать. Она не доставала ему до подбородка. Он уловил слабый запах роз. Духи? На мгновенье его поразило, какая она хрупкая, несмотря на беременность.
— Извини, у тебя есть выступ, который трудно миновать, — сказал он, глядя на ее живот.
— Чего тебе? — спросила она, понимая, что все с любопытством на них смотрят. — У меня работа.
— Хочу поговорить о нашей свадьбе. — Он огляделся. — Можешь отлучиться на несколько минут?
— О свадьбе? — Она удивленно уставилась на него.
Люк прищурился.
— Да, о нашей свадьбе.
— Я сейчас работаю, прерваться не могу. Сядь здесь, я тебе чего-нибудь принесу. Я подойду, как только освобожусь. — Она огляделась, опасаясь, не слышат ли ее посетители.
Следующие тридцать минут Люк занимался тем, что глядел, как женщина, на которой он собирается жениться, снует по залу. Глядел и размышлял.
Дед собирался передать контроль над компанией единственному внуку, но требовал, чтобы тот сначала женился. Его маниакальная идея женить Люка могла расстроить все планы по выведению «Балком Энтерпрайзис» на ведущие позиции в своей области. Именно этим Люк и занимался последние месяцы. Постоянное вмешательство деда в его личную жизнь мешало ему нормально работать.
Женитьба дает мужчине стабильность, твердил дед. Люку тридцать два года, у него свой дом в Керибилли и твердое положение в бизнесе, достигнутое годами работы в фирме. Но если женитьба — цена получения контроля над всей компанией, в которой он работает всю свою взрослую жизнь, он ее заплатит!