Изменить стиль страницы

– Нечего смеяться, – надменно приказала она. – И, кстати, над чем это ты смеешься?

– Над тобой.

– Что со мной такое?

– Ты старательно изображаешь обычную девушку, с этими своими дешевыми браслетами и упорным стремлением чистить раковины, но вое равно остаешься принцессой. Это у тебя в крови.

– Мне нравятся мои браслеты, – с упрямством ребенка заявила Делфайн. – Я их ношу только для себя.

– Мне они тоже нравятся. Они сводят меня с ума своим позвякиванием. – Он внезапно взял ее руку и коснулся губами чувствительного местечка у запястья. – Ты сама сводишь меня с ума.

– И ты меня, – сумела прошептать она. – Оуэн, я...

Делфайн поймала его взгляд. Да, оба они подчиняются зову, сопротивляться которому бесполезно. Приподнявшись на цыпочки, она прижалась губами к его губам, ощутив потребность в большем, в значительно большем.

– Поцелуй меня, – приказала она, не заботясь сейчас о тоне, сразу выдающем принцессу.

И Оуэн, покорившись, ни секунды не колебался. Он накрыл ее губы своими, пробуя ее, наслаждаясь ее вкусом.

Его ладони обхватили талию девушки, притягивая ее ближе, вплотную к нему. Одна ладонь начала спускаться ниже.

– Да. Делай это, – потребовала она, тая под его ласками.

Он подчинился, и наслаждение стало ярче, сильнее... Но все равно неполным.

– Это сумасшествие, – простонал Оуэн. – Я не должен даже дотрагиваться до тебя. – Но не остановился.

– Ты прав. Я знаю, ты прав, но... дотрагивайся. Ее пальцы запутались в его волосах. Браслеты слабо позвякивали.

Как будто приведенная этими звуками в чувство, Делфайн опомнилась. Лидия находилась всего через дверь от них, в кухне. Девушка резко отпрянула назад.

– Я.» ты прав. Я не могу. Прости.

Оуэн застыл.

– Нет. Ты меня прости. Мой поступок... он ужасен.

Его слова потрясли ее.

– Я взрослая, Оуэн. И сама отвечаю за свои ошибки. – Он открыл рот, но она приложила палец к его губам. – Я знаю, о чем тебя просил Андреас. Но произошедшее между нами его не касается.

– Пусть, однако есть другие причины, по которым мне нельзя тебя целовать.

– Согласна. Но половина вины здесь моя. Ладно. С этой минуты нам придется следить за собой. А теперь я возвращаюсь к работе.

– Отлично. Но, по-моему, Андреас, советуя тебе отдохнуть, не думал, что ты посвятишь все лето уборке и готовке.

– Что же ты предлагаешь?

– Ночь в городе.

– Разве это не привлечет внимания?

– Делфайн, мне кажется, у тебя в крови привлекать внимание.

Она обдумала его слова.

– Ладно. Что мы делаем? Оуэн пожал плечами.

– Можно пообедать, потанцевать в «Холле», местном баре, откуда открывается чудесный вид. Так что поедим, поболтаем, и пусть другие беспокоятся об оливках.

– О, снова оливки. Они сильно тебя задели, да? На этот вопрос Оуэн отвечать не собирался.

– Мне надо тебя умолять?

– Это было бы забавно.

Его лицо помрачнело. Делфайн поспешила сдаться:

– Я еду. Ловлю тебя на слове. Ночь в городе и здешние достопримечательности.

– Решено.

При мысли о предстоящей авантюре Делфайн охватила дрожь возбуждения.

– Что мне надеть?

Он ухмыльнулся:

– Браслеты. – И вышел.

Нет, Оуэн положительно невыносим. Но сердце ее уже трепетало от предвкушения. Неважно, что он постоянно помнит, кто она такая. Преграды были и будут.

– Но не сегодня ночью, – прошептала Делфайн.

Глава восьмая

Оуэн не был в «Холле» очень давно. Может, несколько лет. В последнее время, после смерти сына и ухода Файи, он с головой ушел в заботы о ранчо. И вот теперь он появился в баре под ручку с Делфайн, делая вид, будто ничего особенного не происходит.

Она была поразительно красива в простом платье цвета слоновой кости. Иссиня-черные волосы, забранные назад, открывали длинную шею.

Оуэн велел себе не сосредотачиваться на ее привлекательности. Его задача – помочь ей провести чудесный вечер, и чтобы никто при этом ничего не заподозрил. И ни в коем случае не сделал ложных выводов об их с Делфайн отношениях.

Что весьма проблематично. Уже при входе на них обратили внимание.

Кто-то поднял вверх большой палец, кто-то одобрительно присвистнул.

– Эй, Оуэн! – окликнули его. – Оуэн, какая встреча! Представь нас своей даме.

Оуэн не останавливался. Быстро здоровался и проходил мимо, ведя Делфайн к центральному окну. Было еще светло, но солнце клонилось к закату. На землю легли сияющие золотые и красные блики.

– Оуэн, как прекрасно! Почему Андреас не рассказывал мне об этом?

Он не собирался объяснять ей, что ее брат был здесь сразу после окончания колледжа, когда главными интересами человека являются выпивка и женщины. В последнее же посещение его больше беспокоило состояние Оуэна, а не красивые виды.

– Вероятно, он хотел, чтобы ты увидела все сама, – сказал Оуэн. Что тоже могло быть правдой.

Делфайн рассмеялась.

– А ты дипломат. Впрочем, я действительно рада повидать Монтану. Спасибо, что привел меня сюда.

– Оуэн, привет. Что это ты прячешься? Давай, знакомь меня со своей очаровательной спутницей.

Оуэну не нужно было поворачивать голову, чтобы узнать, кто стоит рядом, – такой голос ни с каким другим не спутаешь.

– Делфайн, это Ангус Воттс. Его ранчо соседствует с моим. Делфайн гостит у меня «этим летом, Ангус. Она сестра моего друга.

Ангус важно кивнул.

– Очень приятно, – произнес он. – Оуэн, тебе следует знать, что Молли и Мартин нам уже все уши прожужжали о твоей гостье. Вы уж извините нас за болтовню, Делфайн, но Оуэн живет практически как монах. Любая дама, появляющаяся вблизи него, неизбежно вызывает любопытство. И еще, Оуэн, ты бы поговорил с Нэнси. Как бы она не расстроилась, увидев тебя с новой женщиной.

Делфайн резко обернулась к Оуэну.

– Кто-то расстроится? Я стала причиной разлада между вами?

Он за ее спиной показал Ангусу кулак.

– Нэнси – не девушка Оуэна, хотя не отказалась бы ею стать, – пояснил тот, прежде чем сосед успел его оборвать.

– Она – мой старый друг, – добавил Оуэн.

– Тебе надо... повидать ее? – спросила она. – Я могу побыть одна.

– Я останусь с Делфайн, – вызвался Ангус.

Оуэн наградил приятеля долгим взглядом.

– Сегодня ты в удивительно компанейском настроении, не так ли?

– Точно, – согласился тот, плотоядно глядя на принцессу. Хотя почему нет? Оуэн представил ее как гостью и сестру товарища. Ничего личного. Почему бы Ангусу не заинтересоваться?

Потому что она принцесса. И недоступна для нас, хотелось выкрикнуть ему. Предстоящий вечер грозил стать непрекращающимся сражением с претендентами на внимание Делфайн.

Внезапно Оуэну захотелось заполучить ее только для себя.

– Разговоры могут подождать. Ты танцуешь? – поинтересовался он у нее.

Она моргнула.

– О, прошу прощения за глупый вопрос, – сообразил он. – Конечно же, танцуешь. Тогда следующий вопрос – не хочешь ли потанцевать со мной сейчас? – Он указал на маленькую танцевальную площадку на другой стороне зала.

– Я – с удовольствием, – промямлила она, – но ведь музыки нет.

Оуэну было все равно. Его план отдыха трещал по швам. В зале оказалось слишком много любопытных. Оуэн заметил Нэнси, сидящую у барной стойки. И хотя она была с каким-то ковбоем, ее взгляд был однозначен. В– любую секунду Нэнси может налететь на них, и... град вопросов им уж точно обеспечен.

Оуэн просто был не в стоянии давать объяснения, опять называть Делфайн гостьей. По правде сказать, он уже начал ненавидеть слово «гостья» – почти так же, как слово «горничная».

– Музыкальный автомат, – объяснил он, взял Делфайн за руку и повел на танцплощадку. А Ангусу сунул мелочь, попросив: – Поставь что-нибудь медленное.

Выбранная Ангусом мелодия, похожая на вальс, позволяла закружить Делфайн в танце, увлечь в объятия. Как он и предполагал, она была искусной танцовщицей. Балериной. Истинной принцессой.