Несколько секунд спустя, облачившись в джинсовую пару и тенниску, она осторожно спустилась на кухню. Но прежде, чем Элизабет сошла с последней ступеньки и шагнула на кафельный пол кухни, до нее донеслись мужские голоса.
Впрочем, ей не составило труда распознать в общем смехе звонкое хихиканье ее сына, обычное несдержанное гоготанье Ричарда и приглушенный голос Тэлбота.
— А вот и она!.. — объявил Ричард, как только Элизабет вошла на кухню. — Присаживайся. — Он указал на кресло между ним и Тэлботом. — Все уже за столом.
— Извините, если заставила вас ждать, — пробормотала Элизабет и, почувствовав запах бекона, зажаренного на масле, и свежеиспеченных бисквитов, скользнула в свое кресло. Усевшись поудобнее, она еще раз потянула ноздрями воздух и уловила аромат геля после бритья, которым с утра воспользовался Тэлбот.
— Ты хорошо спала? — спросил Тэлбот.
— Да, — ответила она, хотя это было не так. — Спасибо, — многозначительно добавила Элизабет.
Тэлбот кивнул, словно прочитал все ее мысли.
— Мы тут поспорили, кто из нас лучше всего готовит пиццу, — сообщил Ричард и победоносно добавил: — Я сказал, что это я.
Эндрю улыбнулся, посмотрев на маму.
— Ведь у меня пицца получается лучше, чем у него, правда, мам? Папа недавно пробовал приготовить мне пиццу, она подгорела, и я не стал ее есть. К тому же он делал ее в микроволновке...
— Все потому, что мы заигрались с тобой во дворе и я забыл о том, что поставил ее в микроволновую печь, — возразил отец и растерянно добавил: — Откуда я знал, сколько именно ее там нужно готовить?..
— Всем давно известно, что лучше всех пиццу готовлю я, — вмешался в разговор Тэлбот. — Несколько окрестных пиццерий неоднократно пытались перекупить наш старинный семейный рецепт. — Его темные глаза весело заискрились, а на губах заиграла улыбка.
Ох уж эта улыбка. Каждый раз, когда Элизабет видела, как Тэлбот улыбается, у нее учащалось сердцебиение. Внезапно она почувствовала, что ей тяжело дышится, и, чтобы чем-то себя занять, принялась уплетать слоистые бисквиты.
— Правда? — зачарованно уставившись на дядю, спросил Эндрю.
— Эндрю, твой дядя Тэлбот городит чепуху, — засмеялся Ричард. — Кроме того, если бы рецепт и впрямь был семейным, я бы его тоже знал.
Эндрю весело и добродушно рассмеялся звонким детским голоском.
— Думаю, есть только один способ узнать правду, — заметила Элизабет, обнаружив вдруг, что их хорошее настроение передалось и ей.
— И каким образом? — спросил Ричард.
— Пусть каждый из вас приготовит вечером пиццу.
Трое мужчин недоуменно уставились на нее, а потом захохотали на разные лады.
— Хотелось бы посмотреть, что выйдет из этой затеи, — изрек наконец Ричард.
— И мне тоже, — добавил его сын.
— Неплохая идея, — согласился Тэлбот и лениво потянулся. — Пускай Элизабет будет судьей.
Та рассмеялась в ответ.
— Должна вас предупредить, я — тонкий ценитель пиццы.
— Точнее, вкуситель, — передразнил Ричард.
— А что получит победитель? — поинтересовался Эндрю. — Должен же быть какой-то приз, если это настоящее соревнование.
— Я подберу что-нибудь на свой вкус, — предложила Элизабет. — Обещаю, что это будет нечто оригинальное. А пока каждому из вас нужно составить перечень того, что вам необходимо, чтобы приготовить самую лучшую в мире пиццу. Утром я прогуляюсь по магазинам, пока с Эндрю будет заниматься учитель.
Эндрю скорчил недовольную рожицу, ясно показывая, как он относится к идее утренних занятий.
— Я наберусь гораздо больше знаний, если пойду вместе с тобой.
Элизабет рассмеялась.
— Удачная попытка, малыш.
— Я тоже не прочь прогуляться с тобой, — заявил Ричард.
— Прекрасно, — поспешно согласилась она, втайне благодарная Тэлботу за то, что он не вызвался ее сопровождать.
Пока они завтракали, Элизабет постоянно ощущала присутствие Тэлбота. Она старалась не замечать, что он занимает не только стул, на котором сидит, но, казалось, заполняет собой все окружающее пространство.
Он подавлял все вокруг своей мощью, и ни у кого не возникало сомнения, что именно он — истинный хозяин в доме. Дважды их колени случайно соприкоснулись под столом, и каждый раз Элизабет резко отдергивала ногу, будто ее обжигало огнем.
Счастливые Ричард и Эндрю были всецело поглощены предстоящим состязанием. Они весело переговаривались, обсуждая в подробностях, что нужно будет накрошить в пиццу, чтобы еда получилась по-настоящему вкусной.
Через какое-то время Тэлбот извинился и покинул кухню. Элизабет облегченно вздохнула.
Когда они позавтракали, на кухню пришла Роза, и вместе с Элизабет они принялись убирать стол и мыть посуду.
Элизабет собиралась подняться к себе в спальню, когда у лестницы ее окликнул Тэлбот.
— Учитель уже пришел. Я подумал, тебе захочется с ним поговорить.
Она кивнула и последовала за ним в его кабинет. Всю дорогу Элизабет любовалась его широкими плечами и развитой мускулатурой спины, проступавшей сквозь материю рубашки. Его джинсы сидели на нем так, словно были пошиты специально для него: они плотно облегали стройные бедра и крепкие ягодицы.
Ей вдруг показалось, что она сейчас способна думать только об одном: как сильны эти руки, которые обнимали ее в кромешной темноте леса, и как нежны эти губы, которые лишь однажды, внезапно, мягко коснулись ее губ... и как ей хотелось повторить этот поцелуй...
В кабинете их ждал светловолосый юноша. Как только они вошли в комнату, он встал.
— Элизабет, это Тодд Грин. У него превосходные рекомендации. Его репутация безупречна, — представил учителя Тэлбот.
— Привет, Тодд. — Она протянула юноше руку, и тот крепко стиснул ее ладонь.
— Здравствуйте, — ответил он. — Мне не терпится познакомиться с вашим сыном. Мистер Маккарти говорил мне, что он очень смышленый мальчик.
Элизабет улыбнулась Тэлботу, затем поглядела на Тодда.
— Да, он и правда необыкновенный ребенок. Уверена, что вам будет интересно с ним.
— Я готов приступить к занятиям прямо сейчас, — заверил Тодд.
— Думаю, мой кабинет подходит для занятий лучше всего, — сказал Тэлбот и добавил: — Вас тут никто не побеспокоит.
Элизабет вздохнула.
— А как же твоя работа?
— Я не планировал что-то серьезное на ближайшие пару недель. Если у компании возникнут проблемы, у меня есть ответственный помощник.
Элизабет кивнула, странно обеспокоенная тем, что он не собирался работать следующие две недели. Это обстоятельство сделает еще более затруднительным ее пребывание в этом доме.
— Я пойду приведу Эндрю, чтобы вы могли приступить к занятиям, — сообщила Элизабет Тодду, повернулась и вышла.
Мрачные размышления не оставляли ее. Тэлбот раньше никогда не брал отпусков. Его всецело поглотил семейный бизнес, который контролировал его жизнь и автоматически подгонял ее под нужный для производства высокоточный стандарт. Тэлботу редко выпадало время, которое он мог потратить на что-то другое.
Передав Эндрю в надежные руки Тодда, Элизабет с Ричардом поехали в центр за покупками.
— Я так благодарен тебе, Элизабет, — неожиданно произнес Ричард.
— За что? — удивилась она.
— За то, что ты приехала сюда и привезла Эндрю. Я хотел... мне были необходимы воспоминания о нем... на тот случай, если со мной произойдет что-то непоправимое...
— Все будет хорошо, не беспокойся, — перебила Элизабет. — Даже не думай так рано от нас избавиться.
Ричард принужденно засмеялся и метнул на нее быстрый взгляд, который она перехватила.
— О чем ты думаешь? — спросила она.
— О нас с тобой. О том, какой сильной и организованной ты всегда была. Ты всегда без труда справлялась с любой ситуацией, несмотря на тот хаос, который я принес в твой дом.
Элизабет не знала, что ответить. Она не была уверена, что ее слова окажутся теми, которые он рассчитывал сейчас услышать. Однако Ричард не дал ей сказать что-то в ответ и вместо этого продолжал говорить сам: