Изменить стиль страницы

Командир сообщил, что материал на переправу готов, можно снимать оборону и в ночь с 17 на 18 мая строить переправу и форсировать Припять. В 21 час я отвожу батальоны с линии обороны, а оставляю там по 20 конников с ракетами для демонстрации [того], что мы остаемся на месте. Эта демонстрация и маневр хорошо удались. 1-й, 3-й и 5-й батальон[ы] и обозы я повел к переправе, а 2-му [батальону] приказал занять оборону в Ломачах от Тульговичей, а 4-му батальону занять оборону [в] Кожушках от Аревичей. В 24 часа, прибыв на место переправы с тов. Коротченко, мы застали печальную картину: нет порядка и работы непочатый край.

18 мая 1943 г.

На месте переправы ширина [реки] Припять — 200 м. Противник, от места переправы в с. Вяжищи в одном километре занял оборону, здесь находилось 250 ч[еловек]. В селе Тетковке, находившемся в 3 км от переправы, было [у] противника 300 человек. В селе Дерновичи, стоявшем от переправы [в] 8 км, — гарнизон был до 500 человек.

При начале постройки переправы на утлых лодчонках на правый берег были переправлены 2, 4 и 5[-я] роты, которым было приказано занять оборону от этих населенных пунктов. На переправе работали 6[-я] и 9[-я] роты и Чапаевский п[артизанский] о[тряд]. Работа шла медленно. К 6 часам утра связали 120 м наплавного моста. Натянули растяжки тросов, стали наращивать мост. Утро застало нас на берегу реки. Погода была пасмурная, поднимался ветер, и волна воды мешала наводить переправу. К 9 часам утра я переправился на правый берег, со мной было уже 6 рот и часть боеприпаса.

Мост навели, но течение и ветер, который дул [силой] метров 8 в секунду, волнами заливало мост. В 9 часов пошла первая повозка. Противник молчал. При прохождении повозок наплавной мост покрывался водой от 10 до 40 см. Казалось, что мост не выдержит и перевернется. Особенно я страшно переживал, когда вручную переправляли батарею, но пушки прошли благополучно. Переправа шла страшно медленно. В 11 часов противник стал обстреливать переправу, но несколько мин и снарядов заставили их замолчать.

В 13 часов противник открыл артиллерийский и пулеметный огонь в районе Кожушков, т. е. в нашем тылу в 4 км, была боязнь, что он может прижать [нас] к реке и помешать переправе. Тогда было решено немедленно переправить людей и боеприпас. В это время появился самолет-разведчик и начался обстрел с берега переправы. [В] 14 часов наши роты, занявшие оборону на правом берегу реки, начали бой с противником. Бой разгорался с каждой минутой. Одновременно противник наступал с Кожушков на переправу. К 15 часам переправа была кончена и мост уничтожен. Бой усиливался. Весь отряд расположился в маленьком лесу на берегу Припяти между с[елами] Вяжечи и Дерновичами.

Особенно противник нажимал на участок 2[-й] роты [у] с[ела] Вяжечи. К 16 часам рота оказалась окруженной. В бой бросили весь 1[-й] батальон, 4[-й] батальон [и] 2 роты 2[-го] батальона. До 21 часа шел упорный бой с гарнизонами и с подошедшим подкреплением [противника из] с[ел] Наровня и Денисовичей. Несмотря на трехдневный бой, без сна, при отсутствии хлеба, при сильной усталости, переходы, постройки переправы и т. д., [люди] дрались как львы. К 21 часу противник был разгромлен и в панике бежал, бросая оружие и обмундирование, только в этом бою взято: одна 45-мм пушка, 6 ст[анковых] пул[еметов], 5 ручных, больше сотни винтовок, 20 т[ысяч] патронов и т. д.

Но в этом бою мы потеряли пом[ощника] командира 4[-й] роты Петю Горбовцова. самого старого бойца, Юника Григория, комсорга 4[-й] роты, политрука 9[-й] роты Рагулю и ряд других товарищей — человек 7 и раненых 8 человек].

Трудно описать пережитое за эти три дня, а особенно 18 мая — день переправы, она кажется сказочной. Было много скептиков, но, наверное, нам и бог помогает — то, чего мы боялись, прошло, кольцо прорвано. Угроза уничтожения отряда миновала. План врага сорван. На его хитрость мы ответили своей хитростью. Да, это поистине Есиповы диты. В результате трехдневного боя уничтожено 7 танков, 1 танкетка, 3 бронемашины, 17 автомашин, один склад с боеприпасами и один прод[склад]. Уничтожено 1128 солдат и офицеров, 12 взято в плен. Наши трофеи: одна 45-мм пушка и 46 снарядов, станковых пулеметов 6, ручных 5, винтовок 82, ротных минометов — 1 и мин — 81, патронов 20 тысяч, противогазов — 40 и много разного военного имущества. Полностью разгромлен 159[-й] полицейский батальон. Потерпела полное поражение пехотная немецкая дивизия и танковый полк.

План германского командования на разгром партизан между Днепром и Припятью провалился с треском. Оно может разгромить отдельные отряды, но уничтожить партизанское движение ему не удастся, оно [движение], наоборот, растет и ширится; оно наносит каждый день новые и новые удары против немецких варваров. Оно, [немецкое командование], сейчас мобилизует дополнительные силы и бросает их против партизан, но все это попытка умирающего спеть арию, а нашими людьми — партизанами надо восхищаться. Слава Вам, народные герои. Вечная память погибшим.

19 мая 1943 г. и 20 мая.

Ночью вышли из леса района Вяжечи — Дерновичи в район Мухоед. Народ и лошади настолько устали, что люди на ходу засыпали. Три дня и три ночи народ дрался как львы. Требовался отдых — и мы решили сделать дневку в районе Мухоед. Перед началом похода пошел дождь. Дождь шел всю ночь и весь день, а также всю ночь и день 20 мая. Несмотря на неблагоприятную погоду, бойцы отдохнули основательно. Правда, один недостаток — нет хлеба и картофеля, едят один суп с мясом, но народ у нас к этому привык; народ понимает, что взять негде и что это временное явление. Ни дождь, ни холод для наших бойцов нипочем, часто смотришь на своих бойцов и думаешь, только наш русский народ, только он способен на эти испытания, только любовь к своей Родине может привести к этим испытаниям, к этим жертвам. Здесь мы встретили Мирковского[91] и Володю.

21 мая 1943 г.

Ночью передвинулись в леса района села Выступовичи. Как днем, так и ночью шел дождь, который не только мочит бойцов, но и портит дороги. Лошади от бескормицы пристают. Трава еще молодая, и мало ее, а сена нет, из-за этого делать больших переходов не можем, передвигаемся от силы 20 км. Очень жаль [наших] очень хороших людей, [которые] стали похожи на тени: но двигаться надо, хоть понемногу, а движение вперед. Сегодня нам предстоит ночью форсировать ж[елезную] д[орогу] и шоссейную дорогу Овруч — Мозырь. Посланная разведка донесла, что противник пронюхал о нашем движении, ставит заслоны на ж[елезной] д[ороге], а к вечеру донесли, что противник занял село Выступовичи, через которое нам обязательно надо проходить. Решено пробиваться с боем. Подготовили всю часть и только в 24 часа двинули. При подходе к селу разведка донесла, что вечером противник ушел на переезд Выступовичи.

22 и 23 мая 1943 г.

Ночь перехода через две магистрали выпала пасмурная, шел мелкий дождик; была полная тишина, разведка еще не донесла, что нас ждет на переезде. Я пошел в голову колонны. Но вот и шоссе. Ставятся заслоны, и быстро двигаются заслоны на ж[елезную] д[орогу]. Противника нет, без шума переходим шоссе и ж[елезную] д[орогу]. Саперы рвут связь, отряд углубляется в лес, дождь не перестает.

Но в 2 км от ж[елезной] д[ороги] выростает новое препятствие — река, топкая, болотистая, мост сожжен, надо строить мост. Закипела дружная работа, и через час 15 м[инут] мост готов, часть двинулась дальше. Сделали остановку в лесу у села Старый мост. Когда двигались через железную] д[орогу], к нам перешли со станции Словечно два словака с оружием. Здесь передневали и вечером двинулись через м[естечко] Скородное, которое спалено до основания, здесь же форсировали р[еку] Словечно и три канавы. Дождь 22 и 23 мая не переставал.

24 мая 1943 г.

Сегодня соединение Наумова, которое шло вместе с нами из-за р[еки] Припяти, [выдвинулось] к новому месту дислоцирования, т. е. к соединению товарища Маликова[92].

вернуться

91

Мирковский Е.И. (1904–1992) — один из командиров спецотрядов НКВД СССР, Герой Советского Союза (1945); родился в Минске. С 1927 г. — в органах ОГПУ. С 1928 по 1941 г. служил в пограничных войсках на западной границе, в 1939 г. принимал участие в освобождении Западной Украины и Западной Белоруссии. С начала Великой Отечественной войны — командир роты отдельной мотострелковой бригады специального назначения Наркомата внутренних дел СССР. В марте 1942 г. с оперативной группой был направлен в тыл противника. В 1943 г. был сформирован отряд Е.И. Мирковского на базе партизан, выделенных из состава партизанского соединения А.Н. Сабурова. После войны находился на оперативной работе в органах МВД.

вернуться

92

Маликов С.Ф. (1909—?) — активный участник партизанского движения на временно оккупированной нацистами территории Украины в 1941–1944 гг.; родился в городе Горловка Сталинской (теперь Донецкая) области УССР. Накануне и в начале Великой Отечественной войны — на партийной и хозяйственной работе в Киеве и Харькове; в октябре 1942 г. в качестве уполномоченного ЦК КП(б)У и УШПД был десантирован в тыл противника на территорию Житомирской области для организации партизанского и подпольного движения, был секретарем Житомирского подпольного обкома КП(б)У, членом Житомирского областного штаба партизанского движения, командиром Житомирского партизанского соединения им. H.A. Щорса, реорганизованного в декабре 1943 г. в партизанскую дивизию. В послевоенное время — на руководящей и хозяйственной работе в УССР.