Сбоку промелькнула довольно большая тень. Рывок, и меня резко вздергивает вверх, довольно больно сжимая чем-то твердым поперек талии. Смотрю вверх и вижу над собой покрытое нежно зеленой, мелкой чешуйкой брюхо дракона, в передних лапах которого я, крепко сжатая, сейчас и болтыхаюсь. Фух, одной проблемой вроде бы стало меньше.
— Клиайтарэна? — мысленно обращаюсь я к своей, вероятной, спасительнице.
— Да, девочка, это я.
— А Антариэль? — В ужасе смотрю вниз, на стремительно падающие вниз, и при этом отчаянно дерущиеся друг с другом фигурки.
— Не бойся. Ему не даст упасть Лейтенкарн, он сразу перехватит, как только…
— Пускай сейчас перехватывает. — Ору в панике, и, кажется, при этом вслух. — Еще чуть-чуть и уже будет поздно! А я только замуж вышла! А это все ты, со своей дурацкой идеей.
Спорить со мной даже и не стали, и на требование лететь немедленно вниз, тоже никак не отреагировали. Вместо этого, Клиайтарэна, в пару взмахов своих огромных крыльев, вылетела из ущелья и не слишком-то и аккуратно швырнула на знакомую плиту.
— Сиди тут, и смотри, без выкрутасов. — Каким тоном мне это было заявлено… Кажется, на меня обиделись, причем довольно сильно.
Драконша, резко крутнувшись в воздухе, собралась уже нырнуть опять в пропасть, но не успела. Оттуда, чуть в нее не врезавшись, вылетел еще один дракон, сжимающих в своих когтистых лапах… Антариэля. Несколько секунд, и мой вполне живой и здоровый муженек подбегает к сидящей в шоковом состоянии мне. Когда же он хватает меня обеими своими руками за плечи, с желанием помочь подняться, то вместо благодарности, выслушивает о своей персоне такое… и в таких выражениях. Я и сама не знала, что столько нецензурных слов знаю. А Антариэль, так тот вообще чуть ли не в ступор впал, только глазами на меня изумленно хлопает. Сам виноват. Не чего было мою, герцогом покромсанную руку хватать, не глядя куда.
— Руки уб-б-бери… — процедила в конце своего довольно цветистого монолога. — Быс-с-т-т-ро! — Наверное, что-то такое, не слишком ласковое, в моем взгляде читалось, раз Антариэль от меня, как от прокаженной отшатнулся, хорошо, что и руки все-таки убрал.
— Элейна, ты что? — Боже мой, какие мы обидчивые. Вон, на лице полнейшая растерянность от моего, такого, неожиданно прохладного к нему отношения. А как же? Герой! Я, должно быть, по его мнению должна к нему на шею сейчас с разбегу запрыгнуть, с клятвами в вечной любви до самого гроба. Так извините, не в том я сейчас состоянии, чтобы резво прыгать и скакать.
— Ты меня, что добить решил, чтобы не мучилась? — Язвительно интересуюсь, при этом демонстративно поворачиваясь к нему пострадавшей рукой. — Тем более, что тебе тут уже и невесту другую пообещали сосватать, более подходящую.
— Какую невесту? — Антариэль перевел взгляд с уже довольно сильно пропитавшегося моей кровью разрезанного рукава платья, и оторопело на меня уставился: — Ты о чем вообще думаешь? Ты же ранена!
Так, это уже наглость! Можно подумать, что я не заметила, что ранена. А мне еще и таким тоном об этом заявили, как будто я сама в этом виновата. Ох уж эти мужчины! Никакой от них пользы! С тяжелым вздохом задираю обтрепанный до состояния половой тряпки, подол своего, некогда довольно симпатичного платьица, и одним рывком укорачиваю нижнюю сорочку до размера «нуоченьсупермини», при этом наталкиваясь на конкретно заинтересованный взгляд, нахально обозревающий мои ноги, по всей открывшейся для просмотра длине. Ну и свинство! Я тут, можно сказать, тяжело раненая кровью на виду у всех истекаю, а вместо того, чтобы помощь какую получить… Резко отдергиваю юбку вниз, тем самым приводя в чувство несколько замечтавшегося супруга. Тот, слегка покраснев, быстренько подсел ко мне поближе, и аккуратненько стал разрезать многострадальный рукав, каким-то уж больно знакомым ножичком.
Заметив мой заинтересованный взгляд, Антариэль, кивнув на кинжал, несколько самодовольно заявил:
— Это Рэйдманта, ему уже не понадобится. — Осторожно развернув края ткани, Антариэль облегченно вздохнул: — Ничего страшного, простая царапина.
— Что? — Выворачиваю шею разглядывая. И ЭТО царапина? Да мне сейчас плохо станет. Сантиметров в десять длиной, и довольно глубокий отвратительный порез из которого обильно сочилась моя родная кровушка. Да там же шрам безобразнейший будет, когда все это заживет. И это «ничего страшного»? Пока я приходила в себя от такого вопиющего пренебрежения к своей персоне, Антариэль, мягко вытащил из моих, судорожно сжатых пальцев, оторванный от сорочки лоскут, и довольно профессионально наложил мне повязку, даже почти и больно не было. Из принципа немного поскулив и, парочку разиков, болезненно вскрикнув, кивнула головой в сторону эльфа.
— Антариэль, объясни мне пожалуйста, что здесь делает этот остроухий взяточник? — указываю на невозмутимо стоявшего вдалеке от нас рядом с покойным ныне магом и что-то задумчиво рассматривающего внизу тезку моего мужа.
— Такое ощущение, что Вы мне не совсем рады. — И как он услышал-то с такого расстояния? Я же, можно сказать, почти шепотом говорила. А этот ушастик, тем временем не спеша так, к нам подошел, и ко мне холодным тоном обратился: — Хотя, должен Вам напомнить, что если бы не моя помощь, и поддержка моих друзей, то ваше положение, оставляло бы желать гораздо лучшего… — О и друзья-соплеменники его, уже оказывается из-за колон повыходили, но луки из рук до сих пор не выпустили, и по сторонам настороженно поглядывают.
— Так я же и не спорю. Просто мне очень интересно, как Вы узнали, где именно мы находимся? Что-то я не припоминаю, чтобы мы рассказывали о цели нашего путешествия.
— Кошелек с монетами, что я Вам дал в качестве отступных…
— Только не говорите мне, — не слишком-то и вежливо перебила я, слегка скривившегося, от моей вопиющей бестактности, красавчика, — что на него тоже было наложено заклятие поиска?
— Не совсем. На нем было заклинание от воровства, но принцип действия практически тот же. — Холодный презрительный взгляд в мою сторону, оставил меня совершенно равнодушной. Меня вообще в данный момент беспокоила навязчивая, такая мыслишка, что подарки, взятки и другие виды подношений и презентов, в этом мире брать я больше не буду — поскольку чревато непредвиденными последствиями. Неизвестно, что там к ним в нагрузку прилагаться будет. — Кстати, — продолжил мне высказывать этот, необычайно хорошо сохранившийся, дедуля, — Вы поступили совершенно бесчестно, взяв деньги и при этом, не выполнив своего обещания оставить моего внука в покое. Хотя, чего еще можно ожидать от какой-то человечки?
— Да как Вы смеете? — Выступив вперед, тем самым огородив мою скромную персону от только что оскорбившего меня хама, мой муж угрожающе уставился на эльфа. — Я, конечно, очень благодарен за оказанную нам помощь, но это, не дает Вам никакого права оскорблять эту девушку. И насчет врученных ей денег… Разве не бесчестно было именно с Вашей стороны, угрозами заставить ее согласиться принять ваши условия, и подачку? Не говоря уже о том, что кое-кто не слишком разборчивый в средствах, меня банально опоил какой-то снотворной дрянью.
— Тем более, — решилась я напомнить о себе, осторожненько выглядывая из-за широкого надежного мужского плеча. — То, что Вы решили, что барон де Альетэн Ваш внук, еще не означает, что это в действительности так. Ваше с ним родство еще и доказать нужно…
— А вот это, я в скором времени и собираюсь выяснить. Барон согласился пройти проверку при условии, что я помогу освободить Вас и его друзей из рук герцога. И еще…
Что мне еще хотел высказать, этот возмутительно невозмутимый тип, осталось тайной. Помешал, тяжело приземлившийся возле нас дракон, с довольно знакомой всадницей на спине. Поднятое при посадке облако пыли, заставило нас всех временно прекратить взаимные обвинения.
Отчихавшаяся, и откашлявшаяся, обнаруживаю себя крепко сжатую в объятьях довольно верещавшей сестрицы.
— Ленчик! Живая! — Проорала она мне на ухо, продолжая тискать, как любимую плюшевую игрушку, при этом нещадно зажимая мою бедную несчастную пораненную руку. — Я так волновалась, так волнова…