обеспечить его дальнейшее понимание в нашем «разуме». Попробуйте лишь

воссоздать правило в самом воображении и сравните его с каким-то

примером в повседневной жизни.

Например, на этот раз без схем, покажу, а точнее напишу, как пользоваться

этим нехитрым способом. Например, возьмём тот самый наш любимый

present simple. Правило звучит так: «используется в настоящем времени, когда действие происходило, и будет происходить». Можете, например, подумать о том, что Вы делаете каждый день. Скажите об этом на

английском, используя Презент Симпл.

Последов этой нехитрой методой Вы поймёте не только то, что написано в

правилах, но и поймете то, что Вам этим правилом хотели сказать.

«АнтриЗубрежка» правил

Этот способ кардинально отличается от того, который был представлен в

прошлой главе. Здесь Вам не придется «добавлять» в свою память нехитрые

манипуляции и прочую ерунду. Этот метод основывается на чувстве правила.

Ведь заметьте, когда мы, употребляем нашу родную русскую речь, мы не

задумываемся, какое окончание ставить, в конец только что сказанного слова.

Мы просто не задумываемся об этой «ерунде». Мы чувствуем правильность

нашего выражения и понимаем, как модно говорить, а как нет.

Такого же развития мы и должны добиться с изучаемым нами иностранным

языком. Это, на самом деле, не является особо сложным процессом. Хотя

потребует некоторых вложений времени.

От Вас будет требоваться прочтения большого, очень большого количества

примеров с тем или иным правилам. Ну, например, про тот же Презент

Симпл. Вы должны прочитать 500 примеров на эту тему и тогда Вы

безоговорочно овладеете тем самым правилом. Вы овладеете правилом и

точно будете им правильно пользоваться в самый (а иногда и далеко не в

самый ) подходящий момент.

«АнтриЗубрежка» слов

Очень непопулярная система выучивания слов среди людей, изучающих

иностранные языки . А когда её пользовался я, я понял, что её, просто на

просто никто не хочет раскрывать. Жмоты…

Но Вам я её раскрою . Ведь если она помогла мне, то она точно поможет

Вам. А опускаться до тех мини-полиглотов мне как-то не хочется.

Преимущества её в том, что слова заучиваются очень просто и надолго. Всё, что от Вас требуется – это несколько раз выполнить следующие манипуляции

с изучаемым словом.

Прочитайте его ГРОМКО, ГРОМКО, но ПРО СЕБЯ повторите это слово. То

есть представьте, что Вы орёте это слово про себя и тем самым запоминаете

его на все 100%.

Еще, неплохо было бы «проорать» выучиваемое слово у себя в голове. Тем

самым Вы задействуете и зрительную и мозговую, и ротовую, и прочие

памяти!

У Вас, как у обычных людей, обязательно должно быть своё любимое

выражение. 90% всего Вашего общения состоит только из той фразы. У

некоторых, например, это мат . Так если Вы так хорошо знаете эту фразу, почему бы Вам не воспользоваться ею в благотворительных целях. Немного

измените, так сказать подправьте фразу таким образом, чтобы учимое Вами

слово вписывалось в Ваш лексикон. БАЦ! И готова. Теперь 90% разговора

ведите этим выражением. Слово запомнится!

Бесплатный совет!

Перечисленные мною методики по-своему своеобразны. Это совсем не самые

простые и банальные методы выучивания слов. Но, по словам учёных, такие

виды запоминание чего-либо (не только слов) гораздо эффективней и

долговечней.

Если Вы хотите узнать большое количество таких нестандартных методик, то я

могу посоветовать Вам вот этот курс:

h ttp : // p artprogramm . com / for

eign . html

Словарная Бестия!

Вспомнив про эту очень интересную тему, мне сразу пришли в голову

наивные без башенные «полиглоты», которые учили слова по словарям. Вы

случайно таких не знаете? Да, я думаю знаете, ведь таких людей, в конце 20

века было ОЧЕНЬ много.

И скажите пожалуйста, кто-нибудь из тех неудачников выучил язык? Я имею

в виду сейчас он (-она) на нем свободно говорит? А вообще хоть как-то

говорит? Мне кажется, ответ у всех будет один и тот же – НЕТ!

НО! Если Вы сами учили слова по словарям, то Вы точно знаете, что эта

очень НЕ удобная система запоминания слов. Мало того, что она требует

много времени, но и слова очень быстро «выбегают» из памяти и больше в

неё, к сожалению, не возвращаются.

Помню, у меня когда-то был репетитор, задачей которого, почему-то было то, чтобы я овладел всем миллионом английских слов. Каждый день она

открывала передо мной свою тетрадку с тоннами слов, которые я

потихоньку переписывал, а потом, будем называть вещи своими именами, зубрил.

Сейчас, около 98% этих слов я не знаю, не помню. Всё, мягко говоря –

забылось. И всё это, потому что у меня не было никакой практики. Я ни с кем

не разговаривал на изучаемом мною языке, ничего не читал, ничего даже не

делал для того, чтобы слова хоть как-то использовались. Главной ошибкой

того репетитора было то, что она не убедила меня в необходимости в

практике.

Здесь напрашивается следующий вывод: Для того чтобы выученные слова

действительно оставались в голове, а не вышли через задний проход , нам

нужно его использовать, применять, употреблять.

О том, как устроить ту самую практику мы поговорим в следующей главе.

Встретимся именно там!

УСТРАИВАЕМ ПРАКТИКУ!

Чего мы могли бы получить от иностранца?

 - Его знание

 - Его умения

 - Его технику

 - Полезный совет

 - путь к Эйфелевой Башне 

 - ПРАКТИКУ РАЗГОВОРА НА ИНОСТРАННОМ ЯЗЫКЕ!

Но не будем ведь мы покупать дорогущую визу в Европу для того, чтобы

встретить английского бомжа (каковых там не много ) и вытрепать у него

все нервы. Мы пойдем немного другим путем.

Мы, во-первых, благодаря уже давно проведенному в нашу деревню

суперскоростному 256 килобайтному интернету мы можем свободно

разговаривать с Джонами и Джеймсами по всем давно известному

«инструменту» - СКАЙПУ!   

Совет, да очень банальный, но это действительно работает. Только перед тем, как Вы собираетесь трепать нервы иностранцу, предупредите его об этом.

Перед началом разговора, вспомните некие правила приличия и перед тем как

завязывать разговор, спросите, есть ли у него свободное время на Вас, и хочет

ли он с Вами разговаривать. Потом, немного оправдайтесь, скажите, что Вы

русский (или кто Вы там ) и ознакомьте его с Вашим обучением

английского (или немецкого, китайского и пр. 253-ёх языков) В 99,9% случаев, такая «воспитанность» и вежливость подчеркивает Вас как

личность и делает Вас более дальновидным и разумным человеком в глазах

Вашего иностранного собеседника. Ваш успех гарантирован. Если Вы, первый раз попадёте не по адресу (например, к какому-то бухому немцу ), то попробуйте (не отчаиваетесь) позвонить другому и найти общий язык с

ним!

А если Вы всё-таки стесняетесь разговаривать с иностранным собратом, то я

порекомендовал бы Вам следующий способ освоения тех слов, которые Вы

выучили до того, как принялись их употреблять и ставить в обиход. Для того

чтобы «приклеить» слова супер-клеем или чем-то по круче, я бы посоветовал

Вам сделать следующие нехитрое упражнение: Встаньте возле зеркала и начните «трепать» всё что в голову лезет, как-то

связывая свою белиберду союзами и предлогами, чтобы хоть как-то

«нормализировать» Вашу речь.

Перед тем, как начинать нести ахинею сделайте для себя списочек тех слов, которыми Вам надо овладеть и используйте их в своей речи. Главное здесь –