Изменить стиль страницы

Старый мсье Жюмо, который тщательно впитывал этот обмен мнениями, встал. Он подошел к Кейт, взял ее лицо в свои морщинистые ладони и очень близко рассмотрел ее. Затем , ни слова не говоря, подошел к бюро напротив стены, вытащил фотографию в рамке и протянул Кейт. Это была фотография мужчины и женщины, судя по одежде, снятых в начале столетия. Трое детишек разного возраста сидели на корточках, а женщина держала ребенка на руках.

– Мои родители, – просто сказал мсье Жюмо, – младенец Николь, а слева направо я, сестра Жизель и брат Кристиан.

Стефания заглянула через плечо Кейт.

– Это удивительно, Кейт, – мягко сказала она. – Существует сходство, вы видите? Она была твоей прабабушкой.

Кейт молча кивнула.

– Вы думаете, это может быть правдой? – наконец спросила она мсье Жюмо.

– Все это надо обдумать, но я не вижу никаких других объяснений. Это похоже на Жизель. Она была смелой женщиной. Я когда увидел вас, ваше лицо показалось мне знакомым. По-видимому, несмотря на то, что это невероятно, внучка Жизель приехала к нам.

– Его глаза снова наполнялись слезами, он наклонился и нежно расцеловал ее в обе щеки.

10

Себастьян прошел в офис к полковнику Харрингтону, в который раз уже напоминая себе о том, что он профессионал, выполняющий работу, в которой нет места чувствам. Однако приходилось постоянно бороться с собой, чтобы не думать о Кейт. – Спасибо, что так быстро пришли, Данн, садитесь, нам надо о многом поговорить, – полковник заметил, что у Себастьяна напряженное лицо и усталые глаза, выдающие тяготы последних недель. Он знал причину этого. Это напомнило ему дни после того, как был убит Тони Моррис. Полковник задумался на секунду, но затем отбросил сомнения. Себастьян Данн был лучшим из всех, кто подходил на эту работу.

– Вы узнали что-нибудь о Расселе, сэр?

– Да, и вы были абсолютно правы. Это было нелегко обнаружить, но сейчас нет никаких сомнений в том, что он является частью Группы.

– А Кейт Соамс? Она тоже? – Себастьян заставил себя приготовиться к худшему.

– Об этом я и хотел поговорить с вами. Скажите, пожалуйста, каковы ваши отношения с ней? Насколько я понял, вы провели вместе много времени.

– Я больше не поддерживаю с ней никаких отношений, сэр. У нас действительно кое-что началось, но затем ее возможная связь с Расселом и Группой положила этому конец. Я бы сказал, что она сама порвала со мной, когда узнала, кто я.

– Понятно. А на основании чего вы решили, что существует связь между мисс Соамс и Группой?

– Сначала из-за старых часов, которые она дала мне. Они привели прямо к Эрнсту фон Фидлеру. Вечером, накануне того дня, когда я позвонил вам, я задал вопрос в лоб. Она отказалась отвечать, откуда взяла часы, и связь стала очевидной, если иметь в виду, что я подозревал Рассела. Во-вторых, она поняла, что я был вторым агентом в Берлине. Об этом не мог знать никто, кроме Группы или департамента.

– Ясно. Но я не смог найти ничего подозрительного в ее прошлом, хотя тщательно все проверил.

– Ничего? – спросил Себастьян, подавшись вперед.

– Нет, но приходится согласиться с вами, что ее связь с Расселом и другие обстоятельства, которые вы упомянули, не очень-то хорошо выглядят. Есть еще одно: она провела последних два года в Нью-Йорке, общаясь с друзьями отца. Весьма вероятно, что она завербована Расселом именно из-за политических связей. Все же, до сих пор это были только совпадения, однако сейчас ваша мисс Соамс находится не просто во Франции, а в Сен-Мутоне.

Себастьян пожал плечами:

– В Сен-Мутоне?

– Сен-Мутон – это маленький городишко в Дордони. Там был убит фон Фидлер и исчезли эти чертовы документы. Мы точно знаем, что они нигде не всплыли. Эрхардер сделал бы все возможное, чтобы наложить на них руку. Естественно, мы тоже, поскольку информация, которая содержится в бумагах, положила бы конец Группе. Дело в том, что Эрхардер сделает все возможное, чтобы мы не смогли выйти на документы, а существует большой риск этого, если мы выйдем прямо на него или его друзей. Если он догадается, где они спрятаны, несомненно найдет их. Путешествие мисс Соамс по поводу покупки вин может служить прекрасным прикрытием, если она находится в Сен-Мутоне по поручению Эрхардера. Более того, Дэвид Рассел вылетел из аэропорта Кеннеди в Бордо час назад.

Полковник Харрингтон внимательно наблюдая за реакцией Себастьяна. Его лицо по-прежнему хранило бесстрастное выражение, но он сильно побледнел.

– Понятно, – Себастьян сел, чувствуя себя так, словно получил пощечину, комок застрял у него в горле. Он старался вернуть самообладание. Дэвид и Кейт вместе в Сен-Мутоне, они любовники и работают на Эрхардера. Больше не могло быть сомнений в соучастии Кейт. Он с трудом заговорил, слова звучали удивительно спокойно и отстранение, будто сказанные кем-то другим:

– Да, конечно, между двумя футлярами часов находилась фотография женщины. На обороте была надпись: «Сен-Мутон, 1943». Как глупо, что я не понял связи! Может быть, именно это она и искала – ключ к загадке пропавшей информации!

– Минуточку. Вы сказали, что внутри часов, принадлежащих фон Фидлеру, была фотография женщины? Это может быть очень важно! Часы и фото у вас?

– Есть часы, но фотографию я отдал Кейт. Кейт выглядела очень взволнованной. Позже я сказал, что часы принадлежали фон Фидлеру. Я просил рассказать, откуда у нее часы, дал ли их ей Дэвид Рассел. Думаю, что именно тогда она поняла правду обо мне. Безусловно, она была потрясена. Потом замкнулась и отказалась говорить что-либо по этому поводу.

– Интересно, очень интересно. Вероятно, часы неожиданно всплыли недавно. Эрхардер мог видеть нх и, узнав, дал Кейт, чтобы та подтвердила их принадлежность. Должно быть, это фото Жизель, но я не понимаю, как оно оказалось в футляре.

– Вы знаете, кто эта женщина, сэр?

– О да. Это Жизель Жюмо из Сен-Мутона. Она была борцом Сопротивления.

Себастьян удивился необычайной страстности голоса полковника. Вместо того, чтоб продолжить, полковник замолчал и стал изучать картотеку, лежащую перед ним. Наконец он вскинул глаза на Себастьяна и посмотрел испытующе, словно ища ответа на все вопросы. В конце концов полковник заговорил:

– Я расскажу вам историю, о которой мало кто знает. Вы поймете, почему она так долго хранилась в тайне. Это глубоко личное. История очень странная, но совершенно правдивая, впрочем, как и многие другие истории военных лет. Думаю, пришло время, когда вам надо знать все.

– Да, сэр, – Себастьян был в равной степени озадачен и заинтригован.

Полковник Харрингтон прочистил горло и начал:

– Жизель Жюмо родила дочь в Сен-Мутоне в июне 1944. Общеизвестно, что Эрнст фон Филлер был отцом ребенка. Ребенок почти сразу же осиротел, и был переправлен в Англию. Вскоре Жизель тоже умерла. Но чтоб все было понятно, придется вернуться немного назад...

Он рассказывал добрый час и красноречиво поведал Себастьяну историю, которая севершенно потрясла его. Молчание наполнило комнату, в которой витали призраки давно умерших людей. Себастьян покачал головой, возвращаясь к действительности:

– Невероятно. Все это просто невероятно.

– Но как я сказал, совершенная правда. До сих пор в этой истории есть много белых пятен. Теперь вы понимаете, почему они думают, что фотография так важна. В ней должно быть что-то, дающее ключ к разгадке, где находится информация.

– Не могу поверить! Каким же я был болваном! – Себастьян изо всех сил старался сдержать гнев. – Я отдал фото собственными руками. Ну, теперь ничего не поделаешь. Что я должен делать?

– Я хочу, чтоб вы немедленно поехали туда и узнали, что они успели предпринять.

– Я не уверен, что смогу это сделать. Во-первых, Кейт мне больше не доверяет. Она знает, что я подозреваю Рассела и охочусь за Эрхардером. Очевидно, она связала все с Берлином, и хотя у нее нет никаких доказательств, она догадывается, что я работаю на вас. Она не будет очень-то счастлива видеть меня.