Глава X
Раннее пробуждение
Марго проснулась от странного ощущения. Кто-то крепко и сильно тряс ее за плечи.
— Проснитесь, проснитесь! — шептал над самым ее ухом взволнованный голос.
Марго с трудом приоткрыла глаза. Было, по-видимому, еще рано. Солнце едва проникало своими бледными лучами в окно.
У постели Марго стояла смертельно бледная Фанни. Размахивая руками и страшно волнуясь, она шептала:
— Они там… Они там… Что-то такое делают. Встаньте, посмотрите… Мне страшно…
— Кто делает? Что делают? — удивленно переспросила Марго, окончательно просыпаясь и усаживаясь на постели.
— Они… Они… Колдун из Замка и другие! Марго быстро оделась и подошла к окну.
Застегнув наскоро крючки на своем темном платьице, она отдернула занавеску и подняла штору.
— Ах! — могла она только воскликнуть.
Ее глазам представилась странная картина. Она прежде всего увидела своего вчерашнего собеседника, «колдуна из Замка», как его называла Фанни.
Он стоял на берегу, хлопоча около какого-то странного предмета, похожего на ящичек и поставленного на камень. Этот предмет в виде ящика был уже знаком Марго: она видела его в ту ночь, когда очутилась в саду страшного человека, куда привела ее Мира, ее спасительница. Около этого человека теперь прыгал и суетился Джек… Да, Джек, которого все в доме Ларисы Павловны считали уже потерянным…
— Смотрите на море, на лодку, смотрите! — продолжала лепетать Фанни, тормоша Марго.
Марго взглянула по указанному направлению и замерла от удивления.
От берега к морю плыла лодка, плыла от того места, где находился незнакомец со своим странным предметом, а подле него то и дело, порываясь в воду, кружился Джек.
В лодке находилось трое людей. Трое странных людей, одетых в какие-то лохмотья, со странными зверскими лицами и с ножами, заткнутыми за пояс. Они были очень похожи на разбойников, изображаемых на картинах. А между ними находилась прилично одетая девочка. Девочка то металась от одного оборванца к другому, то падала среди лодки на колени и с мольбой протягивала руки.
Сидящие в лодке люди толкали ее от себя. Казалось, что они ее страшно бьют, и девочка, лица которой Марго не могла разглядеть из окошка, по-видимому, безутешно плакала на дне лодки. Это длилось до тех пор, пока легкое суденышко не отплыло далеко от берега.
Тут двое оборванцев встали со своего места, а третий все еще продолжал управлять лодкой…
Страшные, злющие, они протянули руки к девочке… Один из них схватил ее за руки, другой за плечи и прежде, нежели видевшая все из окна Марго успела крикнуть, сильно размахнувшись, бросили девочку в волны.
Затем произошло нечто совсем удивительное. Наблюдавший всю эту картину с берега незнакомец что-то крикнул Джеку и тот, метнувшись стрелой по берегу, как утка поплыл к лодке.
Маленькая девочка еще барахталась в воде, вцепившись руками в руку старавшегося освободиться от нее оборванца, когда к ней подплыл Джек. Огромный пес схватил ее зубами за платье и вместе с ней поплыл обратно к берегу. Следом за ними поплыла и лодка. Но оборванцы, не доехав до берега, повернули за выступ скалы и исчезли за ней.
А Джек уже доплыл с девочкой до берега, положил ее на песок, и стал отряхиваться, отчаянно брызгая водой.
Все это произошло не больше как в несколько минут.
Марго стала пристально всматриваться в лицо девочки, лежавшей на песке. Из окна был виден весь берег с находившимися на нем людьми.
— Мира! Ну, да, это Мира! — разглядев лежавшую на берегу девочку, неожиданно вскричала Марго и, не слушая увещеваний и мольбы Фанни, опрометью кинулась из комнаты.
Глава XI
Марго перехитрили…
— Ты это, Мира? Ты, моя дорогая? — лепетала Марго, сбежав на берег и опустившись на колени подле девочки. Джек, вертевшийся тут же, узнал Марго и кинулся к ней с радостным лаем и визгом.
Мира подняла глаза и вскрикнула:
— Марго, как я рада встретить тебя здесь!
— А как я рада твоему спасению… Ведь не подоспей Джек на помощь, злодеи утопили бы тебя. За что, Мира, за что? Ведь ты же никому не сделала ничего дурного?
Мира молча улыбнулась и тотчас же быстро вскочила на ноги. Она совсем не походила на несчастную девочку, которой только что угрожала опасность. И несмотря на то, что вода стекала ручьями с ее волос и платья, Мира улыбалась и шутила.
— Вот необычайное происшествие! — весело говорила она. — Недавно еще я помогала тебе, когда ты вылезла из воды мокрая, как рыба. Теперь же ты хлопочешь вокруг меня. Ну, будь добра, захвати из дома что-нибудь теплое и накинь на плечи. А потом проводи меня до «Замка». Одной мне очень трудно идти…
Марго оглянулась. На берегу не было никого, кто бы мог помочь Мире.
— Да, да, я побегу домой, возьму платок, кофточку и вернусь тотчас же! — волнуясь, говорила Марго.
— Да не забудь отвести Джека, запереть его дома. Не то он увяжется за нами. А я этого совсем не хочу…
— Откуда взялся Джек? — поинтересовалась Марго.
Но Мира промолчала, точно и не слыхала ее вопроса.
А Марго, постеснявшись его повторить, поспешила в дом, позвав с собой сенбернара.
Через несколько минут Марго была уже снова на берегу и хлопотала подле Миры.
— Лучше всего тебе было бы пойти ко мне и переодеться во все сухое, — посоветовала она девочке.
Но та упрямо покачала головой:
— Нет, нет, не надо! Я закутаюсь в платок и будет отлично. Да ведь мы бегом побежим под гору, чтобы отогреться… Не правда ли?
— Да, конечно… — рассеянно ответила Марго. — Но откуда, однако, взялись эти оборванцы и за что они хотели утопить тебя в море, дорогая Мира. Ведь это ужасно…
— Ужасно, — как-то холодно, словно позаученному, согласилась Мира и тотчас же добавила: — Но я уже забыла про весь этот ужас, раз ты, Марго, идешь со мной. Я так рада тебя встретить после того, как ты убежала из «Замка». Ведь ты даже и не попрощалась со мной, злая девочка, и удрала тихонько, пока я спала!
— Нет, ты не спала, — возразила тихо Марго, — ты не спала тогда, а была на поляне с высокой женщиной. Потом тебя схватило и унесло в лес странное существо с темными крыльями…
Мира опять сделала вид, будто ничего не слышит и, вместо ответа сбросила вдруг свою мокрую одежду и, к удивлению Марго, оказалась в странном костюме: в непромокаемой кожаной куртке и таких же штанах.
— Ха-ха-ха! Что ты разинула рот и глаза вытаращила? — искренно и весело расхохоталась Мира при виде изумленного личика Марго.
— Но, как же?.. Каким образом?.. — растерянно бормотала юная француженка.
— Что, как? Что, каким образом? Вот смешная! Да как же можно броситься в воду, в эту холодную осеннюю воду, в другом костюме? Ведь это, согласись сама, было бы небезопасно. Можно было бы схватить жестокую простуду…
— Да разве ты сама бросилась? А не разбойники бросили тебя?
— Ха-ха… разбойники… ха-ха-ха! — надрывалась девочка, — да разве ты не знаешь… — И вдруг замолкла сразу. — Ну, да, конечно, меня бросили… в воду злые люди… и… и… и я чуть не утонула… Не подоспей Джек, плохо бы мне пришлось… Но не в этом дело… Я хотела просить тебя проводить меня до «Замка». Ведь ты ничего не имеешь против этого?
Марго, готовая чем-нибудь услужить Мире, взяла ее за руки, и обе они двинулись было по пути к «Замку», как неожиданно чей-то шепот послышался за плечами француженки…
— Не надо ходить… Не надо ходить, худо будет…
Марго оглянулась. Перед ней стояла Фанни. На горе же, у дома, отчаянно заливался Джек… Под гору бежал Филипп. Марго не могла понять, почему ей нельзя проводить Миру.
— Не волнуйтесь напрасно, Фанни, — сказала она, — я ничего не боюсь, потому что со мной ничего не может случиться… Я хочу довести эту девочку до ее дома!
Фанни беспомощно остановилась, умолкла, а обе девочки, взявшись за руки, быстро направились по дороге к «Замку», оставив далеко за собой Филиппа и отчаянно лаявшего Джека.