Изменить стиль страницы

– Послушайте, девочки. Возможно, у меня не будет другого случая сказать вам, но я хочу, чтобы вы знали: мне действительно очень жаль. Очень! Простите за то, что я сделала вам и вашей маме.

Сюзанна обернулась в ее сторону, и даже Клодия на мгновение отвлеклась от кошачьих когтей – впрочем, едва увидев, что Хелен на нее смотрит, она поспешно переключила внимание снова на кота:

– Мне нечем гордиться, – продолжала Хелен, и ее голос предательски задрожал. Она не знала, почему ей неожиданно стало так важно извиниться перед девочками, но понимала: в конечном итоге она поступает так ради их блага в большей степени, чем ради своего. – И вашему папе тоже нечем. Но я хочу, чтобы вы знали: в том, что случилось, больше виновата я, чем он. Я подталкивала его к тому, чтобы он ушел из дома, хотя не должна была так поступать. Я знаю, что он очень скучает по вас. По всем вас.

Хелен никогда не подозревала в себе способности испытывать раскаяние, но ей стало легче. Может быть, действительно все женщины – коварные искусительницы, а мужчины – беспомощные заложники своих гормонов? Тогда Мэтью легче будет вернуться в семью, что и к лучшему.

– Честно говоря, я не выдерживаю сравнения с вами.

– Что вы имеете в виду? – Клодия подозрительно смотрела на нее.

– Конкретно – ничего. Я просто хочу, чтобы вы знали, что ваш папа по-настоящему любит вас обеих; мне кажется, в конце концов, все будет хорошо.

– Как? – В голосе Сюзанны звучала надежда.

– Ну… – Она слишком далеко зашла. Не рассказывать же им о своих планах? Не хватало только, чтобы они спросили отца, что происходит.

За стеной зазвонил мобильник Мэтью, и он ответил на звонок.

– Все как-нибудь утрясется, вот и все, что я имею в виду.

– Ну, хорошо, – доверчиво сказала Сюзанна, уже готовая улыбнуться.

– И нет ничего плохого в том, что ты хочешь стать косметологом. Отличная профессия. Не позволяй никому себя разубедить, – успела добавить Хелен, прежде чем Мэтью вошел в гостиную с трубкой в руках и очень бледный.

– Это моя мать, – проговорил он. – У нее сердечный приступ.

Мэтью выглядел таким потерянным и измученным, что у нее упало сердце. Она подбежала к нему и крепко обняла. Пусть его мать – злобная ведьма, как и прочие его родственнички, и, тем не менее, Шила – его мать, а Мэтью – ее сын. За несколько минут он упаковал вещи в больницу и оставил на рабочем автоответчике сообщение для Дженни: возможно, пару дней его не будет. – Поедешь со мной, хорошо? – Он умоляюще смотрел на нее.

Хелен быстро взвесила все за и против. Вчера вечером «Верано» открылся для посетителей, так что вряд ли Лео явится к бабушке. А Софи? Она признавалась ей, что терпеть не может родственников Мэтью (мимоходом Хелен похвалила Софи за хороший вкус). Кроме того, завтра утром Софи надо отправить девочек в школу, так что она тоже не будет особенно рваться к свекрови. В общем, Хелен решила, что поехать можно. Как ни было ей страшно, она радовалась, что может поддержать Мэтью. Это может смягчить ее отсутствие на открытии ресторана Лео и улучшить их отношения.

– Конечно, я поеду. – Она погладила его по руке, и у него сделался такой благодарный вид, что Хелен едва не расплакалась.

– Я только завезу девочек.

Вот дерьмо, Клодия и Сюзанна. Конечно. Все будет в порядке – уже темно, она подождет в машине, Софи ее не увидит. Мэтью вышел в коридор и помог Клодии – та не выпускала из рук кота – надеть пальто. Хелен обмоталась широким шарфом, закрыв лицо, и затем натянула пониже на глаза мохеровую шапочку. Хорошо, что сейчас зима!

– Ты похожа на шпиона, – с насмешкой сказал Мэтью, когда она подошла к парадной двери.

– На улице холодно.

Дом Софи – разумеется, формально он оставался и домом Мэтью, – как прекрасно знала Хелен, находился всего в десяти минутах езды от ее дома. Он был так же красив, как ей запомнилось; сияние огней в окнах за цветными шторами делало его похожим на кукольный домик. Мэтью повернул руль, собираясь свернуть на маленькую подъездную дорожку у фасада.

– Нет! Не надо! – Хелен почти кричала. – Мы ведь не будем заходить. Припаркуйся на улице.

Она не оборачивалась, но почувствовала, как Клодия закатила глаза. Впрочем, Мэтью послушался и притормозил, не доезжая до дома. – Пока, девочки, – сказала Хелен бодро.

– Пока, – хмыкнула Клодия – впервые за все время. Обычно она считала, что под конец визита можно забыть о вежливости еще на неделю или около того.

– Пока, Хелен. – Сюзанна наклонилась с переднего сиденья и почти обняла ее.

Хелен с чувством похлопала ее по спине. Она чувствовала, что одержала главную победу. Забудем о войне – она была счастлива выиграть это маленькое сражение. Сам Нельсон растерялся бы, оказавшись один на один с двумя угрюмыми девочками-подростками. Вот Мэтью взял Клодию за руку и перевел через дорогу. Он, конечно, зайдет в дом и расскажет Софи, что произошло. Она поглубже уселась на сиденье, ее частично загораживало дерево с другой стороны дороги. Все заняло пару минут – Софи даже не глянула в ее сторону, и Мэтью уже шел обратно по подъездной дорожке.

– Хелен в машине, – сказала Клодия матери, когда они закрыли парадную дверь.

– В самом деле? – Софи разбирало любопытство. Она толкнула дверь и сделала пару шагов по подъездной дорожке, глядя в темноту. Но Мэтью уже отъехал. – Черт побери, я хотела посмотреть, как она выглядит.

– Она немножко похожа на тебя, – бросила Клодия через плечо, взбегая по ступеням.

Мэтью и Хелен прибыли в Бат через два с половиной часа и направились прямиком в частную лечебницу Малмсбери, где у постели больной уже сидели Аманда и Луиза. Шила была без сознания; к ней подключили аппарат искусственной вентиляции легких. Проводки соединяли ее тело с кучей аппаратуры, издающей резкие звуки с разными интервалами. А ведь она умирает, подумала Хелен, глядя на бледное восковое лицо пожилой женщины в кровати, – сейчас та была очень похожа на динозавра. В больницах Хелен всегда бывало не по себе, но сейчас, оказавшись совсем рядом с человеком, находящимся на пороге смерти, она просто испугалась. Неужели это происходит на самом деле – одно из тех главных событий, которые определяют взрослую жизнь? По сравнению со смертью ее отношения с Мэтью казались несущественными. Хелен стало стыдно, что она такая эгоистка. Она сделала глубокий вдох. Надо взять себя в руки – ради Мэтью. Он со слезами на глазах обнял сестер, сел на стул у изголовья матери и взял ее за руку. Хелен бочком двинулась к выходу. Ни Аманда, ни Луиза никак не отреагировали на ее присутствие, а Мэтью был, понятное дело, поглощен другим и словно забыл о ней. Ей показалось, что она простояла у двери целую вечность. Наконец она решила сходить в кафетерий выпить кофе.

Придя туда, она села за столик в углу и принялась не спеша пить кофе. Пусть родные побудут одни. В кафетерии было много людей; одни выглядели оглушенными, другие – вполне нормально. Наверное, все зависит от состояния находящихся здесь родственников. Она медленно пила кофе, помешивая в стакане ложечкой, чтобы убить время. Через двадцать минут она поняла, что протянула, сколько могла, поэтому подошла к прилавку и купила еще три чашки кофе, собираясь отнести их наверх. Она не знала, кому, сколько нужно сахару, и потому сунула в карман джинсов шесть пакетиков, а также шесть упаковок молока и три ложечки.

Когда она вышла из лифта на втором этаже, то сразу поняла: что-то не так. Мэтью, Аманда и Луиза стояли кучкой в коридоре, а врачи то вбегали, то выбегали из палаты Шилы. Хелен неловко помялась со своим кофе, не зная, удобно ли спросить, что произошло. Наконец, она обожгла руку, огляделась, куда бы пристроить чашки. Потом обожгла другую руку; она собралась, было поставить кофе на пол, но не удержалась и уронила все три чашки, расплескав кофе на чисто вымытом полу. – Черт, простите.

Мэтью, Аманда и Луиза молча повернулись к ней. Хелен опустилась на четвереньки, пытаясь собрать разлитый кофе крошечной салфеткой; она уже готова была извиниться снова, когда из палаты Шилы вышел врач – на сей раз шагом. Всеобщее внимание тут же переключилось на него. Вид у врача был добродушный; он отвел их на несколько шагов в сторону, словно говоря: «Давайте отойдем от этой сумасшедшей». Вся сцена разыгрывалась перед глазами Хелен, словно немое кино. Она заранее знала, что сейчас скажет доктор. Луиза изогнулась и упала в объятия Мэтью за поддержкой. Он обнял обеих сестер, прижал их к себе. Доктор мягко тронул каждого за руку и отошел, его ждала другая работа. Хелен не знала, что делать; ей казалось, она не имеет права подсматривать, ведь горе – нечто очень личное. Но и отвести глаз от них она не могла, так как сильно тревожилась за Мэтью. Она решила подойти и присоединиться к ним, хоть и понимала, что ей здесь не место. И потом, она не была настолько лицемерна, чтобы притвориться, будто горюет, как Аманда и Луиза. Конечно, она им сочувствует; смерть матери – огромное горе. Но вряд ли уместно их утешать. Да они ей этого и не позволят. Когда она уже решилась подойти, все трое, не глядя в ее сторону, двинулись в палату, чтобы попрощаться. Хелен осталась стоять в пустом коридоре. Ей оставалось только ждать и стараться быть полезной.