Изменить стиль страницы

Предсказание

А в Озерном имении, куда скворцы долетели и густо облепили островерхую крышу дома, шли приготовления ко сну.

Серна отчитала заклинание. Филипп тяжело дышал. Серна слышала его стоны сквозь неплотно прикрытие двери. Она тихо постучала. Филипп будто ждал стука. Как сомнамбула поднял голову, взгляд его был мутным.

Филиппу снилась Эллин. Сердце Филиппа радостно стучало — Эллин думала о нем. Они сидели на лужайке и наблюдали, как целуются мать Филиппа и отец Эллин. Неожиданно пришли карлики, и увели Эллин с собой. Филиппу стало не по себе. Кто-то стал стучать в большой барабан. Филипп завертел головой, ища, откуда исходит странный звук, задрал голову вверх и… проснулся.

Его сон прервал стук в дверь. Жажда владела всем Филиппа. Юноша поднял голову. Дверь медленно отворилась. На пороге стояла Серна. Ее фигура излучала жар. Филипп отбросил одеяло. Серна усмехнулась.

— Ох, прости, — Филипп торопливо накрылся. — Я не специально. Ночью все кажется таким призрачным. Ты знаешь, мне кажется снилась Эллин, — завел как обычно Филипп разговор о девушке. Эллин куда-то отступала, и хотелось совсем другого.

Серна что-то прошептала. Она закончила заговор.

Филипп почувствовал в своей душе что-то новое. Серна оказалась необычайно привлекательна.

— Сейчас я буду на месте Эллин.

Филипп этого не услышал. Серна тяжело задышала.

— Садись, пожалуйста, — Филипп освободил краешек кровати.

Серна молчала. Филипп робко спросил:

— Что-нибудь случилось?

Серна не говорила ни слова. Филипп сбросил одеяло.

— Иди ко мне.

Серна стояла истуканом. Филипп встал с постели, сделал два шага к женщине.

— Мне холодно, подойди ко мне.

Наваждение овладело Филиппом, он медленно сбросил с себя простыню. Выглянула луна. Глаза Серны зажглись огнем. Филипп вытянул руки вперед и зажмурясь двинулся на нее.

В спальне воздух стал пьяный. Серна была в двух шагах от юноши. Филипп, как будто схватил ее за руку, но пальцы уткнулись в стену.

Филипп хищно приоткрыл глаза. Серна стояла у соседней стены. Будто по воздуху перелетела. Филипп передохнул и закрыв глаза двинулся к женщине. Он уже чувствовал ее горячее дыхание. Растопырил пальцы и… схватил Серну. Но пальцы опять поймали лишь воздух. Серна стояла уже в центре комнаты у кровати. Филипп метнулся к ней, но обнял пустоту.

— Ах, чтоб тебя! — испугался вдруг чего-то юноша. Будто предчувствие его коснулось, будто Эллин преградила ему путь. Но видение растаяло.

— Что ты со мной делаешь. Ты ведьма, да?

Серна стояла отгороженная от него кроватью.

— Иди ко мне, — позвал молодой мужчина. Кто-то в глубине его души кричал, — помни об Эллин! Но он это не слышал…

Далеко от Озерного имения, на своей кровати заворочалась в тяжелом сне Эллин. Она увидела маленького Филиппа, который был в опасности. «Маленький мой», — как мать, произнесла во сне Эллин. Далеко она была, мольбой не дотянуться…

Грудь юноши тяжело вздымалась. Комнату осветила луна, что-то зловещее проступило в любовной охоте, что шла в этой комнате.

Тот, кто час назад был Филиппом, зарычал и бросился на Серну. Женщина увернулась, подставила подножку и Филипп, больно ударившись лицом, упал на пол. Он на секунду потерял сознание, взгляд его был диким. Серна смотрела на луну.

— Я все равно тебя поймаю, — прохрипел мужчина. — Привидение. Наваждение.

— Привидение, — заорал он и бросился в атаку. Серна, как легкое облачко, в мгновение ока оказалась у двери, открыла ее и исчезла. В замочной скважине щелкнул замок. Парень со всей силы налетел на преграду. Дернул ручку на себя. Дверь была на запоре.

— Выпусти меня отсюда, слышишь, ты? — сказал он с угрозой. И тут луна спряталась за тучи. И на минуту Филипп вспомнил, кто он такой.

— Серна. Мне страшно. — Молчание. Лишь зловещий хохот ночной гиены. — Серна, что ты со мной делаешь?

И тут тяжелый низкий голос ответил ему:

— Я пришла, чтобы сказать тебе тайну. — Он замер. — Что же ты затих? Иди в постель. Ложись, и слушай. Не бойся меня.

В его взгляде проступило что-то осмысленное. Правда, только на секунду. Вожделение сменил страх.

Так давай же, — испуганно произнес Филипп. — Я ложусь на кровать. Приди ко мне, рассказывай. Только не пугай.

Он как сомнамбула прошлепал к постели и нырнул в нее. Шакалы завыли злобно, и опять показалась луна.

Дверь со скрипом отворилась. Фигура Серны излучала сияние. Женщина приблизилась и уселась у изголовья.

— Дурачок, — мертвым голосом начала она. — Прежде всего не пробуй играть со взрослыми женщинами. Они тебя все равно обманут. А, во-вторых, тебе сегодня же нужно покинуть этот дом. Батлер хочет тебя обмануть. У него есть свои планы на твою судьбу. Пока ты поступаешь, как он хочет — тебе помогают. Как только он добьется своей цели — тебя оставят.

Белая подушка, белая простыня. Белое лицо Филиппа, который прикован к постели неведомой силой.

— Ты толкаешь меня на то, чтобы я убежал. Но куда? И потом, я должен обмануть человека, который помогает мне.

У изголовья спального ложа стоит зеркало. Серна в нем отражается. Филипп не видит этого.

— Я хочу, чтобы ты был с девушкой, которая тебя любит.

— Я должна тебе сообщить то, чего ты не знаешь. Эллин заберут из ее дома. Предстоит долгий путь. Если она достигнет его конца, тебе ее никогда не видать. Твое счастье — в пути. Пробуй путешествовать. Не верь никому. Каждый хочет тебя обмануть. Только в пути Эллин станет твоей. Если этого не произойдет — ты умрешь. Остерегайся девушек с цветочным именем. Не оставайся с ними наедине. И никогда не ешь пищу, которую сам не готовишь. Я помогаю тебе, потому что ты любишь. Если хочешь любить — убегай от Батлера. Он тебя обманет дважды. Глаза Серны закатились.

— Это тайное знание. Не бойся его. Мои предки ему верили. Дар прорицательницы у меня от бабушки. — Серна посмотрела в окно. В стекле она видела отражение беззубой старухи.

На кровати лежал прежний Филипп. Где-то далеко от него, в другой спальне, Эллин очнулась от кошмара. Маленькая девочка видела, как ее любимого похищают. Кто-то добрый вернул его к Эллин. Девушка улыбнулась.

— А зачем Чарльзу Батлеру надо было меня обманывать? — спросил Филипп.

— Мой хозяин всегда поступает так. В непредсказуемости — его сила. Зачем он тебя обманывает? Такой уж он человек. Ты пригодишься ему в самом неожиданном деле, но он не знает, что в том деле, для какого он тебя готовит — удачи ему не будет.

Филипп замечал в поведении Батлера какие-то странности. Он все время говорил про шарлатанов и клоунов, как будто намекая на то, что сам всех обманывает.

Серна зажгла свечу и поднесла к глазам Филиппа четвертушку бумаги, перегнутую пополам. На ней корявыми буквами было написано: «Доверяй поездам. Выручай Серну. Бойся слепых девственниц. Езжай на поезде».

Слова были написаны кровью.

— А что ты мне скажешь про Эллин. Где она? Что с ней будет?

Под окном кто-то пробежал детскими шажками. Белая постель освещала комнату.

— Эллин будет несчастлива. Потом все изменится. У нее будет шесть детей. Трое из них умрут. Все мальчики. Счастливы будут девочки. Самой сильной будет старшая. Ее назовут Скарлетт. Она будет любить потомка того человека, который тебя сейчас обманывает.

— Это фамилия Батлер? Да?

На ночном столике лежала Библия, — страницы ее сами раскрылись. Филипп приподнялся на локте. Прочитал. «Верь говорящему. Послание пророка Иеремии».

— Врагом Скарлетт будет ее возлюбленный. Его зовут… Эшли Уилкс. Поэт. Поэты будут приносить несчастье тебе и детям Эллин.

— У нас будут разные дети?

Свеча мигнула и погасла.

— У тебя не будет детей от Эллин. Но у Эллин будут от тебя дети.

В полной тьме лицо Серны стало красивым. Очертания стали мягче.