Изменить стиль страницы

– Ничего себе, – воскликнул я, у меня даже дух захватило от такого совпадения. Остановиться на самом краю – это не шутка.

– Это не может быть простой случайностью, – серьезно произнес Юрка. – Как будто кто-то все точно подсчитал, до секунды.

– Здорово, у меня даже мурашки по телу побежали, – призналась Журавлева.

Мы стояли и смотрели вниз в пропасть. Там росли деревья, и сейчас они были покрыты снегом. Стоило только представить, что ты туда падаешь, как начинала кружиться голова.

– А посмотрите вон туда, солнце заходит, какая красота, – заметил я.

Мои друзья, также как и я, повернулись спиной к пропасти и посмотрели на горизонт, где медленно погружалось солнце, освещая все вокруг розовым светом. Меня охватило странное чувство, как будто предвкушение чего-то необычного, но очень значимого. Я хотел поделиться своими ощущениями с друзьями, но не мог подобрать слова, чтобы описать их. Но, посмотрев на них, я понял, что они тоже чувствуют это.

– Мы должны прийти сюда снова, – сказал я.

– Я знаю, – произнес Юрка, и Ева тоже кивнула в ответ.

Мы пошли в обратный путь, и по дороге все молчали. Но это совершенно никого не беспокоило, каждый думал о чем-то своем, и никому не хотелось нарушать эту идиллическую тишину.

– Стойте, – вдруг меня словно молния озарила одна замечательная мысль. – Юра, а книга у тебя с собой?

– Угу, с собой, – ответил Гислер.

– Давай скорей ее сюда, – потребовал я.

– В чем дело? – строго спросила Ева.

– Точно, я так и думал, – воскликнул я.

– Что ты думал? Может быть ты и нам скажешь? – полюбопытствовала Журавлева.

– Я теперь знаю, когда нам нужно вернуться на это место, – гордо произнес я.

– Ну и когда? – с недоверием посмотрел на меня Юрка.

– Прочитай название твоей книги, – попросил его я.

– «До восхода солнца» и что? – сказал Гислер. – ... Ты имеешь в виду то, что я думаю?

– Да, мы должны вернуться туда завтра, до восхода солнца, – подтвердил я.

– Здорово, – заметила Журавлева. – Значит мы все не зря расшифровывали это послание, нужны были все три составляющие для того, чтобы найти это место.

– Вот именно, – торжествовал я.

– А кто-нибудь знает, в котором часу завтра будет восход солнца? – задал неожиданный вопрос Юрка.

– Сейчас я вам скажу, – моментально отреагировала Ева. – У меня есть с собой мой гороскоп на каждый день, там всегда пишут, когда солнце восходит и заходит. Так, завтра восход состоится в шесть часов двадцать девять минут. А нам надо появиться до него.

– Значит, если идти надо два часа с хвостиком, то выходить надо в четыре часа что ли? – поразился Юрка собственному открытию.

– Короче говоря, поспать нам сегодня ночью не удастся, – подвела неутешительный итог Ева.

– Жду вас ровно в десять минут пятого около моего дома, – скомандовал я. – На вас твердо можно рассчитывать?

– Конечно, я такое не пропущу, – заявил Юрка.

– И я тоже, – поддакнула Журавлева.

– А теперь все по домам отсыпаться, – сказал я строго. – Не опаздывайте!

* * *

Когда прозвонил будильник, я поверить не мог, что уже утро.

Было без пятнадцати четыре, а все вокруг было укутано настоящим ночным мраком. Я с трудом открыл глаза и чуть было не шлепнулся назад спать – вовремя подумал о друзьях и о том, что сегодня мы должны узнать что-то важное. Эта мысль помогла мне встать с кровати. Уголь, свернувшийся у меня в ногах калачиком, тоже раскрыл свои глаза-щелочки и принялся за мной наблюдать, опасаясь, как бы что мимо него не прошло.

На всякий случай я заглянул в комнату к отцу, он так крепко и сладко спал, что я даже позавидовал.

По дому приходилось передвигаться осторожно, чтобы не шуметь. Я умылся и выпил чашку горячего ароматного кофе. В пять минут пятого я потихоньку вышел и прикрыл за собой дверь. Ни Юрки, ни Евы еще не было. К счастью, долго мне ждать не пришлось, они оба появились вовремя, заспанные и поэтому смешные.

– Ну что, все готовы? – спросил я, чтобы уточнить настроение.

– Конечно, может пойдем, а то опоздаем, – сказала Ева.

Было темно как глубокой ночью, несмотря на лежащий снег, и мы чуть не сбились с пути. Когда мы пришли на место, то на часах было шесть часов двадцать минут. До восхода солнца оставалось девять минут. В темноте пропасть почти не было видно, и упасть вниз было секундным делом. Мы стояли на самом краю и смотрели на небо. Скоро наши ожидания оправдались – солнце начало медленно подниматься. Сначала лучи только слегка позолотили все вокруг, а потом огненно-красный шар прямо на глазах стал подниматься все выше и выше. Мы стояли, завороженные этим великолепным зрелищем.

Я почувствовал свежий ветерок. И откуда ему было взяться сейчас? Все вокруг было спокойно, я бы даже сказал умиротворенно. Вдруг мне показалось, что прямо на нас устремился поток света, какой-то искрящийся и густо-золотистый. Отвернуться или посмотреть на своих друзей я не мог, мне просто это было не под силу. Какая-то сила призывала меня смотреть на этот поток.

И вдруг в этом потоке я увидел себя. Это было так удивительно, но еще больше странно. Как будто передо мной мелькали кадры из кинофильма. Сначала показался образ девочки Ани, которая сидела и плакала. Я отчетливо видел, как по ее лицу скатывались слезинки одна за другой. В следующее мгновение я увидел себя: как я бродил по аллее, потом нашел Бэсси и принес ее девочке. И сразу же перед моими глазами возник портрет Анюты, хозяйки потерявшейся собачки, ее лицо украшала счастливая улыбка.

Сразу же за ним последовала другая картинка. Маленькая девочка стоит на какой-то остановке и озирается по сторонам, идет прямо, а затем возвращается обратно и звонит по телефону. Вид у нее очень потерянный, напуганный и расстроенный. Казалось, что она вот-вот заплачет. Потом я увидел ее уже вместе с Евой. Последним кадром была встреча девочки с бабушкой, их счастливые лица и радостные глаза. И тогда я понял, что это Юля, та самая заблудившаяся девочка, которой помогла Ева.

Очередная сцена промелькнула перед глазами – бабушка неспеша переходит улицу, и ее сбивает, неизвестно откуда появившийся, автомобиль. Быстро мелькают кадры – скорая, больница, Юрка разговаривает со следователем, Юрка в больнице навещает пострадавшую и она благодарит его за участие.

Теперь перед глазами возникла картина какой-то молодой семьи

– молодая мама, папа и малыш. Чувствуется, как они все счастливы и любят друг друга. Потом эта самая девушка находится в ювелирном магазине – она продавец. И здесь же в кадр попадает Ева собственной персоной. Она внимательно наблюдает, как женщина, покупательница, ловко прячет кольцо в сумку. Потом ее задерживает охранник, а продавщица от всей души благодарит Журавлеву.

Юрка возвращается домой и за углом его встречает группа парней. Они окружают его и требуют снять и отдать куртку, кроссовки и так далее. Юрка взбешен и разозлен, пытается сопротивляться. Вовремя появляюсь я, и парни убегают. Гислер вздыхает с облегчением и благодарит меня.

Маленький мальчик сидит в комнате, фантазирует и представляет елку в детском саду, в какого героя он нарядится и какой у него будет красивый костюм. Старший брат обещает, что он что-нибудь придумает. Юрка встречает это брата Мишу в магазине, возвращает ему долг и они, не без помощи Евы, изобретают мальчику новогодний костюм. Елка в детском саду – братишка самый нарядный.

Город во Франции, старшая сестра Евы, Юля, с малышкой на руках. Она укладывает ребенка спать, садится в кресло и начинает вспоминать о родине – о своей семье, своем городе, друзьях и близких. Девушка во власти ностальгии, и вдруг раздает телефонный звонок. На другом конце провода Ева. Юля безмерно рада услышать родной голос, она улыбается.

Актовый зал в школе. Появляется Гислер и помогает развешивать плакаты, украшения, наряжать елку, подключать аппаратуру. Елка для младшеклассников – все очень довольны.

Мой отец на работе. Заходит в кабинет начальника и видит у него на столе фотографию – он в окружении жены и детей. У папы на лице очень задумчивое выражение, он возвращается к себе в кабинет и достает нашу с ним фотографию. Потом мы едем с ним в гости к нашему земляку, дяде Илье, и прекрасно проводим время. Душевные силы и настроение на подъеме.