Изменить стиль страницы

– Должен ли я это так понять, что у вас есть определенные подозрения?

– Да, в отношении мисс Эдит Кен. Морщины у него на лбу стали резче.

– Я очень хорошо знаю их семью.

– А саму Эдит?

– Тоже.

– Как давно, сэр?

Он глубоко вздохнул, и в его голосе появились угрожающие нотки:

– С детства.

Теперь он был в моих руках.

– Насколько я понимаю, именно вы рекомендовали ее на эту работу?

– Да Она посетила меня, чтобы возобновить старую дружбу, и я помог ей перебраться в Нью-Йорк.

– Прекрасно. Сколько времени прошло между двумя вашими последними встречами?

Он был явно озадачен.

– Я… не совсем понимаю.

– Сколько лет вы с ней не виделись, мистер Кейз? Он понял, к чему я клоню, и поджал губы.

– Довольно много. Конечно, она училась в закрытой школе в Англии, а потом ездила на континент… Но это чистое безумие.

Я встал.

– Вы так считаете?

– Да, но для вашего успокоения мы проверим ее еще раз.

– Благодарю.

Потом слово снова взял Чарли. Он назвал им один адрес, который не нужно было записывать, и повторил время заседания. Совещание закончилось.

У входа я подошел к Кейзу и извинился за мою настойчивость, объяснив ее интересами дела. Он еще немного побрюзжал, но признал мою правоту.

– Как чувствует себя мистер Селвик? – спросил я.

– О, у него, бедняги, сегодня ночью был очередной приступ. Пришлось лечь в больницу. Врачи давно предупреждали, что он слишком много работает. Но в последнее время его пост требовал полной отдачи.

– Чем он страдает?

– Язвой желудка. Скоро придется оперироваться. Сейчас он дома, но, насколько мне известно, будет на заседании

– Передайте ему привет от меня.

– Непременно, мистер Манн… Надеюсь, ваше подозрение ошибочно, но если оно подтвердится, то… помоги нам Бог.

Я расстался с ним у лифта и спустился с Чарли вниз. Там на вешалке мы взяли свои плащи, и вышли из посольства. Чарли, не раздумывая, пошел в сквер. Я последовал за ним, держась позади. Он искал какую-нибудь группу прохожих, рядом с которой мы могли бы спокойно поговорить без опасности быть подслушанными с помощью направленного микрофона.

Наконец мы нашли трех болтающих женщин и ребенка и пристроились за ними.

– Большое спасибо за встречу, – сказал я Чарли, – но, насколько понимаю, это не основная причина, почему вы хотели меня видеть. Учтите, мое время ограничено.

Он повернул ко мне, и я увидел его задумчивое лицо.

– Мне пришло в голову, в связи с вашим делом, возобновить контакты со своими старыми друзьями из Интеллидженс Сервис, и надо сказать, мне повезло. Я разыскал одного из помощников Ричарда Прайса во время войны. У этого человека превосходная память, он вспомнил Рондину Лунд и смог многое рассказать.

– И среди прочего, что она была расстреляна, – сказал я.

– Ходил такой слух. Но после войны ее след обрывается. Рондину схватили, когда началась охота за военными преступниками. Она выдала себя за любовницу одного из обвиняемых и ее сочли невиновной. Один из наших агентов опознал ее по фото, но она уже исчезла. Позже, во время поисков нацистских документов, ее след обнаружили за железным занавесом. В Восточную Германию отправили двоих людей. Они должны были вступить с Рондиной в контакт и получить важные документы. Они нашли ее, но обратно вернулся только один: второго она убила. Потом документы были отправлены на запад по другим каналам, и мы потеряли к ней интерес.

– До недавнего времени, – заметил я.

– Трудно все – таки поверить, что это она. Нужно очень хорошо знать эту женщину.

– Я отлично ее знаю.

Чарли вопросительно посмотрел на меня.

– Помните Кармен Беллотика? – спросил я. – В двадцать четыре года ей сделали пластическую операцию и забросили в Норвегию под видом ее пятнадцатилетней младшей сестры для выполнения заданий по саботажу. С тех пор медицина шагнула далеко вперед.

– Помню. И ты считаешь, что Эдит Кен – Рондина?

– Я знаю это, полковник.

– Но чтобы уличить ее, тебе понадобится нечто более серьезное, чем просто внутреннее убеждение.

– Не беспокойтесь. На этот раз я не позволю себя обойти. – Прежде чем он успел сказать то, о чем подумал, я продолжил: – Понимаю всю важность операции и постараюсь отодвинуть на второй план личные чувства. Главное – найти место утечки информации, но и это доставит мне большое удовольствие.

– Кстати… я слышал о вчерашнем ночном инциденте.

– Ваш аппарат работает оперативно.

– Нет, я сам провел расследование. Это нападение случайно произошло неподалеку от квартиры Эдит Кен. – Его обычно жесткий рот тронула улыбка. – Вы совсем вогнали в пот Уотфорда и Рэндольфа.

– Рэндольф – это тот тяжеловес, который всегда появляется вместе с Уотфордом?

– Да.

– Не он ли второй человек в ЦРУ?

Корбинет опять улыбнулся.

– Это никому не позволяется знать.

– Понятно, – сказал я. – Вы разговаривали с ним? Чарли кивнул.

– Сегодня утром. Он был в ярости.

– Есть еще какие-нибудь новости?

– Все отделы секретной службы предпринимают усилия, чтобы выяснить дело с нападением. Довольно трудно установить, кто нанял убийц, но есть указания, что это женщина.

– Так.

– Имя пока неизвестно, доказательств тоже нет. Это только подозрение.

– Но не безосновательное.

– Да, не совсем.

– Мы продвигаемся вперед, полковник.

– Кому-то, Тайгер, очень нужна твоя смерть.

– Одну минуту.

Невдалеке был маленький ресторанчик. Я сделал ему знак следовать за мной. Мы вошли в зал, сели в угол и заказали кофе. Я вынул из кармана тысячедолларовую банкноту, найденную мной в бумажнике убитого гангстера, и протянул ее Корбинету.

– Что это?

– Застреленный мною гангстер хранил эту банкноту в потайном отделении бумажника, причем он не произвел на меня впечатление человека, который постоянно носит с собой много денег. Банкноты такого достоинства в большинстве случаев регистрируются, так что, возможно, вам удастся установить, откуда эта.

Корбинет медленно свернул бумажку и сунул ее в нагрудный карман.

– Вряд ли кто мог совершить такую грубую ошибку.

– Посмотрим. Иногда и специалист спотыкается. Когда мне позвонить вам, чтобы узнать результат?

– Сегодня вечером.

Вилли Гиббонса я нашел в его любимом ресторане газетного квартала за тарелкой мяса по-ирландски.

Вилли долго с состраданием изучал мое лицо, потом сказал:

– Я беспокоился о тебе, Тайгер.

– Из-за чего?

– Из-за вчерашней ночи.

– Но ведь все обошлось. Тебе нужен материал для статьи?

– Факты у меня есть, но я не буду писать ее, пока не узнаю подоплеку событий. Тебе – то она известна?

– Возможно.

– Расскажешь?

– Пока нет. Мне еще не все ясно. Вилли отставил тарелку и закурил.

– А у меня, кажется, что – то для тебя есть.

– Выкладывай.

– Этот Джон Фредерик Тэлбот – нечто большее, чем мелкий служащий посольства. Он один из лучших агентов британской секретной службы.

– Откуда узнал?

– От моего коллеги Джорджа Клиффорда, бывшего корреспондента «Ньюс» в Польше. Они знакомы по Варшаве. Тэлбот провел там большое дело. Думаю, оно касалось стратегических планов армий Варшавского пакта. Во всяком случае, он раздобыл через жену польского военного какие – то важные документы и смылся. Он вообще специалист по женщинам. Его частые встречи с Эдит Кен доказывают, что Тэлбот, как и ты, напал на какой – то след.

– Что ты узнал о Грэтхен Ларк?

– Ничего особенного. Много занимается, в частности, юриспруденцией. Очень интеллектуальна, увлечена живописью и твердо намеревается создать себе имя.

– Я знаю.

– Ты знаком с ней?

– Мимолетно. А как насчет ее прошлого?

– Хорошая американская семья, лучшие рекомендации. Как обычно, перед поступлением на службу в ООН была досконально проверена.

– Да, как обычно…

– Стоит ею заниматься дальше?