Изменить стиль страницы

Вытянув шею, я через газету соседа стал смотреть через иллюминатор вниз.

В Китае очень красивая природа – хочешь, сверху на нее любуйся, хочешь снизу, от этого ее прелести не убывает. Внизу под нами снова были горы, но выглядели они уже по-другому, не так как у Великой Стены. Теперь я безошибочно отличаю горы северного Китая, так называемой Внутренней Монголии, от любых других. Длинные складки хребтов, тянущиеся в одном направлении, покрытые скудной растительностью. Но сейчас под нами были горы центрального Китая. Круглые вершины, обильно заросшие невысокими (с высоты полета) курчавыми деревьями. Вскоре землю под нами затянуло сплошной облачностью.

В самолете стали разносить обед. Да, почифанить (чи фань – кушать) сейчас бы не мешало. Миловидная стюардесса спросила меня о чем-то на английском.

– What do you want? – переспросил я.

Она еще раз вежливо повторила свою просьбу (как в том армейском анекдоте: для тупых повторяем: рация – не на лампах и не на транзисторах, рация – на бронепоезде). А я ей опять:

– What?

Я много слышал о том, что лица восточных людей непроницаемы, невозможно по их вазомоторным реакциям узнать, о чем они думают. Мои наблюдения это не подтверждают. Видимо, к китайцам это не относится. С видимой досадой она, тщательно выговаривая английские слова, повторила еще раз («для тупых повторяем…»). Отдельные слова мне вроде бы понятны, а смысл ускользает. Ну просто тормоз по жизни! Граждане суверенной России, заклинаю вас – учите языки! Мне ее стало жалко, и я объяснил ей:

– No speak English, I’m Russian (Не говорю по-английски, я русский).

Бедная девушка, перед кем она бисер метала! Облегченно вздохнув, она поставила передо мной поднос с едой и покатила свою тележку дальше. Как я потом сообразил, она спрашивала, желаю ли я блюдо с макаронами или с рисом. А нам, татарам – лишь бы даром. Что водка, что пулемет – лишь бы с ног валило.

Приступив к трапезе, я отметил, что кормят в китайском самолете намного вкуснее, чем в финском. (Еще бы, китайская кухня – лучшая в мире!) К обеду прилагался пакетик с каким-то остро перченным салатом. К моему удовольствию, китайцы любят готовить острые блюда. В Пекине г-н К-н рассказывал, что китайская кухня вообще, а в провинции Сычуань в особенности, очень острая. Он говорил, как просил повара в Мяньяне не класть перец в блюда. «Но я и так почти не кладу». «А ты совсем не клади!» «Но как же это можно – совсем без перца?».

Спиртного не предлагали – это не международный рейс. Впрочем, и ни к чему, скоро встреча с сотрудниками НИИ из Мяньяна.

После обеда (простите за пикантную подробность), захотелось пойти, облегчить совесть, так сказать – снять груз с души. Пиво, выпитое в Пекинском аэропорту, подпирало. Русский философ Зиновьев сказал, что уровень культуры в обществе точнее всего определяется состоянием отхожих мест. После сортира в финском самолете я думал, что подобный уровень уже трудно превзойти. Чистота, как в операционной, все сверкает. Китайцы превзошли! В их заведении, разумеется, тоже безукоризненно чистом, стояли живые цветы, флаконы с одеколоном, духами, дезодорантами. И это самолет на внутренней авиалинии, для самих китайцев.

Через какое-то время стали разносить напитки. Я заметил, что кофе выбрали только мы, русские. Китайцы брали соки, лимонады, а больше всего – зеленый чай, во всем мире его так и называют: китайский (Chinese tee). По проходу подошел член экипажа в форме, молодой совсем парень. Он небрежно взял бутылку Кока-колы с подноса у стюардессы. Та повернулась, чтобы посмотреть: кто это, не спросив, тащит у нее с подноса, и повернувшись, увидела молодого пилота. Тот посмотрел на нее с неприкрытым превосходством: «Имею право! На кого баллоны катишь?» – так и сквозило в его взгляде. А мог бы и вежливо попросить, между прочим.

Я читал, что еще Конфуций считал характерной особенностью китайского народа заносчивость, надменность. Китаец не упустит возможность продемонстрировать высоту своего положения. Спору нет, пилот – очень важная фигура в самолете. Но, может, все же не надо так, парень? Все-таки – девушка, к тому же вы работаете вместе, один экипаж. Впрочем, как я потом убедился, у китайцев не принято галантное обращение с женщинами. Как это там у некоторых народностей: «Малчи, женьшына, мужчина гаварит! Твой дэнь – васмое марта.»

Под нами по-прежнему все было затянуто облаками, но над сплошным их покровом часто поднимались горные вершины, иногда целые кряжи. К счастью, мы летели намного выше.

Когда полет почти подошел к концу, по бортовой ретрансляции раздалось несколько музыкальных аккордов. Сразу же все стюардессы встали вдоль прохода цепочкой лицом к пассажирам. По ретрансляции на китайском и английском языках объявили, что мы благополучно прибываем в Ченду, авиакомпания желает пассажирам всех благ и благодарит их за то, что они воспользовались ее услугами. При этих словах стюардессы почтительно поклонились пассажирам. Это мне понравилось! Уважительно, и с привкусом китайской экзотики. Это тебе не холодный, стандартно-вежливый западный сервис. Хочу летать на самолетах китайских авиалиний!

Вдруг я почувствовал, что звук турбин изменил свою тональность. Ушам стало заметно легче. Мы снижались. Куда? Под нами по-прежнему была сплошная облачность. Я, как инженер, конечно знаю о радионавигации, системах слепой посадки, но как-то боязно, когда не видишь, куда садишься. Над Ченду практически всегда сплошной облачный покров. Люди месяцами не видят солнца и синего неба. Кстати, неплохая маскировка для различных военно-стратегических объектов от аэрокосмической фотосъемки. Мы уже почти приземлились, когда за стеклом стала различаться взлетно-посадочная полоса. Мы еще катились по ВПП, когда почувствовалось, как заметно изменился воздух в самолете. Он стал более теплым, душным, липким, как в остывающей парилке. Рубашка на мне сразу промокла, я стащил с себя свитер и убрал его в сумку.

Отступление 1 (героическое)

Советский фильм 70-х годов о Китае документалисты назвали «За стеной страха». Имелась в виду Великая стена. Я бы назвал тогдашнюю непроницаемую пропагандистскую стену молчания о Китае стеной лжи. Спросите кого-нибудь: что он знает об участии Китая во Второй Мировой войне? Или, скажем, о Великом походе Красной армии Китая 1934 года. Многие думают, что Китай вообще не воевал тогда, некоторые даже думают, что Чан Кай Ши воевал против нас на стороне Японии. А ведь Китай вступил в войну еще в 1937 году, когда японцы вторглись в Шанхай. И до 1949 года, пока не победила народная революция, над Китаем грохотали сражения. Свыше 5 миллионов китайцев было убито или ранено. Причем, в небе Китая сражались наши летчики, в китайской армии были наши военные советники, через границу шел поток советского оружия. Но и об этом – забыто. А вот в Китае почему-то помнят о советской помощи. В городе Ухань есть парк «Освобождение», в нем могилы советских летчиков-добровольцев, за которыми бережно ухаживают китайцы (http://www.airforce.ru/memorial/china/uhan.htm). Есть также мемориалы советским лётчикам в городах Чанчунь (провинция Цзилинь) (http://www.airforce.ru/memorial/china/changchun.htm) и Ваньсянь (Сычуань) (http://www.airforce.ru/memorial/china/kulishenko.htm). Кто-нибудь у нас знает об этом?

(По крайней мере, знает М. Калашников, который написал об этом в книге «Битва за небеса».)

В небе Китая против японских захватчиков сражались также американские добровольцы из экспедиционного корпуса «Летающие тигры» на истребителях P-40 “Tomahawk”

Все это я подвожу к тому, что мы прибыли в Ченду, город с героическим военным прошлым. В те годы здесь было несколько крупных военных аэродромов, может даже быть, что на один из них мы сейчас приземлились.

Приведу отрывки из книги японского ветерана той войны Масатакэ Окумия «Зеро!».

«4 октября <1940 года> лейтенанты Йокояма и Сиранэ повели 8 «Зеро», которые должны были сопровождать 27 «Неллов» 13-го авиакорпуса, выделенных для первого налета на Ченду. Две группы самолетов пробили густую облачность над городом в 14.30. (И тогда над Ченду была сплошная облачность! – Автор.)