Изменить стиль страницы

— Это ты правильно сказал. — Дар Ов потрогал свою культю. — Но сколько же нужно положить землян, чтобы избавиться от одного призрака?

— Проблем действительно много. — Урбан шумно вздохнул. — Но я думаю, что мы обязательно найдем и другие способы борьбы с ними. Идет ведь только первая ночь. — Урбан протянул руку в сторону спаэра, мимо которого они проходили. — Мы заканчиваем настройку самоконцентрирующейся защиты на этом спаэре. Если все удастся, попытаемся прорваться на нем с космодрома.

Урбан вдруг остановился и прислушался. Около спаэра, к ним спинами, стояли спасатели. Доносился приглушенный голос. Урбан уловил обрывки фраз. Это такое… женщине… Это… бесконечно… Кайф…

— Кордов! — Громко произнес Урбан.

Дар Ов тоже остановился и удивленно посмотрел на Урбана. Спасатели оглянулись, среди них действительно стоял Кордов, с ухмыляющейся физиономией. Увидев адмирала, он погасил улыбку и заметно подтянулся.

— Я бы тебе советовал не распространяться о своих чувствах к инопланетным телам. — Громко заговорил Урбан. — Иначе мне придется тебя, как и его, изолировать.

Кордов скорчил гримасу и опустил голову. Урбан обвел спасателей взглядом.

— Спаэр уже готов?

Спасатели пошли в разные стороны. Кордов юркнул в дверь и исчез внутри спаэра.

— Спрятался! — Урбан поиграл желваками. — Уже разболтал. Ну я до него доберусь.

— Что он сделал? — Поинтересовался Дар Ов.

— Я думаю, инопланетяне принесли на планету еще одну заразу. — Начал говорить Урбан, возобновляя путь. — Своего рода одно из искаженных удовольствий, которые периодически появляются у нас. Но с этим, пожалуй, ни одно из прежних не сравнится. Если сказать прямо — бесконечный оргазм.

— Это серьезно?

— К сожалению да. — Урбан глубоко вздохнул и рассказал, что произошло в сварочном модуле. — Такое сладострастное чувство, словно… — Урбан скорчил мину. — Бесконечное наслаждение. — Он умолк.

— В общем, оторваться тяжело. — Через некоторое время продолжил он. — Кордов тоже испытал действие этой гадости. Мне пришлось закрыл модуль и сменить код замка.

— Н-да. — Дар Ов шумно и продолжительно вздохнул.

Дальше шли молча. Когда до сварочного модуля осталось уже недалеко, Урбан неожиданно ускорил шаги, а затем и вовсе побежал. Дар Ов поспешил за ним. К их удивлению, дверь, ведущая в сварочный модуль, была приоткрыта. Урбан приподнял висящее у него на шее оружие, бесшумно раскрыл двери пошире и осторожно заглянул внутрь.

Картина представшая перед ним была удручающей. Спасатель, оставленный для наблюдения, лежал на полу, рядом с защитным костюмом и пальцы его обеих рук были черными.

Урбан метнулся к спасателю, схватил его за шиворот и оттянул в сторону. Затем он наклонился, приложил руку к его шеи и замер.

— Готов! До кайфовал. — Урбан выпрямился у бестолковым взглядом уставился на адмирала.

— Ты же сказал, что сменил код? — Произнес Дар Ов.

Урбан вновь наклонился над спасателем и заглянул ему в лицо, на котором застыло вечное блаженство.

— До меня даже и не дошло… — Выпрямившись, он разочарованно махнул рукой. — Для него не существовало секретных кодов. Это наш медвежатник.

— Кто-о? — Дар Ов поморщился.

— Специалист по разгадыванию дверных кодов. — Урбан глубоко вздохнул. — При спасательных работах возникают различные ситуации и у нас обязательно имеются специалисты, которые в состоянии разгадать код любого запора. Их мы, по древней традиции и зовем медвежатниками.

Дар Ов обошел спасателя и подойдя к защитному костюму, наклонился над ним.

— Неплохо! — Произнес он, осторожно трогая один из рукавов костюма. — Полрукава сгорело. Но я не вижу никаких искр.

Урбан шагнул к тому месту, где прежде лежал спасатель и присев, внимательно осмотрел перед собой пол.

— Так и есть. — Он поднялся и описал пальцем перед собой круг, указывая на пол. — Он видимо хотел собрать те капли вещества, которые были на костюме, намереваясь прибрать их к рукам, но скорее всего впал в транс раньше, чем смог их спрятать в металлическую коробочку. — Урбан носком обуви указал на небольшой блестящий предмет, лежащий неподалеку. — На полу несколько темных пятен, явно от капель. Дела-а! — Он глубоко и шумно вздохнул.

— А где шар? — Дар Ов вопросительно кивнул головой.

— Здесь. — Урбан показал на металлический ящик.

— Он не закрыт? — Дар Ов вскинул брови.

— Это бесполезно. — Урбан покрутил головой. — Мы замеряли излучение: металл для него не является преградой.

Дар Ов подошел к ящику и наклонился над ним. Затем, вдруг, ткнул указательным пальцем левой руки в шар. Его рука мгновенно подскочила вверх, он затряс ладонью.

— Черт! — Дар Ов взглянул на свой палец. — Словно разряд схлопотал.

— Господин адмирал. — Урбан вплотную подошел к Дар Ову. — Я бы не рекомендовал вам долго стоять рядом с этим ящиком, излучение от шара в эпи-диапазоне очень мощное.

— Это естественно. — Дар Ов отошел к двери. — Концентрация энергии столь велика, что она течет. Если бы нам удалось найти способ овладеть этой энергией, какие бы горизонты открылись перед нашей цивилизацией.

Он поднял голову и мечтательно посмотрел в потолок. Урбан глубоко вздохнул и покачав головой, тоже отошел к двери.

— Одного горизонта, в ее применении, мы уже достигли. — Произнес он, останавливаясь напротив адмирала. — И что теперь нашей цивилизации делать с ним?

— Ничего! — Дар Ов легонько хлопнул Урбана по плечу. — Эту проблему мы решим. Странно. — Он посмотрел на указательный палец своей левой руки. — Я отчетливо почувствовал, как мой палец словно начал проходить сквозь какую-то оболочку. Потом удар. Но совершенно не было того чувства, о котором ты говорил.

Урбан молча пожал плечами.

— Ты знаешь, что мне сейчас пришло в голову? — Дар Ов ткнул пальцем Урбану в грудь.

Урбан вновь молча пожал плечами.

— А что если метать в них не ишторовые ножи, а стрелять из оружия предков ишторовыми пулями?

— Ишторовыми пулями? — Урбан скорчил мину. — А где их взять? У нас то и ножей нет. Пока наша промышленность освоит производство такого оружия, от цивилизации одно воспоминание останется.

— А если поискать у Го Бара. — Дар Ов кивнул головой на дверь. — У меня не выходит из головы: зачем он создал этот музей?

— Видимо большой любитель оружия.

— А почему он это сделал тайком? Разве у нас запрещены домашние музеи?

— Но оружие ведь все действующее. — Урбан пожал плечами. — Кто бы ему разрешил создать такой музей?

— Го Бару. — Дар Ов громко хмыкнул. — Не-ет. — Он покрутил головой. — Здесь что-то не то. Нужно там все внимательно осмотреть.

— Пожалуйста! — Урбан протянул руку в сторону выхода. — Но я уже там все оружие в руках подержал.

— А заряды?

— Заряды, пожалуй, нет. — Урбан покрутил головой.

Когда они вышли из сварочного модуля, Урбан протянул руки в замку, но вдруг махнул рукой и подошел к Дар Ову.

— Минуту, гросс адмирал. — Он достал сканер связи. — Только скажу ребятам пусть заберут его, а заодно и посмотрят, что может с ними произойти.

Связавшись с Кордовым и сказав ему, что нужно сделать, Урбан направился в сторону оружейного зала. Дар Ов пошел рядом.

— Интересно, что им нужно от нашей цивилизации? — Заговорил Дар Ов. — Я не думаю, что их интересует наша планета: навряд ли она пригодна для их жизни. Скорее всего им не нужна и наша пища. Тогда, что?

— Может быть какой-то природный элемент, которого у них нет? — Не глядя на адмирала, Урбан дернул плечами. — А возможно, что и мы сами.

— Сами? — Дар Ов развел руками. — Может быть. Хотя. — Он покрутил головой. — Мне все же думается, что сюда их привело что-то другое. Узнать бы что.

— Может быть пощупать эфир? — Урбан развел руками. — Должны же они как-то общаться друг с другом. Вероятно и удастся их услышать.

— Несомненно должны. Если судить по тому, что у них нет рта, как такового, то скорее всего они обладают телепатическими способностями. И не малыми. У вас есть аппаратура нейролингвического анализа?