Прости, мне жаль, что так вышло. - Мадлен пренебрежительно отмахнулась от этих слов. - Для вашей же с Анитой безопасности, вам придется пока побыть с нами, как долго - я не знаю. И еще, Мадлен, тебе надо приложить все усилия, чтобы не замечать странных вещей, которые будут происходить. Даже, если они будут происходить прямо у тебя на глазах. - Девушка произнесла последние слова с нажимом. - Ты понимаешь меня? - Немка кивнула. - И сказать Аните,делать так же.
Оливия осмотрела комнату, в поисках девочки, и, прислушавшись, поняла, что та спит в соседней комнате. Многозначительно посмотрев на приемную мать, девушка кивнула на дверь, ведущую в смежную спальню.
- Я думаю, тебе стоит пойти, проверить, как Анита. И посидеть там. И поверь мне, не стоит прислушиваться к тому, о чем мы будем говорить. - Мадлен с сомнением посмотрела на Оливию, но кивнула, и прошла в другую комнату, плотно прикрыв за собою дверь.
Оливия посмотрела на парня.
- Берт, что здесь творится? Мы что, объявили войну местному клану?
Парень покачал головой, не глядя ей в глаза.
- Тогда, почему этот чертов дом, набит оборотнями? Для моих поисков было бы достаточно в пять раз меньшей поисковой группы. - Она откинулась на спинку дивана, пристально глядя на Берта и пытаясь поймать его взгляд. Но юноша упорно отводил его, глядя на свои сцепленные руки. После нескольких секунд молчания, он, наконец, прочистил горло, и начал говорить.
- Понимаешь ли, они,… все эти ликаны, не совсем для твоих поисков здесь. Они, что-то типа страховки для Марка. - Он выглядел напряженным.
- Б-е-е-рт, - Оливия растягивала имя юноши, - Я ничего не понимаю в твоем лопотании. Для. Чего. Они. Здесь.? Какая - такая страховка?
- Ну, они должны помочь Марку справится, в случае чего… - Берт начал нервно елозить по дивану. Оливия выжидательно смотрела на него. - Ну, если,…, в общем, если Габриель сорвется. - Закончил он шепотом и втянул голову в плечи, в ожидании неминуемой бури. И она не заставила себя ждать.
- ЧТО?!! - закричала Оливия, но тут же оборвала себя, боясь, что Габриель прибежит проверять ее сохранность. - Я убью Марка, удушу своими руками, плевать, что он волк, и глава. Он мне заплатит за это. Он что, совсем из ума выжил?!
Берт грустно покачал головой.
- Не стоит обвинять Марка, Ольви. Я могу понять его. - Девушка ошарашено уставилась на парня. - С тех пор, как ты исчезла, многое поменялось. Я знаю, ты никогда не верила в предсказание провидцев, но произошли некоторые события, которые заставили многих вспомнить о них.
- Берти, что ты мелешь? Я сама, если ты забыл, отношусь к таким "провидцам", дорогой мой, как и все другие соколы. И прекрасно знаю, что все такие россказни - гроша ломанного не стоят.
- Оливия, я не говорю, что они правдивы, я пытаюсь объяснить, что многие считают их таковыми, и поверь мне, Габриель делал все, чтоб как можно больше наших вспомнило о них. Когда он вернулся, выполнив поручение твоего отца, и узнал, что ты исчезла - он устроил бойню, в прямом смысле этого слова, от смертной казни его спасло только то, что умерли люди, ни один ликан не умер. Но это не значит, что оборотни не пострадали. Марку удалось оттащить его от слуг, только уговаривая немедленно начать поиски. И с каждым днем ситуация ухудшалась. - Оливия пораженно смотрела на Берта. Она не верила в то, что он говорил ей, но знала, что юноша не обманывает. И ее сердце начало разваливаться на кусочки. Это было больно, очень больно. Почти невыносимо. - Потом, контроль, вроде бы вернулся к нему.
Клану был необходим новый глава. И как ты сама понимаешь, сильнее Габриеля никого не было, но никто не хотел видеть главой - его. Да и сам он не хотел этого. Все, что занимало его мысли - это твои поиски. Марка, вначале, приняли как благо. Но потом, появились проблемы. - Берт посмотрел на Оливию. - Твой брат, не самый харизматичный лидер. Его легко сбить, легко повернуть в нужную сторону.
И от того, чтоб не стать игрушкой в руках многочисленных "доброжелателей" его, как это ни иронично, удерживает Габриель. А точнее, страх таких советников перед ним. Я не оправдываю своего брата, честно сказать, я сам стал побаиваться его.
Но эти подхалимы, пытаются полностью промыть мозги Марка насчет Габриеля. У него все чаще и чаще начали случаться приступы ярости, когда он полностью утрачивает контроль с реальностью. Мы не знаем, в чем причина, но я думаю, что на это влияло твое длительное отсутствие. Ты всегда была единственной причиной, по которой он сдерживался. Он все делал только для тебя. И потому, твое исчезновение - сорвало его с катушек, а длительное отсутствие хоть какого-то результата - просто добивало. Он крушил все, что попадалось под руку, не глядя ни на что. Все чаще стал перекидываться. Я не знаю, как много в нем осталось от того Габриеля, который был шесть лет назад. Сегодня, я впервые за все это время видел его улыбающимся, и таким… спокойным, что ли. - Берт взъерошил свои каштановые волосы пятерней, и посмотрел в окно. - Оливия, я боюсь, что твое появление уже мало что сможет изменить в отношении клана к нему. Он нам нужен, никто не отрицает этого. Габриель - сильнейший наш боец, да что там, он берсеркер среди ликанов. А того, кто убил твоего отца - так и не нашли. Мы даже не узнали, отчего он умер. Потому - никто не выгонит Габриеля сейчас, но он - пария. И ничто уже не изменит этого. Они, даже боятся оставаться возле него, если меня или Марка нет рядом.
Оливия не смотрела на Берта, она знала, что плачет, но не вытирала слезы, даже не всхлипнула. Все, что ей надо - это подумать. Да, ей просто надо спокойно подумать. Возможно, спросить у Мадлен. Нервный смешок вырвался у нее. Нет, тут Мадлен ей точно не поможет. Берт обеспокоенно посмотрел на нее.
- Оливия? Может, тебе что-то надо?
Что тут может быть надо, Берт?! - Хотелось крикнуть девушке, много скотча, чтоб склеить их жизни? Или, может у него была волшебная палочка, взмах которой мог изменить прошлое? Но она не сказала этого.
- Ничего, Берт. Просто уйди. - Она уронила голову на руки, закрывая мокрое от слез лицо.
- Но,… - Берт мялся, неуверенный, что может оставить ее в таком состоянии.
- Просто уйди, - пробормотала она в ладони, - убирайся, Берт!
Оливия услышала, как хлопнула двери, и шаги Берта удалялись по коридору.
Дыши, Оливия, дыши, это больно, но ты справишься. Разве ты не переживала худшее.
В ее замученной памяти мелькнул образ падающего на пол отца, лицо мертвой матери.
Она вспомнила, как первая пуля пробила ее лобовое стекло сегодня утром, и как она не хотела умереть, так и не вспомнив, кто тот мужчина, который сниться ей каждую ночь и зовет, умоляет ответить, и чье имя она так долго пыталась вспомнить. Ничего не было в ее памяти хуже этого. Так что ж, девочка, было бы лучше, если бы ты не вспомнила его? Было ли это лучше? Оливия точно знала ответ на свой вопрос.
Она не могла сидеть здесь больше, боясь, что Мадлен выйдет и начнет задавать вопросы. Аккуратно, очень осторожно, она встала и вышла из комнаты, так и не проронив ни звука. Отойдя от двери, она обессилено привалилась к стене. Куда теперь идти? Медленно, она побрела к лестнице, ведущей на третий этаж. Но на второй ступеньке, ее ноги подкосились, и она вынуждена была сесть, закусывая губу и не давая себе всхлипнуть. Держась за перегородки перил, она прижалась лицом к кованным завитушкам и закрыла глаза. Оливия всегда знала, что Габриель, не может контролировать свой характер, а с его силой - это было очень плохо, да что там, надо быть честной с собой до конца - это ужасно.
Она вполне могла себе представить себе, что творилось, когда Габриель не обнаружил ее дома. И гораздо лучше других, она знала - почему…
* * *
Шесть лет назад Оливия сидела у себя в комнате на подоконнике открытого окна и мечтательно смотрела в него. Там стояла потрясающая ночь. И, хоть было еще совсем не поздно, все небо было усыпано бриллиантами звезд. Она любила такие ночи. Когда мягко дул летний ветерок, стрекотали цикады, и сверкали звезды. Но было кое-что, а точнее, кое-кто, кого она любила больше. Оливия улыбнулась своим мыслям. В возрасте восьми лет, она твердо решила для себя, что Габриель будет ее парой. Правда, ему она об этом не сообщила. Зачем? Все равно она не даст ему сделать другой выбор.