Изменить стиль страницы

Шри Шукадева Госвами продолжал: Довольный во всех отношениях великий йог-мистик Дурваса, испросил разрешения и, непрерывно прославляя царя, оставил его. По небесному пути он достиг Брахмалоки, свободной от агностиков и занимающихся пустыми измышлениями философов.

КОММЕНТАРИЙ: Хотя Дурваса Муни вернулся на Брахмалоку по небесному пути, ему не нужен был воздушный корабль, так как великий йог-мистик может перемещаться с одной планеты на другую без каких-либо механических приспособлений. Существует планета Сиддхалока, все жители которой изначально обладают всеми совершенствами, которые можно обрести благодаря йоге и потому могут легко достичь любой планеты. Дурваса Муни, великий йог-мистик, тоже обладал способностью перемещаться по небесному пути на любую планету, даже на Брахмалоку. На Брахмалоке каждый житель является осознавшей себя душой, поэтому там не нужны философские измышления, чтобы придти к пониманию Абсолютной Истины. Целью путешествия Дурвасы Муни на Брахмалоку было, очевидно, рассказать обитателям этой планеты, как велико могущество преданного и как преданный может достичь превосходства над любым живым существом в материальном мире. Ни так называемые гьяни, ни йоги не могут сравниться с преданным слугой Господа.

ТЕКСТ 23

самватсаро 'тйагат тавад йавата нагато гатах

мунис тад-даршанаканкшо раджаб-бхакшо бабхува ха

самватсарах — один полный год; атйагат — прошел; тават — с тех пор; йавата — пока наконец; на — не; агатах — вернулся; гатах — ушедший оттуда Дурваса Муни; муних — великий мудрец; тат-даршана-аканкшах — пожелавший увидеть его снова; раджа — царь; ап-бхакшах — для кого вода — единственная пища; бабхува — оставался; ха — однако.

Дурваса Муни покинул Махараджу Амбаришу и, пока он не возвратился, в течение целого года, царь постился, живя на одной воде.

ТЕКСТ 24

гате 'тха дурвасаси со 'мбаришо

двиджопайогатипавитрам ахарат

ришер вимокшам вйасанам ча викшйа

мене сва-вирйам ча паранубхавам

гате — по пришествии; атха — тогда; дурвасаси — Дурвасы, великого йога-мистика; сах — он (царь); амбаришах — Махараджа Амбариша; двиджа-упайога — достойной истинного брахмана; ати-павитрам — чистейшей пищей; ахарат — накормил его и поел сам; ришех — великого мудреца; вимокшам — спасение; вйасанам — от опасности быть спаленным чакрой Сударшаной; ча — и; викшйа — видя; мене — подумал; сва-вирйам — о своем собственном могуществе; ча — также; пара-анубхавам — происходящим из его чистой преданности Верховному Господу.

Когда же через год Дурваса Муни вернулся, царь Амбариша предложил ему роскошную трапезу, состоящую из разнообразных блюд, пригодных для чистого брахмана, а затем и сам поел. Когда царь увидел, что брахману Дурвасе больше не грозит страшная опасность быть сожженным, он понял, какое могущество, по милости Господа, было дано ему самому, но это не вызвало у него гордости, так как он понимал, что любое могущество дается Господом.

КОММЕНТАРИЙ: Преданный, подобный Махарадже Амбарише, всегда занят делами. Безусловно, материальный мир полон опасностей, но преданный целиком зависит от Верховной Личности Бога и потому его ничто не беспокоит. Живой пример — Махараджа Амбариша. Он был императором всего мира, имел множество обязанностей, исполняя которые часто сталкивался с неприятностями, создаваемыми людьми, подобными Дурвасе Муни. Однако царь переносил все терпеливо, всецело уповая на милость Господа. Господь находится в сердце каждого (сарвасйа чахам хриди саннивиштах) и управляет всем, как пожелает. Махараджа Амбариша сталкивался со многими неприятностями, но Господь был милостив к нему и управлял ходом событий так искусно, что в конце концов Дурваса Муни и Махараджа Амбариша стали большими друзьями и сердечно распрощались, объединенные бхакти-йогой. После всего случившегося Дурваса Муни убедился в могуществе бхакти-йоги, хотя он сам был великим йогом-мистиком. Как утверждает Господь Кришна в «Бхагавад-гите» (6.47):

йогинам апи сарвешам мад-гатенантаратмана

шраддхаван бхаджате йо мам са ме йуктатамо матах

«Из всех йогов тот, кто всегда с великой верой пребывает во Мне и служит Мне с любовью и преданностью, тот наиболее тесно связан со мной и достиг наивысшего совершенства». Таким образом, преданный действительно является самым возвышенным йогом, в чем мы и убедились на примере отношений между Махараджей Амбаришей и Дурвасой Муни.

ТЕКСТ 25

эвам видханека-гунах са раджа

паратмани брахмани васудеве

крийа-калапаих самуваха бхактим

йайавиринчйан нирайамш чакара

эвам — таким образом; видха-анека-гунах — наделенный разнообразными благими качествами; сах — он (Махараджа Амбариша); раджа — царь; пара-атмани — Сверхдуше; брахмани — Брахману; васудеве — Васудеве, Кришне, Верховной Божественной Личности; крийа-калапаих — практической деятельностью; самуваха — исполнял; бхактим — преданное служение; йайа — этой деятельностью; авиринчйан — от высочайшей из планет; нирайан — до планет ада; чакара — на опыте убедился, что повсюду живое существо подстерегают опасности.

Поскольку Махараджа Амбариша совершал преданное служение, он был наделен разнообразными духовными качествами, полностью осознавал Брахмана, Параматму и Верховную Личность Бога и потому его преданное служение было совершенным. Махараджа Амбариша был чистым преданным Господа, поэтому он считал, что даже высшая планета материального мира ничуть не лучше адских планет.

КОММЕНТАРИЙ: Возвышенный и чистый преданный, подобный Махарадже Амбарише, обладает всей полнотой знания о Брахмане, Параматме и Бхагаване. Другими словами, преданный Васудевы, Кришны, в совершенстве знает все другие ипостаси Абсолютной Истины. Абсолютная Истина проявляется в трех аспектах — Брахман, Параматма и Бхагаван (брахмети параматмети бхагаван ити шабдйате). Преданный Верховной Личности Бога, Васудевы, знает все (васудевах сарвам ити), так как Васудева, Кришна, включает в Себя и Параматму, и Брахман. Не следует пытаться осознать Параматму при помощи системы йоги, ибо преданный, всегда думающий о Васудеве, является наивысшим йогом (йогинам апи сарвешам). Что касается гьяны, то если человек — совершенный преданный Васудевы, значит он — великий махатма (васудевах сарвам ити са махатма судурлабхах). Махатма — это тот, кто имеет полное представление об Абсолютной Истине. Махараджа Амбариша был преданным Верховного Господа и обладал всей полнотой знания о Параматме, Брахмане, майе, материальном мире, духовном мире и о том, как повсюду идут дела. Ему было известно все. Йасмин виджна(гйа)те сарвам эвам виджна(гйа)там бхавати. Преданный знает Васудеву, значит, он знает все, что происходит в Его творении (васудевах сарвам ити са махатма судурлабхах). Для такого преданного не представляет собой ценности даже самое большое, по меркам материального мира, счастье.

нарайана-парах сарве на куташчана бибхйати

сваргапаварга-наракешв апи тулйартха-даршинах

(Бхаг., 6.17.28)

Укрепившись в преданном служении, преданный не придает большого значения любому положению в материальном мире. Шрила Прабодхананда Сарасвати писал по этому поводу (Чайтанья-чандрамрита, 5):

каивалйам наракайате тридаша-пур акаша-пушпайате

дурдантрийа-кала-сарпа-патали проткхата-дамштрайате

вишвам пурна-сукхайате видхи-махрадиш ча китайате

йат-карунйа-катакша-ваибхава-ватам там гаурам эва стумах

Для того, кто становится чистым преданным таких высоких личностей, как Чайтанья Махапрабху, каивалйа, или погружение в Брахман, — не лучше, чем ад. Что касается высших планет, то для преданного они подобны фантасмагории или блуждающему огоньку, что же касается йогического совершенства, то преданный без особых усилий достигает этой цели, поэтому его не привлекает такое совершенство. Для человека, ставшего преданным благодаря указаниям Чайтаньи Махапрабху, возможно все.