Разочарованный и недовольный Эдуард сунул блокнот в карман широченных штанов. Ручка так старалась поспеть следом, что прочертила на них жирную линию.
Аурелия поманила к себе Тинку и Лисси, положила руки им на плечи и отвела в сторону, чтобы поговорить с глазу на глаз.
Вам обеим пора посещать школу колдуний.
Тинка и Лисси переглянулись.
Но... как? И когда?
Об этом не волнуйтесь. Я устрою все так, чтобы вы везде успевали, и никто не заметит вашего отсутствия. Мы давно наблюдаем за вами и пришли к выводу, что Эмма Шикетанц сделала отличный выбор. Свой ключ Фолфония вы честно заслужили. Со временем из вас получатся замечательные колдуньи — я в этом уверена. Но занятия в школе вам необходимы.
Тинка понимающе кивнула, а Лисси нахмурилась.
В школе вам будет весело, — пообещала Аурелия. — Учителя похожи на меня и моих коллег, а не на... — Она чуть поджала губы и кивнула в сторону Эдуарда Рока, который стоял поодаль весьма недовольный.
Потом Аурелия посмотрела на Тинку и шепнула ей:
Вполне возможно, в школе ты встретишься с Бертом.
Лисси услышала эти слова и скривилась.
А вы не можете наколдовать, чтобы Тинка выбросила из головы эти любовные бредни? — спросила она Аурелию.
Та покачала головой:
Нет, Лисси, в этом для Тинки не было бы ничего хорошего, и поэтому колдовство сработало бы против меня. А я, мои дорогие, влюблена.
Тинка бросила на Аурелию благодарный взгляд.
А теперь, девочки, вам пора возвращаться. — Аурелия взяла их за руки, чтобы подвести к Эдуарду Року.
Лисси вдруг остановилась:
Но ведь Белинда узнала нашу тайну! Она все видела.
Сотрем ей память? — предложила Тинка.
Не нужно, — улыбнулась Аурелия. — Оставьте все как есть. Вот увидите, это самый лучший вариант.
Три колдуньи помахали им на прощанье, и Лисси, Тинка, Белинда и Эдуард снова сначала побледнели, а потом растворились в воздухе. Они опять оказались во вращающемся калейдоскопе, а потом в прихожей колдовского дома, который покинули, как выяснилось, всего четверть часа назад.
Эдуард на прощанье прошипел:
Только не думайте, что школа колдуний покажется вам медом. Уж об этом я позабочусь! — И исчез.
Из гостиной вышел оператор. Под глазом у него красовался солидных размеров синяк — видимо, Белинда чересчур сильно оттолкнула от себя камеру.
Ну и где вы были?! — раздраженно спросил он.
Ха! — самодовольно воскликнула Белинда. — Это будет лучший репортаж! Надо срочно рассказать шефу! Подумать только — маленькие колдуньи...
Тут она перевела взгляд на девочек и злобно добавила:
А вы, негодяйки, будете работать на меня всю жизнь!
Из сада в дом вошел Берт. Увидев Тинку и Лисси, он очень обрадовался.
Отличный фокус! А как вы устроили это — чтобы стать прозрачными? С помощью зеркал?
Ну да, разумеется, — заверила его Тинка.
Она уже поняла, что задумала Аурелия и почему ни в коем случае не надо стирать Белинде память. Тем временем телеведущая выхватила из кармана мобильник и набрала чей-то номер.
Говорит Киновар! Свяжите меня с господином Амсельном, да поскорее! — рявкнула она.
Господин Амсельн вскоре подошел к телефону, и Белинда бросилась с места в карьер. Она с упоением говорила про маленьких колдуний и про взрослых колдуний, про террасу с бассейном и про косметический салон, про море в соседнем городке и про свой полет...
Меня уронили в плавательный бассейн, и я еще абсолютно... — Тут Белинда запнулась, так как пыталась оттянуть от тела мокрую блузку, но почувствовала, что ткань совершенно сухая.
Стоя в сторонке, Тинка и Лисси наблюдали за Белиндой с некоторым беспокойством. А вдруг господин, с которым она говорит и который, несомненно, большой начальник на телевидении, ей поверит?
Толкнув локтем сестру, Лисси кивнула на Берта и оператора. На их лицах ясно можно было прочитать: «Она точно помешалась!» Видимо, к этому же выводу пришел и шеф Белинды, потому что она вдруг завопила в трубку:
Что?! Да нет же, я вовсе не пьяна! Ничего подобного! Это правда, чистая правда! Если хотите, приезжайте сами — я уверена, что девчонки что-нибудь наколдуют!
Господин Амсельн заговорил снова, но его слов девочки не слышали. Лицо Белинды стало бледным, она опустила трубку.
Он сказал, что мне нужен отпуск и чтобы я полтора месяца не появлялась на работе...
Телефон в ее руке заиграл веселую мелодию, и Белинда с надеждой поднесла его к уху. Но тут же растерянно сказала:
Да... Да, он здесь. — И протянула трубку Берту.
Когда Берт здоровался, его голос заметно дрожал. Он некоторое время молча слушал, а потом вдруг подпрыгнул к потолку.
Конечно, господин Амсельн! С удовольствием! Нет проблем. — Берт подмигнул Тинке и Лисси. — Я готов взять на себя... Да, мы возвращаемся. Передача получится замечательная — лучше, чем раньше.
Закончив разговор, Берт вскинул вверх руки, как победитель, и пустился в пляс.
Мне позволили вести передачу! Мне разрешили самому вести передачу! — Он бросился к Тинке и вдруг крепко ее обнял. — Я сделаю такое вступление! Вы наверняка удивитесь.
Отпустив Тинку, Берт повернулся к оператору:
Нам надо торопиться. Несколько фраз запишем прямо здесь, а остальные — перед домом Клювелей-Тедимайеров.
Нет! — взвизгнула Белинда. — Я не позволю!
Лисси почти незаметно сделала колдовские хлопки — и место, где только что стояла экс-ведущая, оказалось пустым.
Оператор разинул рот:
— А-а... куда она подевалась? Лисси с улыбкой объяснила:
Помчалась домой, в кровать. Вы же слышали — ей нужно отдохнуть. Слишком переутомилась — столько работы...
Ara, — выдавил потрясенный оператор.
Клювели-Тедимайеры сидели перед телевизором на тесном диванчике. Тинка теребила волосы, Лисси то и дело покусывала палец. Фрэнк зевал, демонстрируя безразличие, а Стэн, не придумав ничего лучше, ему подражал.
Дэвид приставал ко всем с одним и тем же вопросом:
— Скоро будет лучшая пукалка? Торстен позвонил подружке — чтобы она не забыла включить телевизор.
Борис и Грит держались за руки, как юные влюбленные.
Тут же была и симпатичная пожилая соседка, к которой недавно забрел Дэвид.
Когда отзвучала вступительная мелодия «Семейного счастья», на экране появился взволнованный Берт. Он стоял в саду, на том самом месте, где Тин-ка увидела в пятницу утром Белинду. Сначала голос Берта немного дрожал, но с каждой фразой становился все увереннее.
Добрый вечер, дамы и господа! Сегодня приветствовать вас доверили мне, так как наша ведущая Белинда Киновар, к сожалению, приболела. Мы желаем ей скорейшего выздоровления.
Тинка подавила смешок, а Лисси не выдержала и фыркнула.
Я стою перед домом Клювелей-Тедимайеров, с которыми вы очень скоро познакомитесь. Это нормальная сумасшедшая семейка.
Нормальная сумасшедшая семейка! — охнув, повторила Грит. — Это про нас!
Так это лучше, чем просто нормальная, — заметила соседка. — Иначе была бы скука смертная!
Ш-ш-ш! — раздалось сразу со всех сторон.
Потом стали показывать кадры, на протяжении трех дней снимавшиеся в доме.
Борис то и дело втягивал живот, как будто думал, что и на экране окажется стройнее. Грит, увидев себя, покачала головой и решила, что пора купить новую одежду.
«Голодные каннибалы» появились совсем ненадолго, и музыку их проиграли гораздо тише, чем она звучала в действительности, что вызвало горестные вздохи Фрэнка и Стэна. Но когда Берт назвал их «подающей надежды молодой перспективной группой», обрадованные мальчики устроили возню.
Речи Торстена об опасности чихания можно было услышать без купюр. Сразу после этого фрагмента зазвонил его сотовый телефон, и все услышали, как подружка Торстена демонстративно громко чихает.
Дом номер семьдесят семь по Кристальному переулку тоже показали, но только снаружи. Берт обратил внимание телезрителей на табличку с надписью: «НИКАКИХ МАЛЬЧИШЕК!»